Текст и перевод песни Absa G. - Ser Alguien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Directo
del
desierto
a
45
grados
Прямо
из
пустыни
при
45
градусах
Voy
cumpliendo
mis
metas
y
lo
que
había
soñado
Я
выполняю
свои
цели
и
то,
о
чём
мечтал
Hay
cosas
por
aprender
pero
nunca
me
he
rajado
Есть
вещи,
которым
надо
научиться,
но
я
никогда
не
сдавался
Y
si
consigo
el
éxito
es
nomás
por
aferrado
И
если
я
достиг
успеха,
то
только
благодаря
своей
стойкости
Del
aeropuerto
al
studio
para
hacer
el
disco
Из
аэропорта
в
студию,
чтобы
сделать
запись
Sin
caer
en
cuenta
que
he
pisado
tres
países
distintos
Даже
не
осознавая,
что
я
побывал
в
трёх
разных
странах
No
paro
de
trabajar,
toa'
mi
gente
lo
ha
visto
Я
не
перестаю
работать,
все
мои
люди
это
видели
Y
no
voy
a
descansar
hasta
que
me
sienta
listo
И
я
не
буду
отдыхать,
пока
не
почувствую
себя
готовым
Hay
quienes
solo
ven
lo
que
les
conviene
ver
Есть
те,
кто
видит
только
то,
что
им
выгодно
видеть
Como:
dónde
estuve
ayer,
qué
hice
y
con
quién
Например,
где
я
был
вчера,
что
делал
и
с
кем
Pero
solo
estoy
para
el
que
ha
hecho
valer
Но
я
есть
только
для
того,
кто
ценит
Y
me
extendió
su
mano
cuando
no
había
pa'
comer,
perro
И
протянул
мне
руку,
когда
не
было
денег
на
еду,
собака
No
creas
de
mi
vida
lo
que
cuentan
Не
верь
тому,
что
говорят
о
моей
жизни
Casi
nadie
sabe
pero
todos
inventan
Почти
никто
не
знает,
но
все
выдумывают
Buscaba
riqueza
hasta
que
caí
en
cuenta
Я
искал
богатства,
пока
мне
не
пришло
в
голову
Solo
quiero
bien
a
mis
padres
y
que
ya
no
paguen
renta
Я
хочу
только
добра
своим
родителям
и
чтобы
они
больше
не
платили
за
аренду
Yo
sé
que
ya
no
puedo
pararme
Я
знаю,
что
больше
не
могу
остановиться
Si
lo
dejo
ya
será
muy
tarde
Если
я
оставлю
это,
то
будет
слишком
поздно
Es
el
momento,
debo
arriesgarme
Это
тот
момент,
когда
я
должен
рискнуть
Por
la
banalidad
de
querer
ser
alguien
Ради
глупой
банальности
– кем-то
стать
Yo
sé
que
ya
no
puedo
pararme
Я
знаю,
что
больше
не
могу
остановиться
Si
lo
dejo
ya
será
muy
tarde
Если
я
оставлю
это,
то
будет
слишком
поздно
Es
el
momento,
debo
arriesgarme
Это
тот
момент,
когда
я
должен
рискнуть
Por
la
banalidad
de
querer
ser
alguien
Ради
глупой
банальности
– кем-то
стать
Me
acostumbré
a
perder
por
tanto
que
fallé
Я
привык
проигрывать,
потому
что
много
ошибался
Pero
las
caídas
solo
me
hicieron
aprender
Но
падения
только
научили
меня
Hoy
quiero
agradecer
porque
todo
está
bien
Сегодня
я
хочу
поблагодарить,
потому
что
всё
хорошо
Y
mando
un
abrazo
al
cielo,
te
extrañamo'
Ruben
И
посылаю
объятия
в
небо,мы
скучаем
по
тебе,
Рубен
Hoy
solo
quiero
dormir
en
mi
cama
Сегодня
я
хочу
только
спать
в
своей
постели
Despertar
tranquilo
por
la
mañana
Спокойно
проснуться
утром
A
mi
de
poco
me
importa
la
fama
Для
меня
слава
мало
что
значит
Pues
la
mujer
de
mis
sueños
me
dice
que
me
ama
Потому
что
женщина
моей
мечты
говорит,
что
любит
меня
Hay
quienes
tiran
la
piedra
y
luego
se
esconden
Есть
те,
кто
бросает
камень,
а
потом
прячется
Pero
solo
el
tiempo
será
el
que
te
dirá
dónde
Но
только
время
покажет,
где
ты
будешь
Yo
les
doy
amor
aunque
algunos
me
odien
Я
отдаю
им
любовь,
хотя
некоторые
меня
ненавидят
Y
quiero
dar
un
ejemplo
a
todos
los
que
me
oyen
И
я
хочу
подать
пример
всем,
кто
меня
слышит
Sin
mis
compas
no
sería
lo
que
soy
Без
своих
напарников
я
бы
не
был
тем,
кто
я
есть
Por
eso
les
doy
gracias
el
día
de
hoy
Поэтому
я
благодарю
их
сегодня
Los
quiero
cabrones,
de
todo
corazón
Я
люблю
вас,
ребята,
от
всего
сердца
No
hace
falta
mencionarlos
ellos
saben
quienes
son
Не
нужно
упоминать
их,
они
знают,
кто
они
Yo
sé
que
ya
no
puedo
pararme
Я
знаю,
что
больше
не
могу
остановиться
Si
lo
dejo
ya
será
muy
tarde
Если
я
оставлю
это,
то
будет
слишком
поздно
Es
el
momento,
debo
arriesgarme
Это
тот
момент,
когда
я
должен
рискнуть
Por
la
banalidad
de
querer
ser
alguien
Ради
глупой
банальности
– кем-то
стать
Yo
sé
que
ya
no
puedo
pararme
Я
знаю,
что
больше
не
могу
остановиться
Si
lo
dejo
ya
será
muy
tarde
Если
я
оставлю
это,
то
будет
слишком
поздно
Es
el
momento,
debo
arriesgarme
Это
тот
момент,
когда
я
должен
рискнуть
Por
la
banalidad
de
querer
ser
alguien
Ради
глупой
банальности
– кем-то
стать
Yo
sé
que
ya
no
puedo
pararme
Я
знаю,
что
больше
не
могу
остановиться
Si
lo
dejo
ya
será
muy
tarde
Если
я
оставлю
это,
то
будет
слишком
поздно
Es
el
momento,
debo
arriesgarme
Это
тот
момент,
когда
я
должен
рискнуть
Por
la
banalidad
de
querer
ser
alguien
Ради
глупой
банальности
– кем-то
стать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Bernal, Abel Gilberto Salinas Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.