Absenth - Love Is Dead - перевод текста песни на немецкий

Love Is Dead - Absenthперевод на немецкий




Love Is Dead
Liebe Ist Tot
Let reality burn down on fire.
Lass die Realität im Feuer verbrennen.
I have only one desire:
Ich habe nur einen Wunsch:
I so want again fall asleep
Ich möchte so gern wieder einschlafen
And stay here for keeps
Und für immer hier bleiben
Dawn burn down in your eyes.
Die Dämmerung brennt in deinen Augen nieder.
Your lips are sliding along my neck.
Deine Lippen gleiten meinen Hals entlang.
My blood is sliding along your lie.
Mein Blut gleitet entlang deiner Lüge.
Sharp fangs is laying a track
Scharfe Fänge legen eine Spur
To the black heart.
Zum schwarzen Herzen.
My blood on your hands.
Mein Blut an deinen Händen.
Your body is trembling from the wish.
Dein Körper zittert vor Verlangen.
In the moon′s radiance
Im Glanz des Mondes
Your whisper it seems devilish.
Dein Flüstern wirkt teuflisch.
But love is dead, it's true isn′t?
Aber die Liebe ist tot, nicht wahr?
Love is dead. Only black eagle
Die Liebe ist tot. Nur ein schwarzer Adler
Is whirling above her splinters.
Kreist über ihren Splittern.
Spiders have weaved a shroud
Spinnen haben ein Leichentuch gewebt
For our love. Take it!
Für unsere Liebe. Nimm es!
Look: my heart is dead!
Sieh: mein Herz ist tot!
Tell, you also feeling the dread?
Sag, fühlst du auch die Angst?
Love has turned to ashes
Die Liebe ist zu Asche geworden
Ashes of last flash.
Asche des letzten Blitzes.
Love is dead, it's true isn't?
Die Liebe ist tot, nicht wahr?
You live under my skin,
Du lebst unter meiner Haut,
In my memory and in my veins.
In meiner Erinnerung und in meinen Adern.
I feel a smell of dead flowers
Ich rieche den Duft toter Blumen
And my heavy cold chains.
Und meine schweren kalten Ketten.
No, this is a dream,
Nein, das ist ein Traum,
This is a boiling stream
Das ist ein kochender Strom
Of your phantasms.
Deiner Phantasmen.
It′s only mine phantasms?
Sind es nur meine Phantasmen?
Love is dead, it′s true isn't?
Die Liebe ist tot, nicht wahr?





Авторы: Absenth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.