Someone Else’s Dream (Acoustic) [with Chaos Canine] -
Absofacto
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone Else’s Dream (Acoustic) [with Chaos Canine]
Der Traum eines anderen (Akustik) [mit Chaos Canine]
Every
time
your
eyes
close,
I
feel
my
body
disappear
Jedes
Mal,
wenn
sich
deine
Augen
schließen,
fühle
ich,
wie
mein
Körper
verschwindet
My
fingers
start
fading
then
I'm
gone,
gone,
gone
Meine
Finger
beginnen
zu
verblassen,
dann
bin
ich
weg,
weg,
weg
I
wake
up
in
the
deepest
corner
of
your
mind
and
wonder
why
Ich
wache
in
der
tiefsten
Ecke
deines
Geistes
auf
und
frage
mich,
warum
I'm
living
in
your
world
instead
of
mine
Ich
in
deiner
Welt
lebe
anstatt
in
meiner
Even
if
I
don't
know
quite
exactly
where
I
want
to
be
Auch
wenn
ich
nicht
ganz
genau
weiß,
wo
ich
sein
will
I'm
not
gonna
stay
here
stuck
in
someone
else's
dream
Ich
werde
nicht
hier
bleiben,
gefangen
im
Traum
eines
anderen
Maybe
I'll
find
mine's
a
nightmare,
but
I
don't
even
care
Vielleicht
stelle
ich
fest,
dass
meiner
ein
Albtraum
ist,
aber
das
ist
mir
sogar
egal
I
just
wanna
live
inside
my
own
dream
Ich
will
nur
in
meinem
eigenen
Traum
leben
I
run
for
the
horizon
to
see
if
I
can
shoot
straight
off
again
Ich
laufe
zum
Horizont,
um
zu
sehen,
ob
ich
wieder
geradewegs
davonfliegen
kann
Would
it
even
wake
you
if
I
fall,
fall,
fall?
Würde
es
dich
überhaupt
aufwecken,
wenn
ich
falle,
falle,
falle?
Throwing
rocks
at
your
golden
sky
Steine
werfend
gegen
deinen
goldenen
Himmel
But
they
fall
so
short
I
have
to
laugh
Aber
sie
fallen
so
kurz,
dass
ich
lachen
muss
Make
a
little
echo
in
your
mind
Erzeugen
ein
kleines
Echo
in
deinem
Geist
Even
if
I
don't
know
quite
exactly
where
I
want
to
be
Auch
wenn
ich
nicht
ganz
genau
weiß,
wo
ich
sein
will
I'm
not
gonna
stay
here
stuck
in
someone
else's
dream
Ich
werde
nicht
hier
bleiben,
gefangen
im
Traum
eines
anderen
Maybe
I'll
find
mine's
a
nightmare,
but
I
don't
even
care
Vielleicht
stelle
ich
fest,
dass
meiner
ein
Albtraum
ist,
aber
das
ist
mir
sogar
egal
I
just
wanna
live
inside
my
own
dream
Ich
will
nur
in
meinem
eigenen
Traum
leben
I
just
wanna
live
inside
my
own
dream
Ich
will
nur
in
meinem
eigenen
Traum
leben
Even
if
I
don't
know
quite
exactly
where
I
want
to
be
Auch
wenn
ich
nicht
ganz
genau
weiß,
wo
ich
sein
will
I'm
not
gonna
stay
here
stuck
in
someone
else's
dream
Ich
werde
nicht
hier
bleiben,
gefangen
im
Traum
eines
anderen
Maybe
I'll
find
mine's
a
nightmare,
but
I
don't
even
care
Vielleicht
stelle
ich
fest,
dass
meiner
ein
Albtraum
ist,
aber
das
ist
mir
sogar
egal
I
just
wanna
live
inside
my
own
Ich
will
nur
in
meinem
eigenen
leben
Even
if
I
don't
know
Auch
wenn
ich
es
nicht
weiß
Even
if
I
don't
know
Auch
wenn
ich
es
nicht
weiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Kosuke Kasza, Jonathan Robert Visger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.