Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dissolve (Extended)
Auflösen (Erweitert)
No
flask
can
keep
it
Kein
Kolben
kann
es
halten
Bubble
up
and
cut
right
through
Es
sprudelt
auf
und
schneidet
direkt
durch
But
you're
someone
I
believe
in
Aber
du
bist
jemand,
an
den
ich
glaube
You
heat
me
like
a
filament
Du
erhitzt
mich
wie
ein
Glühfaden
Anytime
you're
in
the
room
Jedes
Mal,
wenn
du
im
Raum
bist
But
you
burned
me
and
I'm
smoking
Aber
du
hast
mich
verbrannt
und
ich
rauche
I
just
wanted
you
to
watch
me
dissolve,
slowly
Ich
wollte
nur,
dass
du
zusiehst,
wie
ich
mich
auflöse,
langsam
In
a
pool
full
of
your
love
In
einem
Pool
voller
deiner
Liebe
But
I
don't
even
know
how
the
chemistry
works
Aber
ich
weiß
nicht
einmal,
wie
die
Chemie
funktioniert
When
you're
poolside
kicking
in
the
dirt
Wenn
du
am
Poolrand
im
Dreck
trittst
Kicking
in
the
sand
and
stirring
up
trouble
Im
Sand
trittst
und
Ärger
machst
Can't
find
an
exit
Kann
keinen
Ausgang
finden
I
wander
in
a
maze
alone
Ich
irre
allein
in
einem
Labyrinth
umher
If
I
find
you,
will
you
shock
me?
Wenn
ich
dich
finde,
wirst
du
mich
schockieren?
Left,
left
and
right,
right
Links,
links
und
rechts,
rechts
Pretty
sure
that
I've
been
here
before
Ziemlich
sicher,
dass
ich
schon
mal
hier
war
And
it
isn't
what
I
wanted
Und
es
ist
nicht
das,
was
ich
wollte
I
just
wanted
you
to
watch
me
dissolve,
slowly
Ich
wollte
nur,
dass
du
zusiehst,
wie
ich
mich
auflöse,
langsam
In
a
pool
full
of
your
love
In
einem
Pool
voller
deiner
Liebe
But
I
don't
even
know
how
the
chemistry
works
Aber
ich
weiß
nicht
einmal,
wie
die
Chemie
funktioniert
When
you're
poolside
kicking
in
the
dirt
Wenn
du
am
Poolrand
im
Dreck
trittst
Kicking
in
the
sand
and
stirring
up
trouble
Im
Sand
trittst
und
Ärger
machst
Your
voice
like
an
angel
Deine
Stimme
wie
ein
Engel
Been
chain-smoking
all
month
long
Habe
den
ganzen
Monat
Kette
geraucht
Like
you're
someone
I
believe
in
Als
wärst
du
jemand,
an
den
ich
glaube
You
held
me,
but
I'm
volatile
Du
hast
mich
gehalten,
aber
ich
bin
flüchtig
And
never
got
my
head
screwed
on
Und
hatte
meinen
Kopf
nie
richtig
aufgeschraubt
Now
I'm
melting
through
the
floor
Jetzt
schmelze
ich
durch
den
Boden
Am
I
only
a
lab
rat?
Bin
ich
nur
eine
Laborratte?
Someone
you
can
test
things
on
Jemand,
an
dem
du
Dinge
testen
kannst
Are
you
training
for
a
new
love?
Trainierst
du
für
eine
neue
Liebe?
All
in
white
like
you're
an
angel
Ganz
in
Weiß,
als
wärst
du
ein
Engel
With
the
sun
glimmering
off
your
glass
mask
Mit
der
Sonne,
die
von
deiner
Glasmaske
schimmert
This
isn't
what
I
signed
up
for
Dafür
habe
ich
mich
nicht
angemeldet
I
just
wanted
you
to
Ich
wollte
nur,
dass
du
I
just
wanted
you
to
Ich
wollte
nur,
dass
du
I
just
wanted
you
to
watch
me
dissolve,
slowly
Ich
wollte
nur,
dass
du
zusiehst,
wie
ich
mich
auflöse,
langsam
In
a
pool
full
of
your
love
In
einem
Pool
voller
deiner
Liebe
But
I
don't
even
know
how
the
chemistry
works
Aber
ich
weiß
nicht
einmal,
wie
die
Chemie
funktioniert
When
you're
poolside
kicking
in
the
dirt
Wenn
du
am
Poolrand
im
Dreck
trittst
Kicking
in
the
sand
and
stirring
up
trouble
Im
Sand
trittst
und
Ärger
machst
I
just
wanted
you
to
watch
me
dissolve
Ich
wollte
nur,
dass
du
zusiehst,
wie
ich
mich
auflöse
I
just
wanted
you
to
watch
me
dissolve,
slowly
Ich
wollte
nur,
dass
du
zusiehst,
wie
ich
mich
auflöse,
langsam
I
just
wanted
you
to
watch
me
dissolve
Ich
wollte
nur,
dass
du
zusiehst,
wie
ich
mich
auflöse
I
just
wanted
you
to
watch
me
dissolve,
slowly
Ich
wollte
nur,
dass
du
zusiehst,
wie
ich
mich
auflöse,
langsam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Williams, James Varner, Jonathan Visger, Henry Burrell
Альбом
Cocoon
дата релиза
19-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.