Absofacto - Whose Side Are You On Anyway? - перевод текста песни на немецкий

Whose Side Are You On Anyway? - Absofactoперевод на немецкий




Whose Side Are You On Anyway?
Auf wessen Seite stehst du überhaupt?
I've got to change my ways
Ich muss mein Verhalten ändern
Too many times, you just string me along
Zu oft hältst du mich einfach nur hin
Pass by the window, what's in it for me?
Geh am Fenster vorbei, was springt für mich dabei raus?
Just some notes on your palm to read
Nur ein paar Notizen auf deiner Handfläche zu lesen
Whose side are you on, anyway?
Auf wessen Seite stehst du überhaupt?
You've got to get back to the water
Du musst zurück zum Wasser gehen
I know my lines in the sand washed away
Ich weiß, meine Linien im Sand sind weggespült worden
I've got to, I've got to change my ways
Ich muss, ich muss mein Verhalten ändern
They threw the whole mess into the ocean
Sie haben das ganze Chaos ins Meer geworfen
While filling out forms, fuffiled some fictional chores
Während sie Formulare ausfüllten, erledigten sie fiktive Pflichten
Now I've, I've got to change my ways
Jetzt muss ich, ich muss mein Verhalten ändern
A cheaper suit or a handful of days
Ein billigerer Anzug oder eine Handvoll Tage
Blessed all the blank walls as they fall
Segneten all die leeren Wände, als sie fielen
Was it some rule you said could bend?
War es irgendeine Regel, von der du sagtest, sie ließe sich beugen?
Or some corners to cut again?
Oder wieder ein paar Ecken abzuschneiden?
Whose side are you on anyway?
Auf wessen Seite stehst du überhaupt?
You've got to get back to the water
Du musst zurück zum Wasser gehen
I know my lines in the sand washed away
Ich weiß, meine Linien im Sand sind weggespült worden
I've got to, I've got to change my ways
Ich muss, ich muss mein Verhalten ändern
I've got to change my ways
Ich muss mein Verhalten ändern





Авторы: Jonathan Visger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.