Absolut! feat. Giordana Angi - Ti lascio andare - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Absolut! feat. Giordana Angi - Ti lascio andare




Ti lascio andare
I let you go
Ma adesso cancello, annego il tuo odore
But now I erase, I drown your scent
Ti lascio andare, ti lascio andare
I let you go, I let you go
Adesso cancello, annego il tuo odore
Now I erase, I drown your scent
Ti lascio andare, ti lascio andare
I let you go, I let you go
Adesso la scelta è soltanto la mia
Now the choice is only mine
Ti lascio andare, ti lascio andare
I let you go, I let you go
Non capisco se sto male
I don't understand if I'm hurting
Perché sto male a stare bene
Because I feel bad when I feel good
Oppure sto bene a stare male
Or I feel good when I feel bad
Ci provo e ci riprovo, non ci voglio più pensare
I try and try again, I don't want to think about it anymore
Annego nei ricordi che dovrò dimenticare
I drown in memories I'll have to forget
Vorrei solo dirti che il mondo gira all'incontrario
I just want to tell you that the world spins backwards
La vita è una commedia, su di me cala il sipario
Life is a comedy, the curtain falls on me
Vorrei solo dirti che senza di te nulla ha più senso (No)
I just want to tell you that without you nothing makes sense anymore (No)
Cercavo solo te, dentro questo mondo immenso
I was only looking for you, in this immense world
Lo senti dentro il vuoto che ora ci separa? (Sì)
Do you feel inside the void that now separates us? (Yes)
Non si sa perché questa vita ci allontana
We don't know why this life pushes us away
Potevo avere tutto, bastava che chiedessi
I could have had everything, you just had to ask
Potevo avere il mondo, bastava lo volessi
I could have had the world, if you only wanted it
Ora che sto in alto vedo bene da lontano
Now that I'm up high I can see far away
In mezzo alla tempesta nessuno tende la mano
In the middle of the storm no one reaches out a hand
Noi restiamo il frutto di quello che subiamo
We remain the fruit of what we suffer
Quindi lo premetto ora
So I'm saying it now
Non dirò mai più ti amo
I will never say I love you again
Adesso cancello, annego il tuo odore
Now I erase, I drown your scent
Ti lascio andare, ti lascio andare
I let you go, I let you go
Adesso la scelta è soltanto la mia
Now the choice is only mine
Ti lascio andare, ti lascio andare
I let you go, I let you go
E adesso ho messo pausa sul tasto della vita
And now I've pressed pause on the button of life
Per rallentare il mondo, prima che sia finita
To slow down the world, before it's over
Magia di una persona che ti ferma il tempo
The magic of a person who stops time for you
Lo fa per la ragione di ogni istante perso
They do it for the reason of every moment lost
Milioni di persone che affollano la terra
Millions of people crowd the earth
Ma immensamente solo se ti manca proprio quella
But immensely lonely if you are missing that one
I miei pensieri astratti attraversano la penna
My abstract thoughts cross the pen
E anche un pezzo di giornale prende vita eterna
And even a piece of newspaper takes on eternal life
Ed è anche grazie a te se ho capito mille cose
And it's also thanks to you that I understood a thousand things
Che la bellezza poi ti trafigge in un istante
That beauty then pierces you in an instant
Da subito, da sempre un'intesa profonda
Immediately, always a deep understanding
Non è questo che conta, era solo un'illusione
This is not what matters, it was just an illusion
Ho corso giorno e notte, adesso sono stanco
I ran day and night, now I'm tired
Non per la fatica ma soltanto se ti osservo
Not because of fatigue, but only if I look at you
Cambiato per la rabbia, che mi scoppia dentro
Changed by the anger that bursts inside me
Volevo solo te, ma ora sto mentendo
I only wanted you, but now I'm lying
Adesso cancello, annego il tuo odore
Now I erase, I drown your scent
Ti lascio andare, ti lascio andare
I let you go, I let you go
Adesso la scelta è soltanto la mia
Now the choice is only mine
Ti lascio andare, ti lascio andare
I let you go, I let you go
Guarda intorno a me vedi solo invidia della gente
Look around me, you only see the envy of people
Che ha bisogno di un amore disperatamente
Who desperately need love
Lentamente, senti che ti spacca il cuore
Slowly, you feel your heart breaking
Sembra una roccia levigata dai raggi del sole
It looks like a rock smoothed by the sun's rays
Dei tuoi capelli, con gli occhi di mare
Of your hair, with your ocean eyes
La mia vita è una barca ma in quelle acque non posso remare
My life is a boat but I can't row in those waters
Troppo fragile per quelle tempeste
Too fragile for those storms
Spoglio di tutto, ma le parole non le ho ancora perse
Stripped of everything, but I haven't lost my words yet
Il problema è che non posso stare con lei
The problem is I can't be with her
Non posso andare avanti nemmeno senza di lei
I can't go on without her either
Non posso dirti che nella mia vita è tutto ok
I can't tell you that everything is okay in my life
Purtroppo tutto va al contrario di come vorrei
Unfortunately everything goes the opposite of how I would like
La notte da consigli che il giorno poi devasta
The night gives advice that the day then devastates
Vorrei fare mille cose ma una vita non mi basta
I would like to do a thousand things but one life is not enough for me
Il tempo non aspetta, porta tutto via con
Time doesn't wait, it takes everything with it
Tutto ciò che vorrei ora è solo averti a fianco a me
All I want now is to have you by my side
Adesso cancello, annego il tuo odore
Now I erase, I drown your scent
Ti lascio andare, ti lascio andare
I let you go, I let you go
Adesso la scelta è soltanto la mia
Now the choice is only mine
Ti lascio andare, ti lascio andare
I let you go, I let you go
Adesso cancello, annego il tuo odore
Now I erase, I drown your scent
Ti lascio andare, ti lascio andare
I let you go, I let you go
Adesso la scelta è soltanto la mia
Now the choice is only mine
Ti lascio andare, ti lascio andare
Ti lascio andare, ti lascio andare





Авторы: Leonardo Filippo Garilli, Michele Galasso

Absolut! feat. Giordana Angi - Ti lascio andare (feat. Giordana Angi)
Альбом
Ti lascio andare (feat. Giordana Angi)
дата релиза
26-06-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.