Absolute Beginner - Das Boot - Mad Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Absolute Beginner - Das Boot - Mad Remix




Das Boot - Mad Remix
Das Boot - Mad Remix - English Translation
Sie sagen, es kommt die Zeit in der die Pole schmelzen
They say there's gonna be a time when the poles will melt
Sich Riesenwassermassen über Küstenstädte wälzen
And giant tidal waves will engulf coastal cities
Ich kenne das, ich hab' das schon erlebt, Mann
I know, I've lived through it, man
Flutwellen von Sondermülltonträgern
Tsunamis of discarded trash cans
Viele Ohren haben sie in den Tod gerissen
It has torn many ears off
Aber wir konnten uns gerade noch in 'nem Boot verpissen
But we were able to get into a boat just in time
Trieben umher auf dem Meer voller Müll
We drifted around on a sea of garbage
Fragten uns, wer denn noch mehr hören will
Asking ourselves, who else wants to hear more
Brauchten Segel zum setzen, aber hatten keinerlei Leinentücher
We needed sails to set, but didn't have any cloth
Rissen die besten von unser'n Texten aus den Reimbüchern
So we tore the best of our lyrics from our rhyme books
Und taten es die Flauten fordern
And when the winds died down, we used
Den fetten S-750 als Außenborder
That fat S-750 as an outboard motor
Vor uns 'n Dampfer auf Kreuzfahrt, vollgestopft mit schicken Leuten
Ahead of us was a cruise ship, full of snooty people
Die vor noch schickeren zitterten, sich ihnen kopfnickend beugten
Who cowered before even snobbier people and bowed their heads to them
Sah sie an jene zu billig ihre Stimme verscheuern
I watched them sell their voices for cheap
Sah sie glauben, wenn sie welche zahlen, sie Dinge steuern
I watched them believe that if they paid someone, they could control things
Sah ihre Kinder Trips nehmend am Galgen hängengeblieben
I saw their children tripping, hanging from the gallows
Und als Faschoprolls pogend auf'm Schiff der Volksdrogen
And as fashion fools, they strutted around on the ship of popular drugs
So wie die wollt' ich nicht baden gehen, schrieb lieber Texte
I didn't want to go swimming with them, so I wrote lyrics instead
Statt abgrundtief zu sinken, als 'n Wrack ohne Schätze
Instead of sinking to the bottom as a wreck without treasures
Texte wachsen nicht auf Bäumen
Lyrics don't grow on trees
Beats kommen nicht mit der Post
Beats don't come in the mail
Darum feilen wir, weilen wir, feilen wir
That's why we hone, we linger, we hone
Bauen Sachen wovon andere nur träumen
We build things that others only dream of
Nur beste Kost und so stylen wir
Only the best food, and that's how we style
Geile Styles stylen wir
Dope styles, that's how we style
Irgendwo auf einer Fähre Richtung Karriere
Somewhere on a ferry bound for a career
Saßen mehrere, eher leerere Köpfe mit 'ner Riesenschere
Sat several rather empty heads with giant scissors
Fischten die wenigen, frischen MC's aus'm Wasser
They fished the few, fresh MCs out of the water
Schnitten sich was ab und ließen die guten dann in den Fluten verbluten
Cut off a piece of them and let the good ones bleed to death in the flood
In trüben Gewässern taten Piraten warten
Pirates waited in the murky waters
Wollten uns Hanseaten an den Kragen, uns unsere Styles abjagen
They wanted to collar us Hanseatic League MCs and steal our styles
Die Penner wollten uns entern, doch wir brachten sie zum kentern
Those losers wanted to board us, but we made them capsize
Denn mein DJ hat 'ne Motorsäge und die wiegt 10 Zentner
'Cause my DJ has a chainsaw and it weighs 1000 pounds
Wir wollten nie ertrinken wenn, am eigenen Schweiß
We never wanted to drown in our own sweat
Wenn wir für Fans rappen mit Styles und ohne halben Scheiß
When we rap for our fans with styles and no half-assed shit
Alle sind da, sind die Beginner am rappen
Everybody's here, the Beginner is rapping
Unter uns Meeresgründe und MC's, die flach war'n wie Nichtschwimmerbecken
Underneath us, the ocean floor and MCs who were as shallow as kiddie pools
Ich ging nie unter als Exempel für becknackt klingend
I never went under as an example of sounding like a loser
Hatte mein Schiff 'n Leck war ich's, wie Samples, in Takt bringend
If my ship had a leak, I was like samples, getting it in time
Mann, es ist egal, was du findest, was in ist
Man, it doesn't matter what you find, what's in
Mein Textbuch war schon damals, das der Rekorde von Guiness, wie Bomben zündets
Back then, my lyric book was already the Guinness Book of World Records, it was like detonating bombs
Kanonenhagel fabelhafter Raps, du hast mein Wort
A barrage of fabulous raps, you have my word
Wir machen weiter, auch mit 'nem Mann über Bord
We'll keep going, even with a man overboard
Ja, ja wir kommen korrekt, wie 500 Mark für'n Heck
Yes, yes, we're coming correct, like 500 bucks for a tail
Und ziehen für Rap wieder den Karren aus'm Dreck
And are pulling the cart out of the dirt for rap again
Texte wachsen nicht auf Bäumen
Lyrics don't grow on trees
Beats kommen nicht mit der Post
Beats don't come in the mail
Darum feilen wir, weilen wir, feilen wir
That's why we hone, we linger, we hone
Bauen Sachen wovon andere nur träumen
We build things that others only dream of
Nur beste Kost und so stylen wir
Only the best food, and that's how we style
Geile Styles stylen wir
Dope styles, that's how we style





Авторы: Jan Phillip Eissfeldt, Dennis Lisk, Guido Weiss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.