Текст и перевод песни Abstract - Side B
6th
grade
was
trash
6-й
класс
был
мусором.
7th
grade
was
cool
7-й
класс
был
классным.
8th
grade
was
garbage
8-й
класс
был
мусором.
9th
grade
a
was
a
fool
9 й
класс
а
был
дураком
Charles
remember
when
they
said
I
was
just
a
freshman
rapping?
Чарльз,
помнишь,
они
говорили,
что
я
только
начинаю
читать
рэп?
And
now
I
ain't
gone
be
a
freshman
and
I'm
rapping
А
теперь
я
не
собираюсь
быть
первокурсником
и
читаю
рэп
It's
almost
sophomore
year
I
guess
something
could
happen
Уже
почти
второй
курс,
думаю,
что-то
может
случиться.
But
really
it's
gone
be
the
same
people
laughing
Но
на
самом
деле
все
прошло,
все
те
же
люди
смеются.
I
dropped
junior
varsity
they
said
I
was
finished
Я
бросил
университет,
мне
сказали,
что
я
закончил.
Then
they
tried
to
steal
my
look
and
grow
their
hair
cuz
I
got
inches
Потом
они
попытались
украсть
мою
внешность
и
отрастить
волосы
потому
что
у
меня
были
дюймы
I
done
grinded
to
hard
to
have
it
diminished
Я
вкалывал
изо
всех
сил,
чтобы
уменьшить
его.
I'm
saying
like
look
Я
говорю
типа
смотри
I
hop
on
a
Instamental
and
go
berserk
Я
запрыгиваю
на
Инстаментал
и
начинаю
сходить
с
ума
Tryna
get
where
I
wanna
be
I'm
putting
in
that
work
Пытаясь
попасть
туда
где
я
хочу
быть
я
вкладываю
в
это
всю
свою
работу
Boku
no
hero
making
timeless
music
my
quark
Боку
не
герой
создающий
вневременную
музыку
мой
кварк
You
beat
me
down
throw
dirt
on
me
and
I'm
still
gone
smirk
Ты
сбиваешь
меня
с
ног
бросаешь
на
меня
грязь
а
я
все
еще
ухмыляюсь
Its
only
couple
rappers
I
like
man
I
gotta
be
honest
Это
всего
лишь
пара
рэперов
которые
мне
нравятся
Чувак
я
должен
быть
честен
It's
Jameson
abstract
pg
finest
Это
Jameson
abstract
PG
finest
And
I
knew
when
I
said
that
y'all
was
gone
be
biased
И
я
знал,
когда
сказал,
что
вы
все
ушли,
будьте
предвзяты.
Cuz
y'all
don't
see
the
real
me
cataracts
y'all
blinded
Потому
что
вы
все
не
видите
настоящего
меня,
катаракты,
вы
все
ослеплены.
I'm
in
the
drivers
seat
I'm
the
rap
game
pilot
Я
на
водительском
сиденье
я
пилот
рэп
игры
And
I'm
taking
over
giving
them
a
mid
life
crisis
И
я
беру
все
на
себя,
устраивая
им
кризис
среднего
возраста.
They
think
they
smart
with
they
remarks
they
gone
have
to
do
better
Они
думают
что
они
умны
со
своими
замечаниями
они
должны
быть
лучше
I
know
I
can
do
I'm
tryna
be
the
greatest
ever
Я
знаю,
что
могу
сделать
это,
я
пытаюсь
стать
величайшим
на
свете.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jameson Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.