Sun Dried - Abstractперевод на немецкий




Sun Dried
Sonnengetrocknet
took a lap through my hometown
Hab 'ne Runde durch meine Heimatstadt gedreht
Knowin' what I know now, turns out
Mit dem Wissen, das ich jetzt hab', stellt sich raus
You never really know what's up
Man weiß nie wirklich, was los ist
Till it really goes down
Bis es wirklich abgeht
Thinking about love I lost
Denke an die Liebe, die ich verlor
Finish lines I crossed
Ziellinien, die ich überquerte
Imma' back deck with a mind full of thoughts
Bin auf der Terrasse, der Kopf voller Gedanken
And a drink on the rocks
Und 'nen Drink auf Eis
Everything that made me here, remember thinking 'bout
Alles, was mich hierher brachte, erinnere mich, dachte über
A whole lot of maybe's here
Eine ganze Menge 'Vielleichts' hier
Month after month, song after song
Monat für Monat, Song für Song
Hoping maybe this will be my year
Hoffend, vielleicht wird das mein Jahr
But it all came together in the end
Aber am Ende fügte sich alles zusammen
Thought it was a phase
Dachte, es wär' nur 'ne Phase
Then I turned it to a trend
Dann machte ich einen Trend daraus
Look at how I made beginnings off a couple different ends
Schau, wie ich aus ein paar Enden neue Anfänge schuf
These eyes seen a lot
Diese Augen haben viel gesehen
I'm lookin' through a different lense
Ich schaue durch eine andere Linse
Moved to the City, to do what I gotta do
Zog in die Stadt, um zu tun, was ich tun muss
Haven't stopped for second
Hab keine Sekunde angehalten
I've been steady making moves
Hab stetig meine Züge gemacht
Thought about what I'd say to the younger I
Dachte darüber nach, was ich meinem jüngeren Ich sagen würde
Say she ain't worth the time
Sag, sie ist die Zeit nicht wert
But she'll be worth the lines, singin'
Aber sie wird die Zeilen wert sein, singend
Life is a battlefield, you don't have to cry
Das Leben ist ein Schlachtfeld, du musst nicht weinen
Just keep your head up, the sun is drying your eyes
Halt einfach den Kopf hoch, die Sonne trocknet deine Augen
Life is a battlefield, you don't have to cry
Das Leben ist ein Schlachtfeld, du musst nicht weinen
Just keep your head up, the sun is drying your eyes
Halt einfach den Kopf hoch, die Sonne trocknet deine Augen
This a new day
Das ist ein neuer Tag
This a brand new life
Das ist ein brandneues Leben
You ain't gotta ask how we did so right
Du musst nicht fragen, wie wir das so gut hinbekommen haben
Crack a brew
Mach 'n Bier auf
Take a shot to a brand new vibe
Trink 'nen Shot auf 'nen brandneuen Vibe
You should see rough roads
Du solltest holprige Straßen sehen
It's a brand new ride
Es ist 'ne brandneue Fahrt
Same old kid with a soul so lit
Derselbe alte Junge mit 'ner Seele, die so brennt
That the whole damn world couldn't sleep on it
Dass die ganze verdammte Welt sie nicht ignorieren konnte
Present so present, living like a adolescent
Die Gegenwart so präsent, lebe wie ein Jugendlicher
But times I've seen had to add a couple lessons
Aber die Zeiten, die ich erlebt habe, brachten ein paar Lektionen mit sich
Feeling like a veteran when I hit the mic now
Fühle mich jetzt wie ein Veteran, wenn ich ans Mikro trete
You ain't gonna get it if you don't by now
Du wirst es nicht kapieren, wenn du es jetzt nicht tust
Flexin' on anybody looking for the competition
Flexe vor jedem, der nach Konkurrenz sucht
Talk about another style
Sprich über einen anderen Stil
Chance is I already did it
Die Chance steht gut, dass ich ihn schon gemacht hab
Your game ain't real, like you busy playing quidditch
Dein Spiel ist nicht echt, als wärst du beschäftigt, Quidditch zu spielen
You ain't with it, you in scrimmage
Du bist nicht dabei, du bist im Trainingsspiel
You ain't really makin' killings
Du machst nicht wirklich den großen Reibach
Send it to the last inning
Schick es ins letzte Inning
Are you down to run the play?
Bist du dabei, den Spielzug durchzuziehen?
Tell anybody throwing shade
Sag jedem, der Schatten wirft
The sun is on the way
Die Sonne ist auf dem Weg
Life is a battlefield, you don't have to cry
Das Leben ist ein Schlachtfeld, du musst nicht weinen
Just keep your head up, the sun is drying your eyes
Halt einfach den Kopf hoch, die Sonne trocknet deine Augen
Life is a battlefield, you don't have to cry
Das Leben ist ein Schlachtfeld, du musst nicht weinen
Just keep your head up, the sun is drying your eyesress
Halt einfach den Kopf hoch, die Sonne trocknet deine Augen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.