Abstract feat. Kayo - Sand - перевод текста песни на русский

Sand - Kayo , Abstract перевод на русский




Sand
Песок
All these grains of sand
Все эти песчинки,
Keep slipping through our hands
Ускользают сквозь наши пальцы.
'Cause time waits for no man
Ведь время никого не ждет,
We're all just grains of sand
Мы все лишь песчинки.
We're all sands
Мы всего лишь песок,
We're all sands
Мы всего лишь песок,
We're all sands
Мы всего лишь песок,
We're all sands
Мы всего лишь песок,
Humans quest to be infinite, used to write it on walls
Человек стремится к вечности, писал об этом на стенах,
Used to write it with charcoal and paint the legends for all
Писал углем и рисовал легенды для всех,
Tell our stories through symbols, chisel it deep in the rock
Рассказывал свои истории символами, высекал их глубоко в скале,
Been doing it since we were barely able to talk
Делал это с тех пор, как едва научился говорить.
Clothe our heroes in gold who left our enemies slain
Одевал своих героев в золото, которые повергали врагов,
Made legends larger than life so we'd remember the names
Создавал легенды больше жизни, чтобы мы помнили имена,
Paint the battles of old with a quill on a page
Рисовал древние битвы пером на странице,
Just to tell the hero's story in whatever the age
Просто чтобы рассказать историю героя в любую эпоху.
Monuments constructed by thousands all for a king
Монументы, построенные тысячами для короля,
Statues made to honor the scholars for how they think
Статуи, воздвигнутые в честь ученых за их мысли,
Churches been erected as a testament to faith
Церкви возведены как свидетельство веры,
Paint been laid to canvas to commemorate who overcame
Картины написаны на холсте, чтобы почтить память победителей.
We all tryna leave something that's bigger than us
Мы все пытаемся оставить что-то большее, чем мы сами,
Something so big nobody can touch
Что-то настолько большое, что никто не сможет коснуться,
Something so real they commemorate us
Что-то настолько реальное, что будут помнить нас,
Something that lives on after life leaves us, 'cause
Что-то, что будет жить после того, как жизнь покинет нас, ведь
All these grains of sand
Все эти песчинки,
Keep slipping through our hands
Ускользают сквозь наши пальцы.
'Cause time waits for no man
Ведь время никого не ждет,
We're all just grains of sand
Мы все лишь песчинки.
We're all sands
Мы всего лишь песок,
We're all sands
Мы всего лишь песок,
We're all sands
Мы всего лишь песок,
We're all sands
Мы всего лишь песок,
Mortality a scary thing to think about
Смертность страшная вещь, о которой стоит подумать.
Look to science, look to God with reliance till the lights go out
Обращаемся к науке, к Богу с упованием, пока не погаснет свет.
Not sure how it started, how could we know how it ends?
Не знаем, как все началось, как можем знать, чем закончится?
Are there levels to reality, and if so, does it bend?
Есть ли уровни реальности, и если да, то искривляется ли она?
Are there ways to see the next from which our current one suspends?
Есть ли способы увидеть следующий уровень, из которого вытекает наш текущий?
Or are we just as finite as the ink in my pen?
Или мы так же конечны, как чернила в моей ручке?
Live our lives till it's drained, hope our stories live again
Живем свою жизнь, пока она не иссякнет, надеемся, что наши истории будут жить снова.
Commemorate our loved ones, leave our legacy to friends
Поминаем своих близких, оставляем свое наследие друзьям.
Might be that uncertainty that makes us want to live
Возможно, именно эта неопределенность заставляет нас хотеть жить.
The most human act of questioning the fact we question it
Самый человеческий поступок сомневаться в том, что мы сомневаемся.
The fact we get to observe that we observe is a trip
Тот факт, что мы можем наблюдать, что мы наблюдаем, это путешествие.
A mirror in a mirror wondering what a mirror is
Зеркало в зеркале, задающееся вопросом, что такое зеркало.
Time provides an urgency to all that does exist
Время придает срочность всему, что существует.
Best we use it wisely 'cause the promised might be myth
Лучше использовать его с умом, ведь обещанное может быть мифом.
And what we leave behind might be draped in immortality
А то, что мы оставим после себя, может быть окутано бессмертием.
All these grains of sand
Все эти песчинки,
Keep slipping through our hands
Ускользают сквозь наши пальцы.
'Cause time waits for no man
Ведь время никого не ждет,
We're all just grains of sand
Мы все лишь песчинки.
We're all sands
Мы всего лишь песок,
We're all sands
Мы всего лишь песок,
We're all sands
Мы всего лишь песок,
We're all sands
Мы всего лишь песок,





Авторы: Craig Mcallister, Luke Terkovich, Kristal Oliver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.