Abstracted - Eightfold Path - перевод текста песни на немецкий

Eightfold Path - Abstractedперевод на немецкий




Eightfold Path
Der Achtfache Pfad
A pilgrim in the path of the middle
Ein Pilger auf dem Pfad der Mitte,
Contemplating vastness of thoughts
versunken in die Weite der Gedanken.
A legion of demons is born from the weak and fragile psyche
Eine Legion von Dämonen entspringt der schwachen und zerbrechlichen Psyche,
Their endless urge to devour our inner selves
ihr endloser Drang, unser inneres Selbst zu verschlingen.
Crystalline as my mind should be
Kristallklar, wie mein Geist sein sollte,
A well of righteousness is what I was meant to be
ein Quell der Rechtschaffenheit, so sollte ich sein.
Words said, they tend to taste bitter than poison
Gesprochene Worte, sie schmecken oft bitterer als Gift.
Watch the gates of the deceiver, for it is full of spite and lies
Hüte dich, meine Liebste, vor den Toren des Betrügers, denn sie sind voller Bosheit und Lügen.
Avoid the surge of endless karma, a consequence of vile speech
Vermeide die Woge endlosen Karmas, eine Folge lasterhafter Rede.
The duality of the serpent tends to turn symmetry into shapeless forms
Die Dualität der Schlange neigt dazu, Symmetrie in formlose Gestalten zu verwandeln.
I disconnect from dubiety
Ich löse mich von der Zweifelhaftigkeit
Of thinking and speaking
des Denkens und Sprechens.
I fulfill my task
Ich erfülle meine Aufgabe.
External acts and facts have no worth on themselves
Äußere Handlungen und Tatsachen haben keinen Wert an sich.
An ethical mind must be the breed of mystical vision
Ein ethischer Geist muss das Ergebnis mystischer Vision sein.
The taste of divinity ablazes a prismatic zenith
Der Geschmack der Göttlichkeit entflammt einen prismatischen Zenit.
Life and death are purely symmetrical like a dance of swans
Leben und Tod sind vollkommen symmetrisch, wie ein Tanz der Schwäne.
Above all truths, the sowing must begin from inside out
Vor allen Wahrheiten, meine Holde, muss die Aussaat von innen nach außen beginnen,
And the reaping must be gentle as the touch of a child
und die Ernte muss sanft sein wie die Berührung eines Kindes.
Like the movement of the tides
Wie die Bewegung der Gezeiten,
I am a man who is ready to live and die
bin ich ein Mann, der bereit ist zu leben und zu sterben.
Manifest kindness in the void within us all
Manifestiere Güte in der Leere in uns allen,
Creating a bond between body and mind
erschaffe eine Verbindung zwischen Körper und Geist,
Living under the siege of the Cosmic Law
lebe unter der Belagerung des Kosmischen Gesetzes.
The crossroads split into a quandary
Die Kreuzung spaltet sich in ein Dilemma.
Does the fire cleanses or consumes?
Reinigt das Feuer oder verzehrt es?
Find your temple in this vessel of flesh
Finde deinen Tempel in diesem Gefäß aus Fleisch.
The lunar body is a humble servant but a terrible master
Der Mondkörper ist ein demütiger Diener, aber ein schrecklicher Meister.
Contemplation of impurity
Betrachtung der Unreinheit,
Suffering
des Leidens,
Impermanence
der Vergänglichkeit.
Allow vacuity to spread over your unself
Erlaube der Leerheit, sich über dein unselbst zu verbreiten.
Behold the actors playing the role of sadness and sorrow
Sieh die Schauspieler, die die Rolle von Trauer und Leid spielen.
Their masks show tears and smiles, but their faces are a cold mirage
Ihre Masken zeigen Tränen und Lächeln, aber ihre Gesichter sind eine kalte Fata Morgana.
Be like the watchful audience, don't let the acts fool your sight
Sei wie das wachsame Publikum, meine Liebste, lass dich nicht von den Darbietungen täuschen.
When the curtain closes, the wise man leaves everything behind it
Wenn der Vorhang fällt, lässt der weise Mann alles dahinter zurück.
Apotheosis
Apotheose.
Looking in the mirror that reflects my true self
In den Spiegel blickend, der mein wahres Selbst reflektiert,
I must find understanding
muss ich Verständnis finden,
Acknowledge the sickness in the roots of transgression
die Krankheit in den Wurzeln der Übertretung erkennen,
To extirpate the plague inside
um die Plage im Inneren auszurotten,
The tree of life and give it birth to a sacred orchard
den Baum des Lebens, und ihm einen heiligen Hain gebären zu lassen.
The madman finally reached his home
Der Verrückte hat endlich sein Zuhause erreicht.





Авторы: Abstracted


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.