Текст и перевод песни Abu - Habiby Ya Liel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habiby Ya Liel
My Beloved, O Night
دي
حكايتي
معاه
من
يوم
ما
هواه
This
is
my
story
with
him
from
the
day
I
fell
in
love
with
him
خبط
علي
بابي
He
knocked
on
my
door
لا
عرفت
انساه
ولا
انسى
هواه
I
can't
forget
him
or
his
love
دايما
علي
بالي
He's
always
on
my
mind
سهران
مشغول
والشوق
بيطول
I
stay
up
at
night,
longing
for
him
والنوم
ولا
جالي
And
sleep
evades
me
وماليش
غيرك
اه
يا
ليل
يسمعني
And
I
have
no
one
but
you,
O
night,
to
listen
to
me
ويحن
علي
حالي
And
sympathize
with
my
state
دي
حكايتي
معاه
يا
ليل
حكاية
This
is
my
story
with
him,
O
night,
a
story
حبيته
حب
يا
ليل
ملوش
نهاية
I
love
him
with
a
love,
O
night,
that
has
no
end
والله
يا
ليل
غرامه
ده
معايا
مابيسبنيش
By
God,
O
night,
his
love
for
me
doesn't
leave
me
حبيبي
يا
ليل
مغلبني
My
love,
O
night,
has
overpowered
me
وقلبي
مطاوعه
وسايبني
And
my
heart
obeys
him
and
leaves
me
في
قربه
وبعده
دوبني
ولا
بنساه
In
his
presence
and
absence,
he
makes
me
melt
and
I
can't
forget
him
واشكي
لمين
يا
ليل
حالي
And
to
whom
shall
I
complain,
O
night,
about
my
state
وقلبي
يقولي
وانا
مالي
And
my
heart
tells
me,
what's
wrong
with
me
قمر
فوق
عالي
وندالي
A
moon
high
above,
my
companion
وخدني
معاه
And
took
me
with
him
ياللي
انت
عينيك
بتقول
مواويل
O
you
whose
eyes
speak
in
songs
قسم
وسمعني
I
swear
and
hear
me
علي
رمش
عيونه
الدنيا
تميل
On
the
lashes
of
his
eyes,
the
world
tilts
ما
تميل
وايه
يعني
Don't
tilt,
what
does
it
mean
اتدلع
ياللي
هواك
رماني
Spoil
me,
O
you
whose
love
has
cast
me
ياللي
الضحكة
تملى
الكون
اغاني
O
you
whose
laughter
fills
the
world
with
songs
بسمعها
وادوب
وبحن
تاني
وافكر
فيك
I
hear
it
and
melt
and
yearn
again
and
think
of
you
حبيبي
يا
ليل
مغلبني
My
love,
O
night,
has
overpowered
me
وقلبي
مطاوعه
وسايبني
And
my
heart
obeys
him
and
leaves
me
في
قربه
وبعده
دوبني
ولا
بنساه
In
his
presence
and
absence,
he
makes
me
melt
and
I
can't
forget
him
واشكي
لمين
يا
ليل
حالي
And
to
whom
shall
I
complain,
O
night,
about
my
state
وقلبي
يقولي
وانا
مالي
And
my
heart
tells
me,
what's
wrong
with
me
قمر
فوق
عالي
وندالي
A
moon
high
above,
my
companion
وخدني
معاه
And
took
me
with
him
بحبه
يا
ليل
وغلبني
I
love
him,
O
night,
and
he
has
overcome
me
وقلبي
مطاوعه
وسايبني
And
my
heart
obeys
him
and
leaves
me
في
قربه
وبعده
دوبني
ولا
بنساه
In
his
presence
and
absence,
he
makes
me
melt
and
I
can't
forget
him
واشكي
لمين
يا
ليل
حالي
And
to
whom
shall
I
complain,
O
night,
about
my
state
وقلبي
يقولي
وانا
مالي
And
my
heart
tells
me,
what's
wrong
with
me
قمر
فوق
عالي
وندالي
A
moon
high
above,
my
companion
حبيبي
يا
ليل
مغلبني
My
love,
O
night,
has
overpowered
me
وقلبي
مطاوعه
وسايبني
And
my
heart
obeys
him
and
leaves
me
في
قربه
وبعده
دوبني
ولا
بنساه
In
his
presence
and
absence,
he
makes
me
melt
and
I
can't
forget
him
واشكي
لمين
يا
ليل
حالي
And
to
whom
shall
I
complain,
O
night,
about
my
state
وقلبي
يقولي
وانا
مالي
And
my
heart
tells
me,
what's
wrong
with
me
قمر
فوق
عالي
وندالي
وخدني
معاه
A
moon
high
above,
my
companion
and
took
me
with
him
وقلبي
مطاوعه
وسايبني
And
my
heart
obeys
him
and
leaves
me
في
قربه
وبعده
دوبني
ولا
بنساه
In
his
presence
and
absence,
he
makes
me
melt
and
I
can't
forget
him
واشكي
لمين
يا
ليل
حالي
And
to
whom
shall
I
complain,
O
night,
about
my
state
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.