Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ستة الصبح
Six in the Morning
هو
ايه
الفرق
بين
وينستون
و
إل
إم
What's
the
difference
between
Winston
and
L&M?
عندي
شغل
من
سته
الصبح
I
have
work
at
six
in
the
morning
فا
بتمرن
علي
خمسة
(علي
خمسة)
So
I
practice
at
five
(at
five)
بعمل
فطاري
بنفسي
I
make
my
own
breakfast
و
باكله
في
السكة
مش
ازمة
(توء
توء
توء)
And
I
eat
it
on
the
way,
no
problem
(Toot
Toot
Toot)
انا
بتوه
في
الاشعارات
يا
زميلي
I
get
lost
in
the
notifications,
girl
نصهم
مالهمش
لازمة
Half
of
them
are
useless
بطلو
يا
جدعان
تكلموني
Stop
talking
to
me,
guys
انا
مش
بشوفها
حاجة
جامدة
I
don't
see
it
as
anything
cool
انا
بسمع
صوتي
في
التراكات
I
hear
my
voice
in
the
tracks
فا
بتخض
بقول
جامد
نيـ
So
I
get
startled
and
say,
"Damn,
that's
cool!"
انا
ب
حسني
مصري
و
مستورد
I
am,
by
حسني,
Egyptian
and
imported
و
في
نفس
الوقت
انا
الاتنين
And
at
the
same
time,
I'm
both
انا
بحلق
في
السما
I
fly
in
the
sky
و
مش
بنزل
غير
يوم
الاتنين
And
I
only
come
down
on
Mondays
موندا
مكاوي
اخت
محمد
مكاوي
Monda
Makawi,
sister
of
Mohamed
Makawi
و
الاتنين
monday
And
both
are
Monday
انا
بجد
مليت
(ها)
I'm
really
fed
up
(Ha)
انا
بجد
جضيت
(بجد
جضيت)
I'm
really
exhausted
(Really
exhausted)
كلها
بتحسدني
Everyone
envies
me
عليا
العين
(علي
إيه
أصلا)
The
evil
eye
is
on
me
(For
what,
really?)
مش
عشان
محسود
يا
زميلي
It's
not
because
I'm
envied,
girl
هخاف
و
اترمي
جوة
البيت
That
I'll
be
scared
and
throw
myself
inside
the
house
انا
هطلع
طالعة
صاروخية
I'll
go
out
like
a
rocket
ومش
هطلع
بالاسانسير
And
I
won't
take
the
elevator
لو
قولت
كلمة
ماعجبتنيش
If
you
say
a
word
I
don't
like
ممكن
في
ثانية
تشوف
تعابين
You
might
see
snakes
in
a
second
انا
لما
اتزرزر
انت
تغيب
When
I
get
angry,
you
disappear
لازم
تخاف
لما
خلقي
يضيق
You
have
to
be
afraid
when
my
mood
sours
ماشي
مسلح
جيوبي
بتشيل
I
walk
around
armed,
my
pockets
are
loaded
ماحبش
ارغي
ولا
اهري
كثير
I
don't
like
to
talk
too
much
or
waste
time
اخلص
بدري
و
اروح
بيتنا
I
finish
early
and
go
home
و
اقبل
مامشي
اـpurge
الديل
(براااا)
And
before
I
leave,
I
purge
the
deal
(Outta
here!)
بدخل
في
الميتينج
مابهريش
(بدخل
مابهريش)
I
go
into
the
meeting,
I
don't
mess
around
(I
go
in,
no
messing
around)
مدير
اعمالي
جامد
في
اي
حتة
تقيل
(اللي
هو
انا)
My
manager
is
tough,
heavy
anywhere
you
go
(That's
me)
بيخلص
في
الصفقة
و
بعديها
يندهلي
He
closes
the
deal
and
then
calls
me
بنمضي
علي
الشيك
ونطلع
بعديها
عل
المالديفز
We
sign
the
check
and
then
we
go
to
the
Maldives
(تصفيق
تصفيق
تصفيق)
(Applause
Applause
Applause)
ها
تعبت
خالص
جدا
بجد
زهقت
منكو
Ha,
I'm
completely
tired,
seriously,
I'm
sick
of
you
all
من
كل
اللي
حواليا
لما
اشوفهم
Of
everyone
around
me
when
I
see
them
مش
عايز
اسمع
حد
بيكلمني
I
don't
want
to
hear
anyone
talking
to
me
لما
اشوف
الناس
في
الشارع
When
I
see
people
in
the
street
عايز
اضربها
عشان
جضيت
I
want
to
hit
them
because
I'm
exhausted
بجد
ماتكلمنيش
دلوقتي
عشان
Seriously,
don't
talk
to
me
now
because
و
انتي
ماتبعتيش
علي
الـDM
عشان
And
girl,
don't
DM
me
because
مش
عايز
اسمع
حد
بيكلمني
انا
I
don't
want
to
hear
anyone
talking
to
me,
I'm
بجد
زهقت
منكو
خالص
بجد
تعبت
انا
Seriously,
I'm
so
sick
of
you
all,
I'm
really
tired,
I'm
ثواني
اعمل
Update
Wait,
let
me
update
لو
جاية
معايا
اخش
و
أركب
(هركب)
If
you're
coming
with
me,
I'll
get
in
and
ride
(I'll
ride)
هتطلع
منها
ياسطا
علي
منقد
You'll
come
out
of
it,
man,
on
a
stretcher
ساعات
بحس
اننا
توأم
(ها
ها
ها)
Sometimes
I
feel
like
we're
twins
(Ha
Ha
Ha)
مافكرتش
مرة
واحدة
I
never
thought
once
علي
هيجي
بعدك
About
who
would
come
after
you
زي
ماردونا
و
ميسي
دولة
Like
Maradona
and
Messi,
a
nation
انت
تجيب
بطولة
و
انا
اجيب
بطولة
You
win
a
championship
and
I
win
a
championship
و
نبقي
اساطير
لنفس
الكوكب
And
we
become
legends
of
the
same
planet
احني
نجوم
و
اتعمل
منا
شفرة
We
are
stars
and
a
code
is
made
from
us
ضحكتنا
صافرة
و
جيوبنا
خاضرة
Our
laughter
is
a
whistle
and
our
pockets
are
green
قدام
المرمي
بسن
رجلي
أشوطها
اخلص
In
front
of
the
goal,
I
kick
it
with
the
tip
of
my
foot,
I
finish
بشوط
اللي
قدامي
عشان
اخلص
I
kick
whoever's
in
front
of
me
to
finish
مش
بحط
سكر
عشان
انا
مسكر
I
don't
put
sugar
because
I'm
already
sweet
انت
تتوتر
عشان
انا
بوتر
You
get
stressed
because
I'm
a
baller
باكل
من
اي
حتة
ألا
رافت
(كـ
رأفت)
I
eat
from
anywhere
except
Raafat's
(Like
Raafat)
دخل
الجيش
و
خرجت
انا
انا
He
joined
the
army
and
I
came
out,
I
نفس
الشخص
بنفس
التمن
Am
the
same
person
at
the
same
price
نفس
الرصة
بنفس
القلم
The
same
balance
with
the
same
pen
نفس
البصة
اللي
بعد
القلم
The
same
look
after
the
slap
قالولي
ابوهاجر
ماتعملش
كدة
They
told
me,
Abuhagar,
don't
do
that
قمت
انا
عامل
كدة
يا
زميلي
بالظبط
So
I
did
exactly
that,
girl
خلصت
الماتش
و
روحت
الفرق
I
finished
the
match
and
went
to
the
teams
كلها
زعلانة
و
بتقولي
ده
حظ
They
were
all
upset
and
telling
me
it's
luck
عملت
اللي
صعب
و
فاضلي
السهل
I
did
the
hard
part
and
I
have
the
easy
part
left
بس
زيه
بالظبط
انا
معتبره
صعب
But
just
like
the
hard
part,
I
consider
it
difficult
ماحفرتش
في
الصخر
ده
انا
I
didn't
dig
into
the
rock,
I
كلته
بسناني
و
دلوقتي
ببلع
بمية
البحر
Ate
it
with
my
teeth
and
now
I'm
swallowing
with
seawater
قول
بسم
الله
القبلا
يا
النجم
عشان
من
قركو
ماتمتش
Say
"Bismillah"
before
you
start,
star,
so
you
don't
die
from
your
envy
و
مابتكملش
عشان
في
عيونكو
And
you
don't
continue
because
in
your
eyes
الحقد
بيطلع
يملي
التتش
(ارجع
ورا)
Hatred
comes
out
and
fills
the
pitch
(Step
back)
كان
نفسي
صحابي
يسلكولي
I
wished
my
friends
would
support
me
و
انا
كنت
والله
هبقي
النجم
(والله)
And
I
swear
I
would
have
been
the
star
(I
swear)
اللي
كان
هيشد
معاه
الشلة
و
نطلع
نشبك
علي
الدش
Who
would
have
pulled
the
gang
with
him
and
we'd
go
out
and
connect
to
the
satellite
dish
فا
بلاش
الحقد
عشان
ماسخنش
و
اخلي
الكل
يشوف
الفرق
So
drop
the
hate
before
I
heat
up
and
make
everyone
see
the
difference
انا
جضيت
منكو
فا
بلاش
بجد
تحكولي
عشان
انا
(شيييت)
I'm
sick
of
you
all,
so
please
don't
talk
to
me
because
I'm
(Shhhh)
(تصفيق
تصفيق
تصفيق)
(Applause
Applause
Applause)
ها
تعبت
خالص
جدا
بجد
زهقت
منكو
Ha,
I'm
completely
tired,
seriously,
I'm
sick
of
you
all
من
كل
اللي
حواليا
لما
اشوفهم
Of
everyone
around
me
when
I
see
them
مش
عايز
اسمع
حد
بيكلمني
I
don't
want
to
hear
anyone
talking
to
me
لما
اشوف
الناس
في
الشارع
عايز
اضربها
عشان
جضيت
When
I
see
people
in
the
street,
I
want
to
hit
them
because
I'm
exhausted
بجد
ماتكلمنيش
دلوقتي
عشان
Seriously,
don't
talk
to
me
now
because
و
انتي
ماتبعتيش
علي
الـDM
عشان
And
girl,
don't
DM
me
because
مش
عايز
اسمع
حد
بيكلمني
انا
I
don't
want
to
hear
anyone
talking
to
me,
I'm
بجد
زهقت
منكو
خالص
بجد
تعبت
انا
Seriously,
I'm
so
sick
of
you
all,
I'm
really
tired,
I'm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmed Neptune, Hussam Yehia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.