Ac Flow - What Did I Ever Do to You?? - перевод текста песни на немецкий

What Did I Ever Do to You?? - Ac Flowперевод на немецкий




What Did I Ever Do to You??
Was habe ich dir jemals angetan??
Feels like no one understands what it feels like
Fühlt sich an, als würde niemand verstehen, wie es sich anfühlt
I'm just sitting in my room all alone, yah
Ich sitze bloß in meinem Zimmer, ganz allein, ja
I don't get invited to shit, nothin' bitch
Ich werde zu nichts eingeladen, gar nichts, Schlampe
It's like nobody fucks with me, man
Als ob niemand mich abfeiert, Mann
What did i ever do to you? (what?)
Was habe ich dir jemals angetan? (was?)
What did i ever do to you?
Was habe ich dir jemals angetan?
What did i ever do to you? (what?)
Was habe ich dir jemals angetan? (was?)
Oh
Oh
(what did i ever do to you?)
(was habe ich dir jemals angetan?)
What did i ever do to you?
Was habe ich dir jemals angetan?
All my life they just stabbed me in my back
Mein ganzes Leben haben sie mich hintergangen
I got a pure heart, pure intentions
Ich habe ein reines Herz, reine Absichten
And they take me for granted, I remember (I do)
Und sie halten mich für selbstverständlich, ich erinnere mich (tat ich)
Everything
Alles
Here to win
Hier um zu gewinnen
Together, oh
Zusammen, oh
Together, oh
Zusammen, oh
Man, what happened to that?
Mann, was wurde daraus?
Everywhere i look, everywhere i turn
Überall wo ich hinschaue, überall wo ich mich umdrehe
I see their eyes, they're black
Sehe ich ihre Augen, sie sind finster
Where's the purity?
Wo ist die Reinheit?
I don't see none of that
Ich sehe nichts davon
All i see is cap, don't know who to trust
Ich sehe nur Lügen, weiß nicht wem ich trauen soll
All i see is cap, i don't know who to trust
Ich sehe nur Lügen, weiß nicht wem ich trauen soll
Where's the truth, where's the truth
Wo ist die Wahrheit, wo ist die Wahrheit
Man, it's a must
Mann, es ist ein Muss
(where is the truth, i'm the only real one)
(wo ist die Wahrheit, ich bin der einzige Echte)
Feels like no one understands what it feels like
Fühlt sich an, als würde niemand verstehen, wie es sich anfühlt
I'm just sitting in my room all alone, yah
Ich sitze bloß in meinem Zimmer, ganz allein, ja
I don't get invited to shit, nothin' bitch
Ich werde zu nichts eingeladen, gar nichts, Schlampe
It's like nobody fucks with me, man
Als ob niemand mich abfeiert, Mann
What did i ever do to you? (what?)
Was habe ich dir jemals angetan? (was?)
What did i ever do to you?
Was habe ich dir jemals angetan?
What did i ever do to you? (what?)
Was habe ich dir jemals angetan? (was?)
Oh
Oh
And don't even get me started
Und fang erst gar nicht an mit
On that mother fucking TikTok shit
Dieser scheiß TikTok-Scheiße
Y'all ripped my fucking heart out
Ihr habt mir verdammt nochmal das Herz rausgerissen
And turned it into shreds, bitch
Und in Fetzen zerrissen, Schlampe
They shut me down so hard
Sie haben mich so hart zerstört
I couldn't show my face
Ich konnte mein Gesicht nicht zeigen
Yeah it hurt my heart
Ja, das hat mein Herz verletzt
I can't lie to your face
Ich kann dich nicht anlügen
I just tell the truth, that's what happened to me
Ich sage nur die Wahrheit, das ist mir passiert
I just tell the truth, i can't help myself but preach
Ich sage nur die Wahrheit, ich kann nicht anders als zu predigen
Yeah i feel like an outcast
Ja, ich fühle mich wie ein Außenseiter
Feels like they wrapped me up
Fühlt sich an, als ob sie mich eingewickelt
And threw me in the fucking trash
Und in den verdammten Müll geworfen haben
Y'all've turned me into an outlaw
Ihr habt mich zum Outlaw gemacht
Now i feel it in my heart
Jetzt spüre ich es in meinem Herzen
All i do is fuckin' spaz
Ich flippe nur noch verdammt aus
Yeah i'm up on this track
Ja, ich bin drauf auf diesem Track
You know i made this shit
Du weißt, ich hab diesen Scheiß gemacht
It's my bread winner
Es ist mein Brotverdiener
I'm a bread winner
Ich bin ein Brotverdiener
Yeah i'm the realest
Ja, ich bin der Echteste
I'm a real spiller
Ich bin ein Wahrheitsverkünder
Walk in the room and i shine it up
Betrete den Raum und ich bringe ihn zum Strahlen
Fuck boy
Pimmel
Feels like no one understands what it feels like
Fühlt sich an, als würde niemand verstehen, wie es sich anfühlt
I'm just sitting in my room all alone, yah
Ich sitze bloß in meinem Zimmer, ganz allein, ja
I don't get invited to shit, nothin' bitch
Ich werde zu nichts eingeladen, gar nichts, Schlampe
It's like nobody fucks with me, man
Als ob niemand mich abfeiert, Mann
What did i ever do to you? (what?)
Was habe ich dir jemals angetan? (was?)
What did i ever do to you?
Was habe ich dir jemals angetan?
What did i ever do to you? (what?)
Was habe ich dir jemals angetan? (was?)
Oh
Oh
(what did i ever do to you?)
(was habe ich dir jemals angetan?)
(what did i ever do to you?)
(was habe ich dir jemals angetan?)
(what did i ever do to you?)
(was habe ich dir jemals angetan?)
(i only want you to be happy)
(ich will nur, dass du glücklich bist)
(i just want us to be happy)
(ich will nur, dass wir glücklich sind)
(together)
(zusammen)
Is that too much to ask?
Ist das zu viel verlangt?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.