Текст и перевод песни Academics - Tare lugnt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
är
alldeles
underbart
hur
livet
är,
Umeå,
hur
fint
det
är
här
Это
просто
чудесно,
как
прекрасна
жизнь,
Умео,
как
здесь
хорошо
Hur
bra
det
gav
mig
kvinnan
i
mitt
liv,
för
inuti
min
själ
Как
здорово,
что
именно
здесь
я
встретил
женщину
своей
жизни,
ведь
внутри
моей
души
Så
ilar
det
en
höststorm,
Бушует
осенний
шторм,
Hon
säger
att
det
känns
av
mina
hjärtslag
när
hon
vilar
på
min
bröstkorg
Она
говорит,
что
чувствует
его
по
ударам
моего
сердца,
когда
лежит
у
меня
на
груди
Det
stormar
hårt,
den
onda
stormen
blåser
mig,
Штормит
не
на
шутку,
этот
злой
ветер
меня
треплет,
Emellan
sprit
och
annat
destruktivt
som
jag
vill
bort
ifrån
Между
выпивкой
и
прочей
деструкцией,
от
которой
я
хочу
сбежать
Har
varit
likadant
så
länge
jag
kan
komma
ihåg,
Так
было
всегда,
сколько
себя
помню,
Längtan
efter
känslan,
detta
lugn
jag
aldrig
kommer
nå
Жажда
этого
чувства,
этого
спокойствия,
которого
мне
никогда
не
достичь
Jag
ägnar
var
sekund,
och
varje
vaken
stund
Я
посвящаю
каждую
секунду,
каждый
бодрствующий
час
Av
drömmen
om
att
någon
gång
i
livet
kunna
det
lugnt
Мечте
о
том,
чтобы
однажды
в
жизни
обрести
покой
Jag
måste
leva
fullt
ut
när
jag
är
ung,
Я
должен
жить
на
полную
катушку,
пока
молод,
Så
fester
efter
fester
med
efterfester
är
galet
tungt
Поэтому
вечеринки
за
вечеринками
с
afterparty
– это
жесть
как
тяжело
Men
stormen
den
för
med
mig
överallt,
Но
этот
шторм
несет
меня
по
течению,
Den
far
i
motvind,
till
kind,
mot
min,
allt
jag
har.
Он
бьет
мне
в
лицо,
в
лицо,
в
мое,
во
все,
что
у
меня
есть.
Vi
måste
finna
skydd,
inte
blåsa
bort,
Нам
нужно
найти
укрытие,
чтобы
нас
не
сдуло,
Men
det
känns
bra,
tar
den
en,
tar
den
båda
oss
Но
мне
даже
нравится,
пусть
заберет,
пусть
заберет
нас
обоих
(Tare
lugnt)
(Тише,
тише)
Folk
varnar
mig,
Люди
меня
предупреждают,
Men
det
är
svårt
att
vara
positiv
när
den
tickande
krokodilen
jagar
mig
Но
сложно
сохранять
позитивный
настрой,
когда
за
мной
гонится
эта
тикающая
бомба
замедленного
действия
Försöker
dock
att
söka
hopp,
hos
jungfrun
vill
lagunen,
И
все
же
я
пытаюсь
найти
надежду,
в
деве
лагуну,
Vi
flaskar
och
skutar
upp
på
det
eviga
bergets
höga
topp
Мы
уходим
в
отрыв
и
взбираемся
на
вершину
вечной
горы
Jag
har
sett
upp
till
det
försvunna,
jag
vill
bli
en
sån
Я
смотрел
на
тех,
кого
уже
нет,
я
хочу
стать
таким
же
Men
ödslar
bort
mitt
liv
på
att
försöka
stoppa
tidens
gång
Но
трачу
свою
жизнь
на
попытки
остановить
ход
времени
De
känner
att
mitt
liv
är
långt
Они
чувствуют,
что
моя
жизнь
длинна
Och
tvingar
mig
stanna
och
andas
och
hitta
nåt
annat
att
skriva
om
И
заставляют
меня
остановиться,
сделать
вдох
и
найти
другую
тему
для
творчества
Men
min
morfar,
han
var
framgångsrik
i
friidrott,
Мой
дед,
он
был
успешным
спортсменом,
Nu
kan
han
inte
gå
och
byta
kanalen
till
eurosport
А
теперь
не
может
ходить
и
переключать
телевизор
на
Евроспорт
Kan
inte
gå
själv
men
ser
det
fort
som
livet
gått
Не
может
ходить
сам,
но
видит,
как
быстро
летит
время
Jag
ser
mig
själv
i
hans
sorgsna
ögon
och
slitna
kropp
Я
вижу
себя
в
его
грустных
глазах
и
изможденном
теле
Och
snart
så
är
jag
där,
armarna
tunga
och
magen
rund,
И
скоро
окажусь
на
его
месте,
с
тяжелыми
руками
и
круглым
животом,
Men
inne
i
samma
dagliga
drömmar
när
jag
var
som
ung
Но
все
с
теми
же
мечтами,
что
были
у
меня
в
юности
Jag
måste
ta
det
lugnt,
tänka
på
mina
äldre
dar
Мне
нужно
успокоиться,
подумать
о
старости
Morfar,
jag
älskar
dig,
jag
hoppas
att
du
blir
bättre
snart
Дедушка,
я
люблю
тебя,
я
надеюсь,
тебе
скоро
станет
лучше
(Tare
lugnt)
(Тише,
тише)
Denna
storm
kommer
aldrig
att
dö
Этот
шторм
никогда
не
утихнет
Vinden
styr
mig
som
ett
fallande
löv
Ветер
несет
меня,
как
осенний
лист
Vart
ska
du
föra
mig?
Куда
ты
меня
несешь?
Allt
de
säger
mig
är...
Все,
что
мне
говорят...
(Tare
lugnt...)
(Тише,
тише...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Juneblad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.