Acappella - Hark! the Herald Angels Sing - перевод текста песни на русский

Hark! the Herald Angels Sing - Acappellaперевод на русский




Hark! the Herald Angels Sing
Внемлите! Ангелы поют
Hark! the herald angels sing
Внемлите! Ангелы поют
"Glory to the newborn King!"
"Слава Новорожденному Царю!"
Peace on earth, and mercy mild
Мир на земле, и милость кроткая
God and sinners reconciled."
Бог и грешники примирены.
Joyful, all ye nations, rise
Радуйтесь, все народы, восстаньте,
Join the triumph of the skies
Присоединяйтесь к торжеству небес,
With th' angelic host proclaim,
С ангельским воинством возгласите:
"Christ is born in Bethlehem"
"Христос родился в Вифлееме!"
Hark! the herald angels sing
Внемлите! Ангелы поют
"Glory to the newborn King!"
"Слава Новорожденному Царю!"
Christ, by highest heav'n adored
Христос, небесами высшими чтимый,
Christ, the everlasting Lord
Христос, Господь вечный,
Late in time behold him come
В конце времен узрите Его пришествие,
Offspring of the favored one
Потомка избранницы,
Veil'd in flesh, the Godhead see
Сокрытое во плоти, Божество узрите,
Hail, th'incarnate Deity
Приветствуйте воплощенное Божество!
Pleased, as man, with men to dwell
Благоволил, как человек, с людьми пребывать,
Jesus, our Emmanuel! (Jesus... Emmanuel)
Иисус, Эммануил наш! (Иисус... Эммануил)
Hark! the herald angels sing
Внемлите! Ангелы поют
"Glory to the newborn King!"
"Слава Новорожденному Царю!"
Hail! the heav'n-born Prince of peace!
Приветствуйте рожденного небесами Князя мира!
Hail! the Son of Righteousness!
Приветствуйте Сына Праведности!
Light and life to all he brings
Свет и жизнь всем Он несет,
Risen with healing in his wings
Воскресший с исцелением на крылах Своих.
Mild he lays his glory by
Смиренно Он славу Свою отложил,
Born that man no more may die
Родился, чтобы человек больше не умирал,
Born to raise the sons of earth
Родился, чтобы возвысить сынов земли,
Born to give them second birth
Родился, чтобы дать им второе рождение.
Hark! the herald angels sing
Внемлите! Ангелы поют
"Glory to the newborn King!"
"Слава Новорожденному Царю!"
Scriptural Reference:
Ссылка на Священное Писание:
"After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem and asked, 'Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star in the east and have come to worship him.'" Matthew 2: 1-2
"Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят: где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему". Матфея 2: 1-2





Авторы: Charles Wesley, Felix Mendelssohn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.