Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get Together
Давайте соберёмся вместе
There
are
too
many
Christians
Слишком
много
христиан,
Who
don′t
talk
to
each
other
Которые
не
общаются
друг
с
другом.
They're
not
acting
like
brothers
Они
не
ведут
себя
как
братья,
They′re
not
loving
at
all
Они
совсем
не
любят
друг
друга.
They'
refuse
confrontation
Они
избегают
противостояния,
They
choose
gossip
and
slander
Они
выбирают
сплетни
и
клевету,
For
solutions
meander
В
поисках
решений
блуждают,
Well
they're
in
for
a
fall
Что
ж,
их
ждёт
падение.
We
can′t
keep
going
on
like
this
every
day
Мы
не
можем
продолжать
так
жить
изо
дня
в
день.
Hear
what
I
say
Услышь,
что
я
говорю.
Let′s
get
together
Давайте
соберёмся
вместе,
Let's
stop
the
fighting
Давайте
прекратим
борьбу,
Let′s
start
uniting
Давайте
начнём
объединяться.
Whoa...
Whoa.
Whoa.
Whoa...
Whoa.
Whoa.
Let's
get
together
Давайте
соберёмся
вместе,
Let′s
stop
the
fighting
Давайте
прекратим
борьбу,
Let's
start
uniting
Давайте
начнём
объединяться.
Whoa...
Whoa.
Whoa.
Whoa...
Whoa.
Whoa.
There′re
too
many
people
Слишком
много
людей,
Who
don't
know
the
Savior
Которые
не
знают
Спасителя.
They
see
our
behavior
Они
видят
наше
поведение
Is
not
what
is
should
be
И
оно
не
такое,
каким
должно
быть.
So
let's
get
together
Так
давайте
соберёмся
вместе,
No
more
fussing
and
fighting
Хватит
ссор
и
борьбы,
We
need
love
and
uniting
Нам
нужна
любовь
и
единство,
To
be
one
family
Чтобы
быть
одной
семьёй.
We
can′t
keep
going
on
like
this
every
day
Мы
не
можем
продолжать
так
жить
изо
дня
в
день.
Hear
what
I
say
Услышь,
что
я
говорю.
Repeat
Chorus
Повторить
припев
It′s
time
we
stop
the
fighting
Пора
прекратить
борьбу
And
start
giving
our
love
to
each
other
И
начать
дарить
свою
любовь
друг
другу.
Oh
don't
you
know
that
they′re
never
gonna
Разве
ты
не
знаешь,
что
они
никогда
не
See
how
we're
lovin′
our
Lord
Увидят,
как
мы
любим
нашего
Господа,
Unless
we're
givin′
our
love
to
each
other
Если
мы
не
будем
дарить
свою
любовь
друг
другу.
Repeat
Chorus
(x3)
Повторить
припев
(x3)
Scriptural
Reference:
Ссылка
на
Священное
Писание:
"How
good
and
pleasant
it
is
when
brothers
live
together
in
unity!"
Psalm
133:
1
"Как
хорошо
и
приятно
жить
братьям
вместе!"
Псалом
133:
1
"I
in
them
and
you
in
me.
May
they
be
brought
to
complete
unity
to
let
the
world
know
that
you
sent
me
and
have
loved
them
even
as
you
have
loved
me."
John
17:
23
"Я
в
них,
и
Ты
во
Мне;
да
будут
совершены
воедино,
да
познает
мир,
что
Ты
послал
Меня
и
возлюбил
их,
как
возлюбил
Меня".
Иоанна
17:
23
"And
over
all
these
virtues
put
love,
which
binds
them
all
together
in
perfect
unity."
Colossians
3:
14
"Более
же
всего
облекитесь
в
любовь,
которая
есть
совокупность
совершенства".
Колоссянам
3:
14
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dino Valenti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.