Acappella - Let's Get Together - перевод текста песни на русский

Let's Get Together - Acappellaперевод на русский




Let's Get Together
Давайте соберёмся вместе
There are too many Christians
Слишком много христиан,
Who don′t talk to each other
Которые не общаются друг с другом.
They're not acting like brothers
Они не ведут себя как братья,
They′re not loving at all
Они совсем не любят друг друга.
They' refuse confrontation
Они избегают противостояния,
They choose gossip and slander
Они выбирают сплетни и клевету,
For solutions meander
В поисках решений блуждают,
Well they're in for a fall
Что ж, их ждёт падение.
We can′t keep going on like this every day
Мы не можем продолжать так жить изо дня в день.
Hear what I say
Услышь, что я говорю.
Chorus:
Припев:
Let′s get together
Давайте соберёмся вместе,
Let's stop the fighting
Давайте прекратим борьбу,
Let′s start uniting
Давайте начнём объединяться.
Whoa... Whoa. Whoa.
Whoa... Whoa. Whoa.
Let's get together
Давайте соберёмся вместе,
Let′s stop the fighting
Давайте прекратим борьбу,
Let's start uniting
Давайте начнём объединяться.
Whoa... Whoa. Whoa.
Whoa... Whoa. Whoa.
There′re too many people
Слишком много людей,
Who don't know the Savior
Которые не знают Спасителя.
They see our behavior
Они видят наше поведение
Is not what is should be
И оно не такое, каким должно быть.
So let's get together
Так давайте соберёмся вместе,
No more fussing and fighting
Хватит ссор и борьбы,
We need love and uniting
Нам нужна любовь и единство,
To be one family
Чтобы быть одной семьёй.
We can′t keep going on like this every day
Мы не можем продолжать так жить изо дня в день.
Hear what I say
Услышь, что я говорю.
Repeat Chorus
Повторить припев
Bridge:
Переход:
It′s time we stop the fighting
Пора прекратить борьбу
And start giving our love to each other
И начать дарить свою любовь друг другу.
Oh don't you know that they′re never gonna
Разве ты не знаешь, что они никогда не
See how we're lovin′ our Lord
Увидят, как мы любим нашего Господа,
Unless we're givin′ our love to each other
Если мы не будем дарить свою любовь друг другу.
Repeat Chorus (x3)
Повторить припев (x3)
Scriptural Reference:
Ссылка на Священное Писание:
"How good and pleasant it is when brothers live together in unity!" Psalm 133: 1
"Как хорошо и приятно жить братьям вместе!" Псалом 133: 1
"I in them and you in me. May they be brought to complete unity to let the world know that you sent me and have loved them even as you have loved me." John 17: 23
в них, и Ты во Мне; да будут совершены воедино, да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня". Иоанна 17: 23
"And over all these virtues put love, which binds them all together in perfect unity." Colossians 3: 14
"Более же всего облекитесь в любовь, которая есть совокупность совершенства". Колоссянам 3: 14





Авторы: Dino Valenti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.