Acappella - Lord Save Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Acappella - Lord Save Me




The wind was a howling and the waves were high
Ветер завывал, и волны были высоки.
The Man was a walking on the water but something was
Человек шел по воде, но что-то было ...
Holding me back, holding me back
Сдерживает меня, сдерживает меня.
Something was holding me back, holding me
Что-то удерживало меня, удерживало меня.
In the midst of darkness we could barely see
В темноте мы почти ничего не видели.
A paralyzing fear was falling over me it was
Парализующий страх охватил меня, это было ...
Holding me back, holding me back
Сдерживает меня, сдерживает меня.
Something was holding me back, holding me
Что-то удерживало меня, удерживало меня.
He said come out to Me (step out in faith) step out in faith and see
Он сказал: выйди ко мне (выйди с верой), выйди с верой и увидишь.
(You know He said) Come out to me (step out in faith) step out in faith and see
(Ты знаешь, он сказал) выйди ко мне (выйди с верой) выйди с верой и увидишь.
As the Lord drew closer I released my fear
Когда Лорд приблизился, я избавился от страха.
I knew that close to Him was safer than I was right here, nothing′s
Я знала, что рядом с ним безопаснее, чем здесь.
Holding me back, holding me back
Сдерживает меня, сдерживает меня.
Nothing will be holding me back, holding me
Ничто не удержит меня, не удержит меня.
I stepped in the water with my eyes on Him
Я шагнула в воду, не сводя с него глаз.
But I focused on the waves and the raging wind it started
Но я сосредоточился на волнах и бушующем ветре.
Holding me back, holding me back
Сдерживает меня, сдерживает меня.
All of it was holding me back, holding me
Все это сдерживало меня, сдерживало меня.
He said come out to Me (step out in faith)
Он сказал: выйди ко мне (выйди с верой).
Step out in faith and see (I said He said)
Выйди с верой и увидишь сказал, он сказал).
Come out to me (step out on faith)
Выйди ко мне (выйди на веру).
Step out in faith and see
Выйди с верой и увидишь.
Lord save Me (please won't You save me Lord)
Господи, спаси меня (пожалуйста, спаси меня, Господи).
Lord save Me (won′t You save me Lord)
Господи, спаси меня (неужели ты не спасешь меня, Господи?)
Life's not easy as the challenges come
Жизнь не так проста, когда приходят трудности.
But I am still determined not to be undone nothing's
Но я все еще полон решимости не быть уничтоженным ничто не
Holding me back, holding me back
Сдерживает меня, сдерживает меня.
I pray that nothing′s holding me back, holding me (nothing′s holding me back)
Я молюсь, чтобы ничто не удерживало меня, не удерживало меня (ничто не удерживало меня).
I'll go when He summons, I will live by faith
Я уйду, когда он позовет, я буду жить верой.
Keep my eyes upon Him (keep my eyes upon Him) as I′m running this race (this race) nothing's
Не своди с него глаз (не своди с него глаз), пока я бегу в этой гонке этой гонке).
Holding me back, holding me back
Сдерживает меня, сдерживает меня.
Nothing will be holding me back, holding me
Ничто не удержит меня, не удержит меня.
Jesus says "Come out to Me (when He calls you)
Иисус говорит: "выйди ко мне (когда он призовет тебя).
Step out in faith and see (step out in Faith) (come on, come on out to Me)
Выйди с верой и Смотри (выйди с Верой) (давай, иди ко мне)
Come on out to Me (listen to the Lord)
Выйди ко мне (Послушай Господа).
Step out in faith and see (step out onto the water)
Выйди с верой и Смотри (выйди на воду).
Come out to Me (step out in faith and see) (I know we′ve got to follow Him)
Выйди ко мне (выйди с верой и Смотри) знаю, что мы должны следовать за ним)
Step out in faith and see (fix Your eyes on Jesus)
Выйди с верой и узри (устремь свой взор на Иисуса).
Come on out to Me (listen to the Lord)
Выйди ко мне (Послушай Господа).
Step out in faith and see (and I'm praying)
Выйди с верой и увидь я молюсь).
Lord save me (Please won′t You save me, Lord)
Господи, спаси меня (пожалуйста, спаси меня, Господи).
Lord save me (We're lost without you Lord)
Господи, спаси меня (мы потеряны без Тебя, Господи).
Lord save me (Please won't You save me, Lord)
Господи, спаси меня (пожалуйста, спаси меня, Господи).
Lord save me (Please won′t You help me, Lord)
Господи, спаси меня (пожалуйста, помоги мне, Господи).
Lord save me (Listen to the Lord)
Господи, спаси меня (Слушай Господа).
Lord save me (Fix Your eyes on Jesus)
Господи, спаси меня (Устремь свой взор на Иисуса).
Lord save me (Save me, save me Lord)
Господи, спаси меня (спаси меня, спаси меня, Господи).





Авторы: Lancaster Anthony Keith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.