Jesus prayed in the garden and poured out His heart for me
Иисус молился в саду и излил Свое сердце за меня,
There has been no love shown my mortal as in dark Gethsemane
Не было любви, явленной мне, смертному, как в темной Гефсимании.
He could have chosen not to suffer treatment of the cruelest kind
Он мог бы выбрать не страдать от жесточайших мук,
But the lips of my pure savior uttered not my will but thine.
Но уста моего чистого Спасителя произнесли: "Не моя воля, но Твоя".
Part Ia-
Часть Ia-
Jesus prayed in the Garden, he prayed oh (repeated)
Иисус молился в саду, Он молился, о (повторяется)
Part Ib-
Часть Ib-
Let me tell you what he went through
Позволь мне рассказать тебе, через что Он прошел,
You know he really didn′t have to
Знаешь, Он действительно не должен был этого делать,
He could have easily just walked away
Он мог бы легко просто уйти,
Then he said "not my will but thine"
Но Он сказал: "Не моя воля, но Твоя".
And they took them and they beat him and they mocked him and teased him
И они схватили Его, и били Его, и издевались над Ним, и дразнили Его,
The people kept a cryin "We gotta crucify Him"
Люди кричали: "Мы должны распять Его!"
"Crucify Him! Crucify Him!"
"Распни Его! Распни Его!"
Yet he said "not my will but thine"
И все же Он сказал: "Не моя воля, но Твоя".
Part IIa-
Часть IIa-
Jesus died on Calvary, he died oh (repeated)
Иисус умер на Голгофе, Он умер, о (повторяется)
Part IIb-
Часть IIb-
Well they hung him there in anger searchin' for some relief
Они повесили Его там в гневе, ища облегчения,
They nailed him there in public right between the two thiefs
Они пригвоздили Его там публично, прямо между двумя разбойниками,
He tasted human torture of the cruelest kind
Он вкусил человеческие муки жесточайшего рода,
But yet he said "not my will but thine"
Но все же Он сказал: "Не моя воля, но Твоя".
Some were laughin′, some were cryin' some were happy at his dyin'
Некоторые смеялись, некоторые плакали, некоторые радовались Его смерти,
I don′t see, I can′t see how could this ever be?
Я не понимаю, я не могу понять, как такое могло случиться?
Poor Jesus as he hung on the tree he said
Бедный Иисус, когда Он висел на дереве, Он сказал:
"Not my will but thine"
"Не моя воля, но Твоя".
Not my will but thine
Не моя воля, но Твоя.
Scriptural Reference:
Ссылка на Священное Писание:
"Going a little farther, he fell with his face to the ground and prayed, "My Father, if it is possible, may this cup be taken from me. Yet not as I will, but as you will." Matthew 26: 39
"Отойдя немного дальше, Он пал ниц и молился, говоря: Отче Мой! если возможно, да минует Меня чаша сия; впрочем не как Я хочу, но как Ты." От Матфея 26:39
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.