Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Softly and Tenderly
Тихо и нежно
Softly
and
tenderly
Jesus
is
calling
Тихо
и
нежно
Иисус
зовет
Calling
for
you
and
for
me
Зовет
тебя
и
меня
See
on
the
portals
he′s
waiting
and
watching
Смотри,
у
врат
Он
ждет
и
наблюдает
Watching
for
you
and
for
me
Наблюдает
за
тобой
и
за
мной
Come
home,
come
home
Вернись
домой,
вернись
домой
Ye
who
are
weary,
come
home
Вы,
уставшие,
вернитесь
домой
Earnestly,
tenderly,
Jesus
is
calling
Искренне,
нежно
Иисус
зовет
Calling,
O
sinner
come
home
Зовет,
о
грешник,
вернись
домой
Why
should
we
tarry
when
Jesus
is
pleading?
Зачем
медлить,
когда
Иисус
умоляет?
Pleading
for
you
and
for
me
Умоляет
за
тебя
и
за
меня
Why
should
we
linger
and
heed
not
his
mercies?
Зачем
нам
медлить
и
не
внимать
Его
милости?
Mercies
for
you
and
for
me
Милости
для
тебя
и
для
меня
Repeat
Chorus
Повторить
припев
Oh,
pour
le
merveilleux
amour
qu'il
a
promis
О,
за
чудесную
любовь,
которую
Он
обещал
Nous
a
promis,
toi
et
moi
Обещал
нам,
тебе
и
мне
Et
bien
que
nous
pechions,
Il
nous
offre
son
pardon
И
хотя
мы
грешим,
Он
предлагает
нам
свое
прощение
Pardon
pour
toi
et
our
moi
Прощение
для
тебя
и
для
меня
French
Chorus:
Припев
(на
французском):
Reviens,
reviens
Вернись,
вернись
Toi,
qui
te
lasses
reviens
Ты,
кто
устал,
вернись
Sincerement,
tendrement,
Jesus
appelle
Искренне,
нежно,
Иисус
зовет
(T′)Appelle,
oh
pecheur,
reviens
Зовет
тебя,
о
грешник,
вернись
Repeat
English
Chorus
Повторить
припев
Scriptural
Reference:
Ссылка
на
Священное
Писание:
"As
a
prisoner
of
the
Lord,
then,
I
urge
you
to
live
a
life
worthy
of
the
calling
you
have
received."
Ephesians
4:
1
"Итак
я,
узник
в
Господе,
умоляю
вас
поступать
достойно
звания,
в
которое
вы
призваны"
Ефесянам
4:1
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Patti Drennan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.