Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Gambusino
Der Gambusino
.De
donde
bienes
gampusinote...?
.Woher
kommst
du,
kleiner
Gambusino...?
.De
puebla...!
.Aus
Puebla...!
Dice
que
viene
de
Puebla
Tu!
Er
sagt,
er
kommt
aus
Puebla,
hör
mal!
El
gambusino
se
llama
Alberto
Y
el
es
mi
primo
Der
Gambusino
heißt
Alberto
und
er
ist
mein
Cousin
Es
un
negrito
muy
relajista
y
muy
ladino
Er
ist
ein
kleiner
dunkelhäutiger
Kerl,
sehr
lässig
und
sehr
verschlagen
El
gampusino
se
llama
Alberto
y
el
es
mi
primo
Der
Gambusino
heißt
Alberto
und
er
ist
mein
Cousin
Es
un
negrito
muy
relajista
y
muy
ladino
Er
ist
ein
kleiner
dunkelhäutiger
Kerl,
sehr
lässig
und
sehr
verschlagen
Cuando
el
domingo
con
las
chamacas
vamos
al
cine
Wenn
wir
sonntags
mit
den
Mädels
ins
Kino
gehen
Siempre
procura
lo
mas
solito
para
sus
fines
Sucht
er
immer
das
Abgelegenste
für
seine
Zwecke
Cuando
el
domingo
con
las
chamacas
vamos
al
cine
Wenn
wir
sonntags
mit
den
Mädels
ins
Kino
gehen
Siempre
procura
lo
mas
solito
para
sus
fines
Sucht
er
immer
das
Abgelegenste
für
seine
Zwecke
Es
chaparrito
- muy
chiquitito
Er
ist
klein
gewachsen
- sehr
winzig
Con
cara
de
niño
- muy
chiquitito
Mit
einem
Kindergesicht
- sehr
winzig
Es
chaparrito
- muy
chiquitito
Er
ist
klein
gewachsen
- sehr
winzig
Con
cara
de
niño
- muy
chiquitito
Mit
einem
Kindergesicht
- sehr
winzig
Espacio
musical
Musikalisches
Zwischenspiel
(Se
repite
todo
para
el
final.)
(Alles
wird
zum
Schluss
wiederholt.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Antelmo Dorantes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.