Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
seh
den
Teufel
in
dei'm
Plan,
zieh
am
Joint
und
denke
nach
Вижу
дьявола
в
твоем
плане,
затягиваюсь
косяком
и
думаю
Ich
war
dein
Freund
und
immer
da,
die
Enttäuschung
geht
mir
nah
Я
был
твоим
другом
и
всегда
рядом,
разочарование
близко
In
dem
Feuer
voller
Qual'n.
bereue
ich's
nochmal
В
огне,
полном
мук,
я
снова
сожалею
Dass
ich
dir
vertraut
hab,
um
dann
mit
mein
Träumen
zu
bezahl'n
Что
доверился
тебе,
чтобы
потом
заплатить
своими
мечтами
Ich
war
dir
treu
und
stets
Я
был
тебе
верен
и
всегда
loyal,
aber
Taten
rächen
sich
предан,
но
за
поступки
приходится
расплачиваться
Ich
denk
stets
an
die
Tage,
die
du
grade
am
vergessen
bist
Я
всё
время
думаю
о
днях,
которые
ты
сейчас
забываешь
Warte
noch
ein'
letzten
Schritt,
ich
finde
noch
ein'
Grund
Подожди
еще
один
последний
шаг,
я
найду
еще
одну
причину
Damit
du
bei
mir
bleibst,
guck,
wir
zwei
versinken
hier
im
Sumpf
Чтобы
ты
осталась
со
мной,
смотри,
мы
оба
тонем
здесь
в
болоте
Wo
hat
es
hingeführt
mit
uns,
erinner
dich
an
damals
Куда
это
нас
привело,
вспомни
те
времена
Als
ich
immer
für
dich
da
war,
ich
befind'
mich
in
ei'm
Drama
Когда
я
всегда
был
рядом
с
тобой,
я
в
драме
Hass
füllt
meine
Seiten,
in
abgefuckten
Zeiten
Ненависть
заполняет
мои
страницы,
в
хреновые
времена
Damals
nahmst
du
meine
Hand,
um
mich
am
Abgrund
zu
begleiten
Тогда
ты
взяла
меня
за
руку,
чтобы
провести
по
краю
пропасти
Heute
folgst
du
mir
nur,
wenn
ich
mit
'ner
Waffe
auf
dich
zeige
Сегодня
ты
следуешь
за
мной,
только
если
я
направляю
на
тебя
оружие
Und
deine
hübschen
Augen
unter
eine
Plastikstüte
streife
И
натягиваю
на
твои
красивые
глаза
пластиковый
пакет
Es
ist
düster
um
uns
rum,
diese
Nacht
verschluckt
uns
beide
Вокруг
нас
темно,
эта
ночь
поглотит
нас
обоих
Das
letzte
was
ich
sage,
bitte
lass
mich
nicht
alleine
Последнее,
что
я
скажу,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного
Und
wir
stehen
Kopf
an
Kopf,
hier
im
Sonnenuntergang
И
мы
стоим
голова
к
голове,
здесь,
на
закате
Du
hast
die
Schatten
vertrieben
und
mich
genomm'
an
meiner
Hand
Ты
прогнала
тени
и
взяла
меня
за
руку
Wir
blicken
ypn
einer
Felswand
in
die
Ferne
und
seh'n
Мы
смотрим
с
каменной
стены
вдаль
и
видим
Einen
schwarzeh
Himmel,
ich
versuch
die
Sterne
zu
zähl'n
Черное
небо,
я
пытаюсь
сосчитать
звезды
Und
wir
stehen
Kopf
an
Kopf,
hier
im
Sonnenuntergang
И
мы
стоим
голова
к
голове,
здесь,
на
закате
Du
hast
die
Schatten
vertrieben
und
mich
genomm'
an
meiner
Hand
Ты
прогнала
тени
и
взяла
меня
за
руку
Wir
blicken
ypn
einer
Felswand
in
die
Ferne
und
seh'n
Мы
смотрим
с
каменной
стены
вдаль
и
видим
Einen
schwarzeh
Himmel,
ich
versuch
die
Sterne
zu
zähl'n
Черное
небо,
я
пытаюсь
сосчитать
звезды
Wenn
die
Sonne
untergeht
wird
es
orange
und
dann
düster
Когда
солнце
садится,
становится
оранжевым,
а
потом
темным
Und
ich
versteh
bis
heute
nicht,
warum
ich
von
dir
verführt
war
И
я
до
сих
пор
не
понимаю,
почему
я
был
тобой
очарован
Du
bist
zwar
hübsch,
aber
ansonsten
nix
besondres,
du
Diva
Ты
красивая,
но
в
остальном
ничего
особенного,
ты
дива
lch
spucke
auf
dein
Bild,
dreh
mich
um
und
komme
nie
wieder
Я
плюю
на
твой
портрет,
разворачиваюсь
и
никогда
не
вернусь
Du
weisst
so
gut
wie
ich,
dass
du
all
meine
Songs
nicht
verdient
hast
Ты
так
же
хорошо,
как
и
я,
знаешь,
что
ты
не
заслужила
всех
моих
песен
Und
dich
vergessen
geht
hier
leicht,
ich
rauch
'ne
Bong
oder
zieh
was
И
забыть
тебя
здесь
легко,
я
покурю
бонг
или
затянусь
чем-нибудь
Du
willst
'ne
Chance
nochmal,
niemals,
ich
geh
alleine
wie
ein
Hirte
Ты
хочешь
еще
один
шанс,
никогда,
я
уйду
один,
как
пастух
Der
die
Jacke
zuzog,
als
er
in
der
Eiswüste
verirrte
Который
застегнул
куртку,
когда
заблудился
в
ледяной
пустыне
Heute
weiß
ich
auch,
warum
ich
all
die
Zweifel
in
mir
spürte
Сегодня
я
тоже
знаю,
почему
я
чувствовал
все
эти
сомнения
в
себе
Egal,
wie
nah
du
mir
warst,
ich
fühlte
mich
einsam
und
so
müde
Неважно,
как
близко
ты
была
ко
мне,
я
чувствовал
себя
одиноким
и
таким
усталым
Jedes
Wort
aus
deinem
Mund,
Schlampe,
war
leider
eine
Lüge
Каждое
слово
из
твоих
уст,
сука,
было,
к
сожалению,
ложью
Glaub
mir,
mir
geht
es
gut,
egal
wie
verzweifelt
ich
grad
wirke
Поверь
мне,
у
меня
все
хорошо,
как
бы
отчаянно
я
сейчас
ни
выглядел
lm
Mondschein
'ne
Rosenblüte,
die
letzte
die
ich
fand
В
лунном
свете
бутон
розы,
последний,
который
я
нашел
ich
steh
mit
dir
an
dieser
Klippe,
halt
dich
fest
an
meiner
Hand
Я
стою
с
тобой
на
этой
скале,
держись
крепче
за
мою
руку
Ich
war
verletzt
und
mental
krank
ist
dir
das
bewusst
Я
был
ранен
и
душевноболен,
ты
это
осознаешь?
ich
geb
dir
noch
ein
Kuss
und
stürz
dann
mit
dir
in
die
Schlucht
Я
целую
тебя
еще
раз
и
падаю
с
тобой
в
ущелье
Und
wir
stehen
Kopf
an
Kopf,
hier
im
Sonnenuntergang
И
мы
стоим
голова
к
голове,
здесь,
на
закате
Du
hast
die
Schatten
vertrieben
und
mich
genomm'
an
meiner
Hand
Ты
прогнала
тени
и
взяла
меня
за
руку
Wir
blicken
ypn
einer
Felswand
in
die
Ferne
und
seh'n
Мы
смотрим
с
каменной
стены
вдаль
и
видим
Einen
schwarzeh
Himmel,
ich
versuch
die
Sterne
zu
zähl'n
Черное
небо,
я
пытаюсь
сосчитать
звезды
Und
wir
stehen
Kopf
an
Kopf,
hier
im
Sonnenuntergang
И
мы
стоим
голова
к
голове,
здесь,
на
закате
Du
hast
die
Schatten
vertrieben
und
mich
genomm'
an
meiner
Hand
Ты
прогнала
тени
и
взяла
меня
за
руку
Wir
blicken
ypn
einer
Felswand
in
die
Ferne
und
seh'n
Мы
смотрим
с
каменной
стены
вдаль
и
видим
Einen
schwarzeh
Himmel,
ich
versuch
die
Sterne
zu
zähl'n
Черное
небо,
я
пытаюсь
сосчитать
звезды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Acaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.