Текст и перевод песни Accept - Fall of the Empire (Live)
Can
you
remember
how
it
used
to
be
Ты
помнишь,
как
это
было
раньше?
We
were
so
proud,
so
free
Мы
были
так
горды,
так
свободны.
Strong
and
mighty
powerful
and
true
Сильный
и
могучий,
сильный
и
верный.
Can
you
remember
Ты
помнишь?
Now
all
around
us
pestilence
and
greed
Теперь
вокруг
нас
мор
и
жадность.
Famine,
hate
and
war
Голод,
ненависть
и
война.
It
surrounds
us
like
a
black
disease
Она
окружает
нас,
как
черная
болезнь.
Just
take
a
look
around
us
Просто
взгляни
вокруг
нас.
In
spite
of
every
upright
intention
Несмотря
на
все
честные
намерения.
We
live
and
die
by
the
sword
Мы
живем
и
умираем
от
меча.
It's
second
nature,
and
so
the
question
is
Это
вторая
природа,
и
поэтому
вопрос
в
том,
Can
we
learn
or
will
we
burn
Можем
ли
мы
учиться
или
будем
гореть?
(It's
fall
of
the
empire)
(Это
падение
империи)
What
have
we
done
Что
мы
наделали?
(The
fall
of
the
empire)
(Падение
империи)
It's
the
dawn
of
the
setting
sun
Это
рассвет
заходящего
солнца.
(It's
the
fall
of
the
empire)
(Это
падение
империи)
Can
this
race
be
won
Можно
ли
выиграть
эту
гонку?
(The
fall
of
the
empire)
(Падение
империи)
Or
has
the
end
begun
Или
конец
уже
начался?
Will
the
mountains
crumble
to
the
ground
Обрушатся
ли
горы
на
землю?
Will
the
earth
stand
still
Остановится
ли
земля?
Will
we
rise
into
a
mushroom
cloud
Поднимемся
ли
мы
в
грибное
облако?
Will
the
mountains
crumble
Рушатся
ли
горы?
Can
we
heed
a
lesson
from
the
past
Можем
ли
мы
прислушаться
к
уроку
прошлого?
And
put
aside
our
hate
И
отбрось
нашу
ненависть.
Or
will
we
blow
ourselves
to
kingdom
come
Или
мы
взорвем
себя,
чтобы
прийти
в
царство?
Tell
me
isn't
too
late
Скажи,
что
еще
не
поздно.
In
spite
of
every
abomination
Несмотря
на
каждую
мерзость.
There
is
hope
that
lies
within
Есть
надежда,
что
лежит
внутри.
It's
second
nature
and
so
the
question
is
Это
вторая
природа,
и
поэтому
вопрос
в
том,
Can
we
learn
or
will
we
burn
Можем
ли
мы
учиться
или
будем
гореть?
(It's
fall
of
the
empire)
(Это
падение
империи)
What
have
we
done
Что
мы
наделали?
(The
fall
of
the
empire)
(Падение
империи)
It's
the
dawn
of
the
setting
sun
Это
рассвет
заходящего
солнца.
(It's
the
fall
of
the
empire)
(Это
падение
империи)
Can
this
race
be
won
Можно
ли
выиграть
эту
гонку?
(The
fall
of
the
empire)
(Падение
империи)
Or
has
the
end
begun
Или
конец
уже
начался?
Will
we
soon
be
just
a
memory?
Скоро
мы
станем
просто
воспоминанием?
Or
will
there
be
no
memories
at
all
Или
совсем
не
останется
воспоминаний?
(It's
fall
of
the
empire)
(Это
падение
империи)
Ooh
what
have
we
done
О,
что
мы
наделали?
(The
fall
of
the
empire)
(Падение
империи)
It's
the
dawn
of
the
setting
sun
Это
рассвет
заходящего
солнца.
(It's
the
fall
of
the
empire)
(Это
падение
империи)
Can
this
race
be
won
Можно
ли
выиграть
эту
гонку?
(The
fall
of
the
empire)
(Падение
империи)
The
end
has
now
begun
Конец
уже
начался.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baltes Peter, Hoffmann Wolf, Tornillo Mark A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.