Текст и перевод песни Accept - Life's a Bitch
Working
the
streets
till
way
after
dark
Работа
на
улицах
до
темноты.
Drives
a
beat
up
Chevy
back
to
the
trailer
park
Водит
избитый
Шеви
обратно
в
трейлерный
парк.
Runs
the
shower
to
wash
off
the
men
Запускает
душ,
чтобы
смыть
мужчин.
Tomorrow
night
she'll
do
it
again
Завтра
ночью
она
сделает
это
снова.
But
later
on
at
the
bar
and
grill
Но
позже
в
баре
и
на
гриле.
She's
drinking
with
her
friends
till
she
gets
a
thrill
Она
пьет
со
своими
друзьями,
пока
она
не
получает
кайф.
Cause
nothing's
gonna
brake
her
will
Потому
что
ничто
не
остановит
ее
волю.
Life's
a
bitch,
I
don't
know
why
Жизнь-сука,
я
не
знаю,
почему.
There's
no
shelter,
no
alibi
Здесь
нет
укрытия,
нет
алиби.
Life's
a
bitch,
no
easy
way
Жизнь-сука,
нелегкий
путь.
No
lucky
number,
no
holiday
Ни
счастливого
номера,
ни
праздника.
Single
dad,
he
works
two
jobs
Отец-одиночка,
он
работает
на
двух
работах.
He's
cooking
meals
while
he
cleans
the
house
Он
готовит
еду,
пока
убирает
в
доме.
He's
got
no
love
life,
the
rents
overdue
У
него
нет
любовной
жизни,
просроченная
рента.
The
kids
need
braces,
glasses
and
shoes
Детям
нужны
брекеты,
очки
и
туфли.
And
even
though
his
life
is
hell
И
хотя
его
жизнь-ад.
When
he
looks
at
the
pictures
up
on
the
shelves
Когда
он
смотрит
на
фотографии
на
полках.
He
just
smiles
to
himself
Он
просто
улыбается
себе.
Life's
a
bitch,
I
don't
know
why
Жизнь-сука,
я
не
знаю,
почему.
There's
no
shelter,
no
alibi
Здесь
нет
укрытия,
нет
алиби.
Life's
a
bitch,
no
easy
way
Жизнь-сука,
нелегкий
путь.
No
lucky
number,
no
holiday
Ни
счастливого
номера,
ни
праздника.
Hell
yeah
Черт
возьми,
да!
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Hell
yeah
Черт
возьми,
да!
Just
keep
walking
on
through
the
night
Просто
продолжай
идти
сквозь
ночь.
Life's
a
bitch
Жизнь-сука.
Hell
yeah
Черт
возьми,
да!
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Hell
yeah
Черт
возьми,
да!
Keep
on
walking
through
the
night
Продолжай
идти
сквозь
ночь.
Life's
a
bitch,
I
don't
know
why
Жизнь-сука,
я
не
знаю,
почему.
There's
no
shelter,
no
alibi
Здесь
нет
укрытия,
нет
алиби.
Life's
a
bitch,
so
they
say
Жизнь-сука,
так
говорят.
No
champagne
and
no
crème
brûlée
Никакого
шампанского
и
крема-брюле.
Life's
a
bitch
Жизнь-сука.
Life's
a
bitch
and
then
you
die
Жизнь-сука,
а
потом
ты
умираешь.
Then
it's
over
just
say
goodbye
Тогда
все
кончено,
просто
попрощайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baltes Peter, Hoffmann Wolf, Tornillo Mark A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.