Accrophone - Le blues du Boy Blazé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Accrophone - Le blues du Boy Blazé




Le blues du Boy Blazé
Блюз пресыщенного парня
J'ai tous les symptômes du blues du boy blasé
У меня все симптомы блюза пресыщенного парня,
Déjà j'ai le syndrome du boy qu'y'a plus le goût de jaser, mais de jazzer
Уже есть синдром парня, которому больше не хочется трепаться, а хочется джемовать.
J'ai déjà assez de poids sur ma chaîne pour finir âgé
У меня уже достаточно веса на моей цепи, чтобы состариться,
Mais pas assez de force, faut que j'me traîne sans me décourager
Но не хватает сил, приходится тащиться, не падая духом.
Des gens se battent pour des jambettes
Люди дерутся за объедки,
Des gens brillent près des gens plates
Люди сияют рядом с пустышками,
Moi j'ai un beat donc plus rien m'embête
У меня есть бит, так что меня больше ничего не беспокоит.
C'matin m'étonne et m'tanne
Это утро меня удивляет и утомляет,
Martèle ma tête et m'donne
Стучит мне в голову и дает
Des idées sans but, bref une solitude sans borne
Бесцельные идеи, короче, безграничное одиночество.
Pas en forme, sans femme, paysage sans forme
Не в форме, без женщины, пейзаж без формы.
Moi j'm'informe, j'm'enferme et je fume pour que mes yeux s'endorme
Я узнаю, я запираюсь и курю, чтобы мои глаза уснули.
Les mains vides, les yeux plein d'étoiles
Руки пусты, глаза полны звезд.
J'croyais pouvoir avoir la lune, l'esprit trop étroit
Я думал, что смогу достать луну, слишком узкий кругозор.
C'est drôle des fois, quand t'as trop d'espoir
Забавно иногда, когда у тебя слишком много надежды,
T'espère les croire, mais en fait, tu te fais trop d'histoire
Ты надеешься верить им, но на самом деле ты слишком много выдумываешь.
Trop te laisse croire, que le bonheur, c'est trop pas du sport
Слишком позволяешь себе верить, что счастье это не спорт.
C'est comme si après avoir joué, on s'occupait pas du score
Как будто после игры не обращаешь внимания на счет.
Fuck it! Aujourd'hui, tout le monde veut être une star
К черту! Сегодня все хотят быть звездой.
C'est comme si pour réussir dans' vie, fallait être Fred Astaire
Как будто для успеха в жизни нужно быть Фредом Астером.
C'est vrai asteur, les filles veulent des Superman
Правда, теперь девушки хотят Суперменов,
Les gars du silicone, colagène, ou des Super Dames
Парни силикона, коллагена или Суперженщин.
J'ai tous les symptômes du blues du boy blasé
У меня все симптомы блюза пресыщенного парня,
Déjà j'ai le syndrome du boy qu'y'a plus le goût de jaser
Уже есть синдром парня, которому больше не хочется трепаться,
Mais de jazzer
А хочется джемовать.
J'ai déjà assez de poids sur ma chaîne pour finir âgé
У меня уже достаточно веса на моей цепи, чтобы состариться,
Mais pas assez de force, faut que je me traîne sans me décourager
Но не хватает сил, приходится тащиться, не падая духом.
Seul sur ma presqu'île, c'est ce que la vie des fois m'a prescrit
Один на своем полуострове, это то, что жизнь иногда мне прописывала.
Chercher qu'est-ce qu'il y'a dans ma tête qui respire plus
Искать то, что в моей голове больше не дышит.
La vie goûte périmée comme elle est exquise, vue?
Жизнь на вкус просроченная, какая она изысканная, видишь?
J'ai des textes qui suent, la mauvaise phase sans issue
У меня есть тексты, которые потеют, плохая фаза без выхода.
Enfermé dans ma bulle, j'ai plus d'identité
Запертый в своем пузыре, у меня больше нет личности.
J'ai perdu mon nom, j'ai perdu mon nom, je l'ai perdu
Я потерял свое имя, я потерял свое имя, я его потерял.
J'attendrai le crépuscule pour clarifier mes idées
Я буду ждать сумерек, чтобы прояснить свои мысли.
J'ai perdu la raison, j'ai perdu la raison, je l'ai perdu
Я потерял рассудок, я потерял рассудок, я его потерял.
Une grande vague de déprime volait mes qualités
Большая волна депрессии украла мои качества.
J'ai perdu mes dons, j'ai perdu mes dons, je les ai perdu
Я потерял свои дары, я потерял свои дары, я их потерял.
À chaque fois, c'est une crime, on m'a assassiné...
Каждый раз это преступление, меня убили...





Авторы: accrophone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.