Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
told
you
I
got
you,
baby
I
got
you
Wenn
ich
dir
sagte,
ich
sorge
für
dich,
Baby,
ich
sorge
für
dich
Face
like
a
model,
shaped
like
a
bottle
Gesicht
wie
ein
Model,
Figur
wie
eine
Flasche
Wine
and
dine,
I
eat
her
for
lunch
Wein
und
Essen,
ich
vernasch'
sie
zum
Mittag
Im
hittin′
her
line,
im
keepin'
in
touch
Ich
melde
mich
bei
ihr,
ich
bleib'
in
Kontakt
Her
coochie
so
wet,
its
pink
like
Moscato
Ihre
Muschi
so
feucht,
sie
ist
rosa
wie
Moscato
Goose
with
the
neck,
plus
she
like
to
swallow
Sie
gibt
gut
Kopf,
außerdem
schluckt
sie
gern
Not
what
it
seems,
she
keep
it
discreet
Nicht
was
es
scheint,
sie
hält
es
diskret
A
boss
on
the
scene,
a
freak
in
the
sheets
Eine
Chefin
nach
außen,
ein
Luder
im
Bett
You
doing
your
thing
Du
machst
dein
Ding
Perfect
mixture
of
beauty
and
brains
Perfekte
Mischung
aus
Schönheit
und
Verstand
Perky
tits
and
your
booty
insane
Knackige
Titten
und
dein
Hintern
ist
der
Wahnsinn
Percocet
what
I
do
for
the
pain
Percocet,
das
nehm'
ich
gegen
den
Schmerz
No
fugazi
im
true
to
the
game
(aye
yay
yay
aye)
Kein
Fake,
ich
bin
dem
Spiel
treu
(aye
yay
yay
aye)
Its
a
shame
what
they
do
for
the
fame
(aye
yay
yay
aye)
Es
ist
eine
Schande,
was
sie
für
den
Ruhm
tun
(aye
yay
yay
aye)
Touch
on
your
toes
as
you
been
that
shit
over
Berühr
deine
Zehen,
während
du
den
Scheiß
rüberbeugst
Toot
it
and
throw
that
shit
back
like
I
told
you
Streck
ihn
raus
und
wirf
den
Scheiß
zurück,
wie
ich's
dir
gesagt
hab
She
love
Ace
Apollo,
its
pink
like
Moscato
Sie
liebt
Ace
Apollo,
es
ist
rosa
wie
Moscato
We
been
sippin′
wine
so
you
know
we
ain't
sober
Wir
haben
Wein
getrunken,
also
weißt
du,
wir
sind
nicht
nüchtern
Plus
you
like
to
swallow,
lil
momma
you
hell
Außerdem
schluckst
du
gern,
kleine
Mama,
du
bist
der
Hammer
You
want
that
bag
so
I
got
you
Chanel
Du
willst
die
Tasche,
also
hab
ich
dir
Chanel
besorgt
Im
drippin'
that
sauce
so
im
leaving
a
trail
Ich
triefe
vor
Sauce,
also
hinterlasse
ich
eine
Spur
You
fuck
with
a
boss
you
gone
get
you
some
mail
Wenn
du
mit
'nem
Boss
fickst,
kriegst
du
deine
Post
(Geld)
(I
got
you
tweakin′)
like
a
laced
blunt
(Ich
mach
dich
verrückt)
wie
ein
gestreckter
Blunt
Im
not
sorry
I
fucked
up
your
lace
front
Es
tut
mir
nicht
leid,
dass
ich
deine
Lace-Front
versaut
hab
Saw
you
at
the
club
from
across
the
room
Ich
sah
dich
im
Club
von
der
anderen
Seite
des
Raumes
You
was
way
too
bad
I
had
to
say
sum′
Du
warst
viel
zu
heiß,
ich
musste
was
sagen
'Cuz
you
look
like
a
model
in
Dolce
Gabbana
Denn
du
siehst
aus
wie
ein
Model
in
Dolce
Gabbana
You
got
a
wagon,
get
that
from
your
momma
Du
hast
'nen
Mordsarsch,
das
hast
du
von
deiner
Mama
Believe
it
or
not
she
ain′t
even
a
thot
Ob
du's
glaubst
oder
nicht,
sie
ist
nicht
mal
'ne
Schlampe
She
ain't
even
got
tossed
up
by
one
of
my
potnas
(yea)
Sie
wurde
nicht
mal
von
einem
meiner
Kumpels
rumgereicht
(ja)
She
number
one
on
my
roster
Sie
ist
die
Nummer
eins
auf
meiner
Liste
You
know
we
locked
in
like
a
rasta
Du
weißt,
wir
sind
fest
verbunden
wie
ein
Rasta
Im
numero
uno
top
shotta
Ich
bin
Numero
Uno,
Top
Shottta
Them
other
ns
imposters
Die
anderen
N****s
sind
Hochstapler
I
order
the
steak
with
the
mac
Ich
bestelle
das
Steak
mit
Mac
and
Cheese
She
order
the
shrimp
with
the
pasta
Sie
bestellt
die
Garnelen
mit
Pasta
And
don′t
even
look
at
the
tab
Und
schaut
nicht
mal
auf
die
Rechnung
Baby
I
told
you
I
got
ya'
Baby,
ich
hab's
dir
gesagt,
ich
sorge
für
dich
If
I
told
you
I
got
you,
baby
I
got
you
Wenn
ich
dir
sagte,
ich
sorge
für
dich,
Baby,
ich
sorge
für
dich
Face
like
a
model,
shaped
like
a
bottle
Gesicht
wie
ein
Model,
Figur
wie
eine
Flasche
Wine
and
dine,
I
eat
her
for
lunch
Wein
und
Essen,
ich
vernasch'
sie
zum
Mittag
Im
hittin′
her
line,
im
keepin'
in
touch
Ich
melde
mich
bei
ihr,
ich
bleib'
in
Kontakt
Her
coochie
so
wet,
its
pink
like
Moscato
Ihre
Muschi
so
feucht,
sie
ist
rosa
wie
Moscato
Goose
with
that
neck,
plus
she
like
to
swallow
Sie
gibt
gut
Kopf,
außerdem
schluckt
sie
gern
Not
what
it
seems,
she
keep
it
discreet
Nicht
was
es
scheint,
sie
hält
es
diskret
A
boss
on
the
scene,
a
freak
in
the
sheets
Eine
Chefin
nach
außen,
ein
Luder
im
Bett
You
doing
your
thing
Du
machst
dein
Ding
Perfect
mixture
of
beauty
and
brains
Perfekte
Mischung
aus
Schönheit
und
Verstand
Perky
tits
and
your
booty
insane
Knackige
Titten
und
dein
Hintern
ist
der
Wahnsinn
Percocet
what
I
do
for
the
pain
Percocet,
das
nehm'
ich
gegen
den
Schmerz
No
fugazi
im
true
to
the
game
(aye
yay
yay
aye)
Kein
Fake,
ich
bin
dem
Spiel
treu
(aye
yay
yay
aye)
Its
a
shame
what
they
do
for
the
fame
(aye
yay
yay
aye)
Es
ist
eine
Schande,
was
sie
für
den
Ruhm
tun
(aye
yay
yay
aye)
Tell
me
your
fantasy
i'ma
fulfill
it
Sag
mir
deine
Fantasie,
ich
werde
sie
erfüllen
I
fill
up
your
cup
I
got
you
in
your
feelings
Ich
fülle
deinen
Becher,
ich
bring
dich
in
deine
Gefühle
Lay
on
your
back
put
your
legs
to
the
ceiling
Leg
dich
auf
den
Rücken,
Beine
hoch
zur
Decke
Moscato
done
got
to
your
head
now
its
spinnin′
Der
Moscato
ist
dir
zu
Kopf
gestiegen,
jetzt
dreht
sich
alles
Like
im
from
Chicago
the
way
that
I
drill
it
Als
wär
ich
aus
Chicago,
so
wie
ich
es
bohre
You
scream
out
Apollo
when
I
get
up
in
it
Du
schreist
Apollo,
wenn
ich
in
dir
drin
bin
No
Marvin
Gaye
this
that
sexual
healing
Kein
Marvin
Gaye,
das
hier
ist
sexuelle
Heilung
You
done
with
that
lame
now
you
fuckin′
the
realest
Du
bist
fertig
mit
dem
Langweiler,
jetzt
fickst
du
mit
dem
Echtesten
Shot
after
shot
its
like
we
at
the
range
Shot
nach
Shot,
als
wären
wir
auf
dem
Schießstand
Drink
one
more
cup
and
now
she
off
the
chain
Trink
noch
einen
Becher
und
jetzt
ist
sie
außer
Rand
und
Band
Ralph
Lauren
my
boxers
I
can't
do
the
Hanes
Meine
Boxershorts
sind
Ralph
Lauren,
Hanes
geht
gar
nicht
Victoria
Secret
look
great
on
your
frame
Victoria's
Secret
sieht
toll
an
deiner
Figur
aus
We
stumblin′
out
of
the
kitchen,
you
kissin'
on
me
on
my
way
to
the
bed
Wir
stolpern
aus
der
Küche,
du
küsst
mich
auf
dem
Weg
zum
Bett
At
first
we
was
Netflix
and
chillin
how
we
end
up
making
a
movie
instead?
Zuerst
haben
wir
Netflix
und
Chill
gemacht,
wie
sind
wir
stattdessen
dabei
gelandet,
einen
Film
zu
drehen?
You
the
melody
to
my
guitar
Du
bist
die
Melodie
zu
meiner
Gitarre
I
sing
in
the
key
of
your
heart
Ich
singe
in
der
Tonart
deines
Herzens
You
don′t
ever
forget
who
you
are
Vergiss
niemals,
wer
du
bist
That
confidence
taking
you
far
Dieses
Selbstvertrauen
bringt
dich
weit
All
you
gotta
do
is
tell
me
to
pull
up
and
im
coming
to
break
you
off
proper
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
mir
zu
sagen,
dass
ich
vorbeikommen
soll,
und
ich
komme,
um
es
dir
richtig
zu
besorgen
Im
coming
lil
baby
just
holla
Ich
komme,
kleines
Baby,
ruf
einfach
Baby
I
told
you
I
got
ya'
Baby,
ich
hab's
dir
gesagt,
ich
sorge
für
dich
If
I
told
you
I
got
you,
baby
I
got
you
Wenn
ich
dir
sagte,
ich
sorge
für
dich,
Baby,
ich
sorge
für
dich
Face
like
a
model,
shaped
like
a
bottle
Gesicht
wie
ein
Model,
Figur
wie
eine
Flasche
Wine
and
dine,
I
eat
her
for
lunch
Wein
und
Essen,
ich
vernasch'
sie
zum
Mittag
Im
hittin′
her
line,
im
keepin'
in
touch
Ich
melde
mich
bei
ihr,
ich
bleib'
in
Kontakt
Her
coochie
so
wet,
its
pink
like
Moscato
Ihre
Muschi
so
feucht,
sie
ist
rosa
wie
Moscato
Goose
with
the
neck,
plus
she
like
to
swallow
Sie
gibt
gut
Kopf,
außerdem
schluckt
sie
gern
Not
what
it
seems,
she
keep
it
discreet
Nicht
was
es
scheint,
sie
hält
es
diskret
A
boss
on
the
scene,
a
freak
in
the
sheets
Eine
Chefin
nach
außen,
ein
Luder
im
Bett
You
doing
your
thing
Du
machst
dein
Ding
Perfect
mixture
of
beauty
and
brains
Perfekte
Mischung
aus
Schönheit
und
Verstand
Perky
tits
and
your
booty
insane
Knackige
Titten
und
dein
Hintern
ist
der
Wahnsinn
Percocet
what
I
do
for
the
pain
Percocet,
das
nehm'
ich
gegen
den
Schmerz
No
fugazi
im
true
to
the
game
(aye
yay
yay
aye)
Kein
Fake,
ich
bin
dem
Spiel
treu
(aye
yay
yay
aye)
Its
a
shame
what
they
do
for
the
fame
(aye
yay
yay
aye)
Es
ist
eine
Schande,
was
sie
für
den
Ruhm
tun
(aye
yay
yay
aye)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emarri Draper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.