Ace Apollo - Pink Moscato - перевод текста песни на немецкий

Pink Moscato - Ace Apolloперевод на немецкий




Pink Moscato
Pink Moscato
If I told you I got you, baby I got you
Wenn ich dir sagte, ich sorge für dich, Baby, ich sorge für dich
Face like a model, shaped like a bottle
Gesicht wie ein Model, Figur wie eine Flasche
Wine and dine, I eat her for lunch
Wein und Essen, ich vernasch' sie zum Mittag
Im hittin′ her line, im keepin' in touch
Ich melde mich bei ihr, ich bleib' in Kontakt
Her coochie so wet, its pink like Moscato
Ihre Muschi so feucht, sie ist rosa wie Moscato
Goose with the neck, plus she like to swallow
Sie gibt gut Kopf, außerdem schluckt sie gern
Not what it seems, she keep it discreet
Nicht was es scheint, sie hält es diskret
A boss on the scene, a freak in the sheets
Eine Chefin nach außen, ein Luder im Bett
You doing your thing
Du machst dein Ding
Perfect mixture of beauty and brains
Perfekte Mischung aus Schönheit und Verstand
Perky tits and your booty insane
Knackige Titten und dein Hintern ist der Wahnsinn
Percocet what I do for the pain
Percocet, das nehm' ich gegen den Schmerz
No fugazi im true to the game (aye yay yay aye)
Kein Fake, ich bin dem Spiel treu (aye yay yay aye)
Its a shame what they do for the fame (aye yay yay aye)
Es ist eine Schande, was sie für den Ruhm tun (aye yay yay aye)
Touch on your toes as you been that shit over
Berühr deine Zehen, während du den Scheiß rüberbeugst
Toot it and throw that shit back like I told you
Streck ihn raus und wirf den Scheiß zurück, wie ich's dir gesagt hab
She love Ace Apollo, its pink like Moscato
Sie liebt Ace Apollo, es ist rosa wie Moscato
We been sippin′ wine so you know we ain't sober
Wir haben Wein getrunken, also weißt du, wir sind nicht nüchtern
Plus you like to swallow, lil momma you hell
Außerdem schluckst du gern, kleine Mama, du bist der Hammer
You want that bag so I got you Chanel
Du willst die Tasche, also hab ich dir Chanel besorgt
Im drippin' that sauce so im leaving a trail
Ich triefe vor Sauce, also hinterlasse ich eine Spur
You fuck with a boss you gone get you some mail
Wenn du mit 'nem Boss fickst, kriegst du deine Post (Geld)
(I got you tweakin′) like a laced blunt
(Ich mach dich verrückt) wie ein gestreckter Blunt
Im not sorry I fucked up your lace front
Es tut mir nicht leid, dass ich deine Lace-Front versaut hab
Saw you at the club from across the room
Ich sah dich im Club von der anderen Seite des Raumes
You was way too bad I had to say sum′
Du warst viel zu heiß, ich musste was sagen
'Cuz you look like a model in Dolce Gabbana
Denn du siehst aus wie ein Model in Dolce Gabbana
You got a wagon, get that from your momma
Du hast 'nen Mordsarsch, das hast du von deiner Mama
Believe it or not she ain′t even a thot
Ob du's glaubst oder nicht, sie ist nicht mal 'ne Schlampe
She ain't even got tossed up by one of my potnas (yea)
Sie wurde nicht mal von einem meiner Kumpels rumgereicht (ja)
She number one on my roster
Sie ist die Nummer eins auf meiner Liste
You know we locked in like a rasta
Du weißt, wir sind fest verbunden wie ein Rasta
Im numero uno top shotta
Ich bin Numero Uno, Top Shottta
Them other ns imposters
Die anderen N****s sind Hochstapler
I order the steak with the mac
Ich bestelle das Steak mit Mac and Cheese
She order the shrimp with the pasta
Sie bestellt die Garnelen mit Pasta
And don′t even look at the tab
Und schaut nicht mal auf die Rechnung
Baby I told you I got ya'
Baby, ich hab's dir gesagt, ich sorge für dich
If I told you I got you, baby I got you
Wenn ich dir sagte, ich sorge für dich, Baby, ich sorge für dich
Face like a model, shaped like a bottle
Gesicht wie ein Model, Figur wie eine Flasche
Wine and dine, I eat her for lunch
Wein und Essen, ich vernasch' sie zum Mittag
Im hittin′ her line, im keepin' in touch
Ich melde mich bei ihr, ich bleib' in Kontakt
Her coochie so wet, its pink like Moscato
Ihre Muschi so feucht, sie ist rosa wie Moscato
Goose with that neck, plus she like to swallow
Sie gibt gut Kopf, außerdem schluckt sie gern
Not what it seems, she keep it discreet
Nicht was es scheint, sie hält es diskret
A boss on the scene, a freak in the sheets
Eine Chefin nach außen, ein Luder im Bett
You doing your thing
Du machst dein Ding
Perfect mixture of beauty and brains
Perfekte Mischung aus Schönheit und Verstand
Perky tits and your booty insane
Knackige Titten und dein Hintern ist der Wahnsinn
Percocet what I do for the pain
Percocet, das nehm' ich gegen den Schmerz
No fugazi im true to the game (aye yay yay aye)
Kein Fake, ich bin dem Spiel treu (aye yay yay aye)
Its a shame what they do for the fame (aye yay yay aye)
Es ist eine Schande, was sie für den Ruhm tun (aye yay yay aye)
Tell me your fantasy i'ma fulfill it
Sag mir deine Fantasie, ich werde sie erfüllen
I fill up your cup I got you in your feelings
Ich fülle deinen Becher, ich bring dich in deine Gefühle
Lay on your back put your legs to the ceiling
Leg dich auf den Rücken, Beine hoch zur Decke
Moscato done got to your head now its spinnin′
Der Moscato ist dir zu Kopf gestiegen, jetzt dreht sich alles
Like im from Chicago the way that I drill it
Als wär ich aus Chicago, so wie ich es bohre
You scream out Apollo when I get up in it
Du schreist Apollo, wenn ich in dir drin bin
No Marvin Gaye this that sexual healing
Kein Marvin Gaye, das hier ist sexuelle Heilung
You done with that lame now you fuckin′ the realest
Du bist fertig mit dem Langweiler, jetzt fickst du mit dem Echtesten
Shot after shot its like we at the range
Shot nach Shot, als wären wir auf dem Schießstand
Drink one more cup and now she off the chain
Trink noch einen Becher und jetzt ist sie außer Rand und Band
Ralph Lauren my boxers I can't do the Hanes
Meine Boxershorts sind Ralph Lauren, Hanes geht gar nicht
Victoria Secret look great on your frame
Victoria's Secret sieht toll an deiner Figur aus
We stumblin′ out of the kitchen, you kissin' on me on my way to the bed
Wir stolpern aus der Küche, du küsst mich auf dem Weg zum Bett
At first we was Netflix and chillin how we end up making a movie instead?
Zuerst haben wir Netflix und Chill gemacht, wie sind wir stattdessen dabei gelandet, einen Film zu drehen?
You the melody to my guitar
Du bist die Melodie zu meiner Gitarre
I sing in the key of your heart
Ich singe in der Tonart deines Herzens
You don′t ever forget who you are
Vergiss niemals, wer du bist
That confidence taking you far
Dieses Selbstvertrauen bringt dich weit
All you gotta do is tell me to pull up and im coming to break you off proper
Alles, was du tun musst, ist mir zu sagen, dass ich vorbeikommen soll, und ich komme, um es dir richtig zu besorgen
Im coming lil baby just holla
Ich komme, kleines Baby, ruf einfach
Baby I told you I got ya'
Baby, ich hab's dir gesagt, ich sorge für dich
If I told you I got you, baby I got you
Wenn ich dir sagte, ich sorge für dich, Baby, ich sorge für dich
Face like a model, shaped like a bottle
Gesicht wie ein Model, Figur wie eine Flasche
Wine and dine, I eat her for lunch
Wein und Essen, ich vernasch' sie zum Mittag
Im hittin′ her line, im keepin' in touch
Ich melde mich bei ihr, ich bleib' in Kontakt
Her coochie so wet, its pink like Moscato
Ihre Muschi so feucht, sie ist rosa wie Moscato
Goose with the neck, plus she like to swallow
Sie gibt gut Kopf, außerdem schluckt sie gern
Not what it seems, she keep it discreet
Nicht was es scheint, sie hält es diskret
A boss on the scene, a freak in the sheets
Eine Chefin nach außen, ein Luder im Bett
You doing your thing
Du machst dein Ding
Perfect mixture of beauty and brains
Perfekte Mischung aus Schönheit und Verstand
Perky tits and your booty insane
Knackige Titten und dein Hintern ist der Wahnsinn
Percocet what I do for the pain
Percocet, das nehm' ich gegen den Schmerz
No fugazi im true to the game (aye yay yay aye)
Kein Fake, ich bin dem Spiel treu (aye yay yay aye)
Its a shame what they do for the fame (aye yay yay aye)
Es ist eine Schande, was sie für den Ruhm tun (aye yay yay aye)





Авторы: Emarri Draper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.