Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Technically
Technisch gesehen
I
technically
don't
feel
Ich
fühle
mich
technisch
gesehen
nicht
Like
I'm
invincible
unbesiegbar.
Mortality's
the
principle
ist
Sterblichkeit
das
Prinzip.
It's
ironic
how
I'm
judged
upon
my
street
credit
Es
ist
ironisch,
wie
ich
nach
meinem
Street-Credit
beurteilt
werde,
But
on
the
outside
looking
in
I'd
be
a
criminal
aber
von
außen
betrachtet
wäre
ich
ein
Krimineller.
And
all
my
life
I've
been
told
I've
been
so
typical
Und
mein
ganzes
Leben
lang
hat
man
mir
gesagt,
ich
sei
so
typisch.
Seven
billion
people
in
the
world
so
I'm
invisible
Sieben
Milliarden
Menschen
auf
der
Welt,
also
bin
ich
unsichtbar.
So
how
that
posed
to
make
me
feel
Wie
soll
ich
mich
dabei
fühlen?
Don't
blame
me
if
I'm
not
as
easy
going
cause
I'm
busy
being
cynical
Beschuldige
mich
nicht,
wenn
ich
nicht
so
locker
bin,
denn
ich
bin
damit
beschäftigt,
zynisch
zu
sein.
I'm
technically
Ich
bin
technisch
gesehen
Trynna
be
the
bigger
person
dabei,
der
Klügere
zu
sein.
Start
an
argument
Einen
Streit
anfangen
Then
ask
myself
was
it
worth
it
und
mich
dann
fragen,
ob
es
das
wert
war.
I
understand
the
fact
that
nobody's
constructed
perfect
Ich
verstehe,
dass
niemand
perfekt
konstruiert
ist,
But
to
others
it
seems
that
I
appear
a
burden
aber
für
andere
scheine
ich
eine
Last
zu
sein.
I
could
have
my
ex
go
confirm
it
Meine
Ex
könnte
das
bestätigen.
I'm
a
asshole
but
that
don't
mean
I'm
not
working
on
it
Ich
bin
ein
Arschloch,
aber
das
heißt
nicht,
dass
ich
nicht
daran
arbeite.
The
perception
people
have
of
me
I
observe
it
Die
Wahrnehmung,
die
die
Leute
von
mir
haben,
beobachte
ich,
But
understand
that
I'm
trynna
be
a
better
person
aber
verstehe,
dass
ich
versuche,
ein
besserer
Mensch
zu
sein.
I
technically
feel
my
support
system
is
nonexistent
Ich
habe
technisch
gesehen
das
Gefühl,
mein
Unterstützungssystem
existiert
nicht.
People
come
in
out
my
life
Leute
kommen
und
gehen
in
meinem
Leben
Way
too
inconsistent
viel
zu
unbeständig.
I
get
told
I'm
anti
social
for
keeping
my
distance
Mir
wird
gesagt,
ich
sei
unsozial,
weil
ich
Abstand
halte,
When
I'm
reality
während
ich
in
Wirklichkeit
I
feel
forced
into
that
position
mich
in
diese
Position
gezwungen
fühle.
I
wish
someone
would
care
to
ask
what
I
was
doing
Ich
wünschte,
jemand
würde
sich
darum
kümmern,
zu
fragen,
was
ich
mache.
You'd
be
shocked
to
find
the
type
of
things
that
I'm
pursuing
Du
wärst
schockiert,
welche
Art
von
Dingen
ich
verfolge.
Always
asking
what's
the
moves
Ich
werde
immer
gefragt,
was
ich
vorhabe,
But
never
how
I'm
moving
aber
nie,
wie
es
mir
geht.
Everything
is
so
amusing
Alles
ist
so
amüsant,
But
never
abusing
aber
ich
missbrauche
es
nie.
I
technically
don't
feel
happy
Ich
fühle
mich
technisch
gesehen
nicht
glücklich,
But
I'm
not
depressed
aber
ich
bin
nicht
deprimiert.
I
walk
around
with
a
frown
Ich
laufe
mit
einem
Stirnrunzeln
herum,
But
never
upset
aber
bin
nie
aufgebracht.
I
hide
emotions
pretty
well
ich
verstecke
meine
Gefühle
ziemlich
gut,
So
you'd
never
even
tell
sodass
du
es
nie
bemerken
würdest,
How
truly
emotional
I
can
get
wie
emotional
ich
wirklich
sein
kann.
Maybe
cause
it's
easier
to
put
on
a
facade
Vielleicht,
weil
es
einfacher
ist,
eine
Fassade
aufzusetzen,
But
what's
the
point
of
a
performance
without
an
applause
aber
was
ist
der
Sinn
einer
Vorstellung
ohne
Applaus?
And
when
you
guard
yourself
in
pursuit
of
a
new
award
Und
wenn
du
dich
im
Streben
nach
einer
neuen
Auszeichnung
abschottest,
You
lose
yourself
and
forget
in
what
you
trying
for
verlierst
du
dich
selbst
und
vergisst,
wofür
du
dich
anstrengst.
I
technically
don't
even
know
Ich
weiß
technisch
gesehen
nicht
einmal,
Where
I'm
supposed
to
go
wohin
ich
gehen
soll.
Others
define
that
phase
being
a
free
spirit
Andere
definieren
diese
Phase
als
einen
freien
Geist,
Truthfully
I'm
confused
aber
ehrlich
gesagt
bin
ich
verwirrt
And
I
would
like
to
know
und
ich
würde
gerne
wissen,
How
far
I
can
really
strive
wie
weit
ich
wirklich
streben
kann,
When
testing
my
limits
wenn
ich
meine
Grenzen
austeste.
Expectations
and
motivations
Erwartungen
und
Motivationen
Cloud
our
judgement
trüben
unser
Urteilsvermögen.
The
heart
and
the
brain
Das
Herz
und
das
Gehirn
Both
working
both
coincide
arbeiten
beide
zusammen.
To
be
honest
Um
ehrlich
zu
sein,
I
don't
know
what
the
future
holds
weiß
ich
nicht,
was
die
Zukunft
bringt,
But
every
actor
at
one
point
had
to
improvise
aber
jeder
Schauspieler
musste
irgendwann
improvisieren.
I
technically
live
my
life
based
off
of
technicals
Ich
lebe
mein
Leben
technisch
gesehen
auf
der
Grundlage
von
Formalitäten.
I
save
the
story
of
my
life
for
the
audio
Ich
hebe
mir
die
Geschichte
meines
Lebens
für
die
Audioaufnahme
auf.
I
technically
live
my
life
based
off
of
technicals
Ich
lebe
mein
Leben
technisch
gesehen
auf
der
Grundlage
von
Formalitäten.
It's
not
healthiest
thing
Es
ist
nicht
das
Gesündeste,
Trust
me
I
would
know
glaub
mir,
ich
weiß
es.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Greene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.