Ace Fresco feat. Juulious Ceaser - Indisposed Ways - перевод текста песни на немецкий

Indisposed Ways - Ace Fresco перевод на немецкий




Indisposed Ways
Ungewohnte Wege
It's been too long
Es ist zu lange her
It's been too long for me to go back home
Es ist zu lange her, dass ich nach Hause zurückkehren konnte
To what I know
Zu dem, was ich kenne
To what I
Zu dem, was ich
Too long (Aye)
Zu lange (Aye)
To what we knew
Zu dem, was wir kannten
Things be changing on a daily basis...
Dinge ändern sich täglich...
To what we knew
Zu dem, was wir kannten
When I was young I was a bully
Als ich jung war, war ich ein Rabauke
Really matter of fact
Eigentlich, Tatsache ist
It's too ironic
Es ist zu ironisch
How I grew up just to be an outcast
Wie ich aufwuchs, nur um ein Außenseiter zu werden
Which explained my fascination of rap
Was meine Faszination für Rap erklärt
I'm like Ms. Jackson
Ich bin wie Ms. Jackson
Got a question
Habe eine Frage
Can you meet me in the back of the class
Kannst du mich hinten im Klassenzimmer treffen, mein Schatz
My introduction was through Mockingbird
Meine Einführung war durch Mockingbird
The verses served as a conduit
Die Verse dienten als Kanal
As the words flowing over my soul
Als die Worte über meine Seele flossen
Living in a mad city
Ich lebte in einer verrückten Stadt
Got that K Dot fasho
Habe diesen K Dot Style, auf jeden Fall
And don't you get me started on Jermaine Cole
Und fang bloß nicht an mit Jermaine Cole
Next thing I know
Und im nächsten Moment
I was imitating flows of Lil Wayne or Big Sean
Ahmte ich die Flows von Lil Wayne oder Big Sean nach
Innovating like Drake or Kanye
Innovativ wie Drake oder Kanye
I moved on
Ich habe mich weiterentwickelt
From an ignorant mindset
Von einer ignoranten Denkweise
To really understanding
Zu einem wirklichen Verständnis
How rap can change a concept
Wie Rap ein Konzept verändern kann
So I turned it to a Plan B
Also machte ich es zu einem Plan B
Difficult to finance
Schwierig zu finanzieren
But easier to digest
Aber leichter zu verdauen
It would take a couple years to follow in steps
Es würde ein paar Jahre dauern, um in diese Fußstapfen zu treten
I could write a story but what's the point there's no one to tell
Ich könnte eine Geschichte schreiben, aber was bringt das, wenn es niemanden gibt, dem ich sie erzählen kann
Had to learn before you win you gotta take a couple L's
Musste lernen, bevor du gewinnst, musst du ein paar Niederlagen einstecken
It's been too long
Es ist zu lange her
It's been too long for me to go back home
Es ist zu lange her, dass ich nach Hause zurückkehren konnte
To what I know
Zu dem, was ich kenne
To what I
Zu dem, was ich
Too long (Aye)
Zu lange (Aye)
To what we knew
Zu dem, was wir kannten
Things be changing on a daily basis...
Dinge ändern sich täglich...
To what we knew
Zu dem, was wir kannten
Always been a real nigga
War immer ein echter Kerl
Never been a hood nigga
War nie ein Gangster
Ain't ashamed to tell you straight up
Ich schäme mich nicht, dir ehrlich zu sagen
I can't make music bout
Ich kann keine Musik darüber machen
How I used to trap
Wie ich früher gedealt habe
Or how I came out from the mud
Oder wie ich aus dem Dreck kam
Cause really that is not how I grew up
Weil ich wirklich nicht so aufgewachsen bin
Like my name was Clarence
Als ob mein Name Clarence wäre
My parents have a very good marriage
Meine Eltern haben eine sehr gute Ehe
Been through a couple private schools
Habe ein paar Privatschulen besucht
But don't think I'm embarrassed
Aber denk nicht, dass ich mich schäme
I'm blessed
Ich bin gesegnet
So everything I say authentic
Also ist alles, was ich sage, authentisch
Meaning that I meant it
Das heißt, ich meine es ernst
So when I speak
Also, wenn ich spreche
I don't talk I just confess
Rede ich nicht einfach, ich gestehe
But don't go misconstrue my words
Aber versteh meine Worte nicht falsch
And think I'm soft
Und denk, ich wäre weich
Cause the paws on this dog
Denn die Pranken dieses Hundes
Is bout as big as the heart
Sind ungefähr so groß wie das Herz
Very large full of love
Sehr groß, voller Liebe
All above
Über alles
My choices come in multiple
Meine Entscheidungen sind vielfältig
I thank the lord
Ich danke dem Herrn
For making me feel purposeful
Dafür, dass ich mich zielstrebig fühle
And you can be a warrior
Und du kannst ein Krieger sein
But still stand to be merciful
Aber trotzdem barmherzig bleiben
I'm valiant yet versatile
Ich bin tapfer und doch vielseitig
All my actions surgical
Alle meine Handlungen sind chirurgisch präzise
Now and days rappers love to be actors
Heutzutage lieben es Rapper, Schauspieler zu sein
I'm trynna change
Ich versuche mich zu verändern
And gravitate like MJ
Und mich wie MJ zu entwickeln
How I make it personal
Wie ich es persönlich mache
It's been too long
Es ist zu lange her
It's been too long for me to go back home
Es ist zu lange her, dass ich nach Hause zurückkehren konnte
To what I know
Zu dem, was ich kenne
To what I
Zu dem, was ich
Too long (Aye)
Zu lange (Aye)
To what we knew
Zu dem, was wir kannten
Things be changing on a daily basis...
Dinge ändern sich täglich...
To what we knew
Zu dem, was wir kannten
Everybody know Marcus
Jeder kennt Marcus
And some know Fresco
Und manche kennen Fresco
Only the one percent
Nur ein Prozent
Know Marcel
Kennt Marcel
That's for the fam
Das ist für die Familie
If you confused you don't know I am
Wenn du verwirrt bist, weißt du nicht, wer ich bin
And I don't blame you
Und ich mache dir keine Vorwürfe
But don't call me your brother
Aber nenn mich nicht deinen Bruder
Like my momma also made you
Als ob meine Mama dich auch gemacht hätte
She could've raised you
Sie hätte dich aufziehen können
Like her own
Wie ihren eigenen Sohn
But I bleed for my blood
Aber ich blute für mein Blut
And that something you can never ever clone
Und das ist etwas, das man niemals klonen kann
I got generations of soul
Ich habe Generationen von Seele
It's never small titles
Es sind niemals kleine Titel
Power to the rivals
Macht den Rivalen
I'm talking false idols
Ich spreche von falschen Idolen
Living through my expectations
Ich lebe meine Erwartungen aus
Elevating while I'm meditating
Steige auf, während ich meditiere
Knowing imma give into my inclinations
Ich weiß, dass ich meinen Neigungen nachgeben werde
I feel like a nobody
Ich fühle mich wie ein Niemand
Even worse nobody got me
Noch schlimmer, niemand hat mich
Even though God got me
Obwohl Gott mich hat
It's too symbolic
Es ist zu symbolisch
Going through the phases
Ich gehe durch die Phasen
That's the phrase people say
Das ist der Ausdruck, den die Leute sagen
When they life is always in some disarray
Wenn ihr Leben immer in Unordnung ist
I'm in amazement
Ich bin erstaunt
Engaged in every single moment
Engagiert in jedem einzelnen Moment
As long as there's breath to be taken
Solange es Atem gibt, der genommen werden kann





Авторы: Anthony Juancarlos Caceres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.