Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truth Over Truce
Wahrheit vor Waffenstillstand
I
put
the
truth
over
truce
Ich
stelle
die
Wahrheit
über
den
Waffenstillstand
All
of
the
dark
I
hope
that
I
see
the
light
all
das
Dunkel
hoffe
ich,
dass
ich
das
Licht
sehe
And
all
this
war
in
my
view
Und
all
dieser
Krieg
in
meiner
Sicht
With
my
decisions
on
what's
wrong
and
what's
right
meine
Entscheidungen
darüber,
was
falsch
und
was
richtig
ist
I
got
the
options
of
two
Ich
habe
zwei
Optionen
While
I
stay
out
of
mind
and
out
of
sight
während
ich
außer
Verstand
und
außer
Sicht
bleibe
I
thought
this
would
be
a
cruise
Ich
dachte,
das
wäre
eine
Spazierfahrt
I
paid
my
debt
and
now
I'm
off
in
the
night
Ich
habe
meine
Schuld
bezahlt
und
jetzt
bin
ich
weg
in
der
Nacht
Yea
I
got
off
like
a
climax
Ja,
ich
bin
abgehoben
wie
ein
Höhepunkt
But
it
took
me
some
time
Aber
es
hat
mich
etwas
Zeit
gekostet
You
can't
fly
no
high
class
Du
kannst
nicht
erste
Klasse
fliegen
While
you
nickles
and
dimes
Während
du
knausrig
bist
Live
a
life
based
on
a
lie
Lebe
ein
Leben
basierend
auf
einer
Lüge
And
I
don't
want
no
peace
I
want
some
honesty
Und
ich
will
keinen
Frieden,
ich
will
Ehrlichkeit
Cause
honestly
Denn
ehrlich
gesagt
I've
been
in
a
rut
Ich
war
in
einer
Krise
I've
been
in
turmoil
internally
Ich
war
innerlich
in
Aufruhr
And
normally
Und
normalerweise
I
would
try
to
cope
with
some
dormancy
würde
ich
versuchen,
mit
etwas
Ruhe
fertig
zu
werden
But
lately
I've
been
learning
antisocialism
doesn't
work
Aber
in
letzter
Zeit
habe
ich
gelernt,
dass
Asozialismus
nicht
funktioniert
But
least
when
I'm
alone
Aber
zumindest
wenn
ich
alleine
bin
There's
nobody
to
go
come
and
hurt
gibt
es
niemanden,
der
kommt
und
verletzt
I
don't
want
no
fake
love
Ich
will
keine
falsche
Liebe
I
don't
want
a
status
Ich
will
keinen
Status
Just
to
maintain
Nur
um
aufrechtzuerhalten
An
image
I
can't
explain
ein
Bild,
das
ich
nicht
erklären
kann
If
it
comes
to
hatred
Wenn
es
zum
Hass
kommt
At
least
I
know
that
it's
real
weiß
ich
wenigstens,
dass
er
echt
ist
And
I'll
know
how
to
approach
Und
ich
werde
wissen,
wie
ich
herangehen
soll
Because
I
know
how
to
feel
Weil
ich
weiß,
wie
ich
mich
fühle
I
can't
stand
a
fake
hug
Ich
kann
eine
falsche
Umarmung
nicht
ertragen
Just
to
ease
the
tension
Nur
um
die
Spannung
zu
lösen
With
a
knife
while
you
stab
me
in
my
back
mit
einem
Messer,
während
du
mich
in
den
Rücken
stichst
Don't
go
throwing
rocks
Wirf
nicht
mit
Steinen
And
hide
your
hand
und
verstecke
deine
Hand
I
got
love
in
high
demand
Ich
habe
Liebe
in
hoher
Nachfrage
Just
give
me
a
fighting
chance
Gib
mir
einfach
eine
Chance
zu
kämpfen
I
put
the
truth
over
truce
Ich
stelle
die
Wahrheit
über
den
Waffenstillstand
All
of
the
dark
I
hope
that
I
see
the
light
all
das
Dunkel
hoffe
ich,
dass
ich
das
Licht
sehe
And
all
this
war
in
my
view
Und
all
dieser
Krieg
in
meiner
Sicht
With
my
decisions
on
what's
wrong
and
what's
right
meine
Entscheidungen
darüber,
was
falsch
und
was
richtig
ist
I
got
the
options
of
two
Ich
habe
zwei
Optionen
While
I
stay
out
of
mind
and
out
of
sight
während
ich
außer
Verstand
und
außer
Sicht
bleibe
I
thought
this
would
be
a
cruise
Ich
dachte,
das
wäre
eine
Spazierfahrt
I
paid
my
debt
and
now
I'm
off
in
the
night
Ich
habe
meine
Schuld
bezahlt
und
jetzt
bin
ich
weg
in
der
Nacht
Yea
we
gon
cry
together
Ja,
wir
werden
zusammen
weinen
Yea
we
gon
smile
together
Ja,
wir
werden
zusammen
lächeln
And
we
gon
fall
together
Und
wir
werden
zusammen
fallen
And
we
gon
fly
together
Und
wir
werden
zusammen
fliegen
Or
imma
sit
for
something
Oder
ich
sitze
für
etwas
Or
imma
stand
alone
Oder
ich
stehe
alleine
Fluid
like
some
water
Fließend
wie
Wasser
Or
solid
like
some
stone
Oder
fest
wie
Stein
Yea
we
gon
eat
together
Ja,
wir
werden
zusammen
essen
Or
we
gon
bleed
together
Oder
wir
werden
zusammen
bluten
Yea
we
gon
walk
together
Ja,
wir
werden
zusammen
gehen
Yea
we
gon
see
together
Ja,
wir
werden
zusammen
sehen
Or
imma
do
for
me
Oder
ich
werde
für
mich
tun
What
imma
do
for
you
was
ich
für
dich
tun
werde,
mein
Schatz,
Then
we
gon
never
lose
Dann
werden
wir
nie
verlieren
I
put
the
truth
over
truce
Ich
stelle
die
Wahrheit
über
den
Waffenstillstand
All
of
this
war
in
my
view
All
dieser
Krieg
in
meiner
Sicht
I
got
the
options
of
two
Ich
habe
zwei
Optionen
I
thought
this
would
be
a
cruise
Ich
dachte,
das
wäre
eine
Spazierfahrt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Greene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.