Ace Hood - At War - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ace Hood - At War




At War
На войне
Oh, oh, oh-ah-oh
О, о, о-а-о
Oh, oh, ah-oh-ah, ah
О, о, а-о-а, а
Oh, oh, oh-ah-oh
О, о, о-а-о
Oh, oh, ah, ah
О, о, а, а
So these days every clip is coming fully loaded
В эти дни каждая обойма полностью заряжена,
Can't take no chances 'cause this world done got me claustrophobic
Не могу рисковать, этот мир вызывает у меня клаустрофобию, милая.
The government gon' play they hand but they gon' sugarcoat it
Правительство будет играть свою роль, но они приукрасят всё,
While cops beating up the ones who got they freedom stolen
Пока копы избивают тех, у кого украли свободу.
I see the pain in all 'em people, I can't help but notice
Я вижу боль во всех этих людях, я не могу не заметить,
My granny said them heavy pressures ain't for us to tote it
Моя бабушка говорила, что это тяжкое бремя не для нас,
Give it to God, you know I'm trying but some of my thoughts corroded
Отдай это Богу, ты знаешь, я пытаюсь, но некоторые мои мысли разъедает ржавчина,
Sometimes I wanna say, "Just fuck it all, I need a moment"
Иногда я хочу сказать: чёрту всё, мне нужна минутка".
I know you pray I don't succeed, some people waiting on it
Я знаю, ты молишься, чтобы я не преуспел, некоторые люди ждут этого,
But as I walk through the valley in the shadow of death
Но когда я иду долиной смертной тени,
Know every weapon formed against me was a test to myself
Знай, каждое оружие, созданное против меня, было испытанием для меня самого,
If some may never do a thing but the intention was there
Даже если кто-то ничего не сделает, но намерение было.
Pray for Haiti
Молюсь за Гаити,
I been on this journey alone, I know nobody gon' save me
Я был в этом путешествии один, я знаю, никто меня не спасёт,
I can never fell in the fears the people living in daily
Я никогда не смогу прочувствовать страх, в котором люди живут ежедневно,
White man swinging a switch style that image is crazy
Белый человек размахивает хлыстом, этот образ безумен.
In '70s, back in slavery
В 70-х, ещё во времена рабства,
When my ancestors showed us what was bravery
Когда мои предки показали нам, что такое храбрость,
Keep an army, like the navy
Держу армию, как флот,
Go out busting if I must protect the babies
Выйду и буду стрелять, если нужно будет защитить детей.
I ain't gon' lie before I start this shit here too dramatic
Не буду врать, прежде чем я начну, всё это слишком драматично,
So many people gone in seconds from this COVID action
Так много людей погибло за секунды от этого COVID,
And these days I'm feeling lower than my normal fashion
И в эти дни я чувствую себя хуже, чем обычно,
If I'm not aligning with my purpose, I'm not fully happy
Если я не следую своему предназначению, я не полностью счастлив.
I get this shit here from a source and you can't mirror match it
Я получаю это от источника, и ты не можешь это повторить,
Ain't nothing realer than me healing up this mental damage
Нет ничего реальнее, чем я, исцеляющий свой психический ущерб,
Everyone vanished, I didn't panic, just up the standards
Все исчезли, я не паниковал, просто поднял стандарты,
Without the hype of major label still did heavy traction
Без шумихи крупного лейбла всё равно добился большой популярности.
Did all that capping 'bout your album, shit was barely average
Всё это враньё про твой альбом, он был едва ли средним,
I like my income when it's passive and my life lavish
Мне нравится мой доход, когда он пассивный, а моя жизнь роскошная,
That loyalty went out the window once they took advantage
Эта верность вышла в окно, как только они воспользовались,
I ain't gon' lie, was on my plate, know I can barely manage
Не буду врать, было на моей тарелке, знаю, что я едва справляюсь.
My independent plate bigger than my last palate
Мой независимый стол больше, чем мой последний паллет,
Living on my practice I been lying down on some private island
Живу на своей практике, лежу на каком-то частном острове,
Really I'm breathing calm the mind and my chakra aligning
На самом деле я дышу, успокаиваю ум, и мои чакры выравниваются.
Pray for Haiti
Молюсь за Гаити,
I been on this journey alone, I know nobody gon' save me
Я был в этом путешествии один, я знаю, никто меня не спасёт,
I can never fell in the fears the people living in daily
Я никогда не смогу прочувствовать страх, в котором люди живут ежедневно,
White man swinging a switch style that image is crazy
Белый человек размахивает хлыстом, этот образ безумен.
Pray for Haiti
Молюсь за Гаити.





Авторы: Antoine Mccolister, Turner Roberts

Ace Hood - M.I.N.D.
Альбом
M.I.N.D.
дата релиза
25-02-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.