Текст и перевод песни Ace Hood feat. Rick Ross & Lil Wayne - Hustle Hard (Remix)
G
Mix
(I
do
it)
G-Микс
(я
делаю
это)
Hustle,
hustle,
hustle
(yeah)
Хастл,
хастл,
хастл
(да)
Hustle,
hustle,
hustle
(G-Mix)
Хастл,
хастл,
хастл
(G-Микс)
This
the
remix
Это
ремикс
Hustle,
hustle,
hustle
Хастл,
хастл,
хастл
Same
old
shit,
just
a
different
day
Все
то
же
старое
дерьмо,
просто
другой
день
Out
here
tryna
get
it
(get
it),
each
and
every
way
(way)
Я
пытаюсь
добиться
этого
(добиться
этого)
всеми
возможными
способами
(способами)
Momma
need
a
house
(house)
Маме
нужен
дом
(дом)
Baby
need
some
shoes
(shoes)
Малышу
нужны
туфли
(туфли)
Times
are
getting
hard
(hard)
Времена
становятся
трудными
(трудными)
Guess
what
I'ma
do
(what's
that?)
Угадай,
что
я
сделаю
(что
это?)
Hustle,
hustle,
hustle,
hard
(hard)
Торопись,
торопись,
торопись,
усердно
(усердно)
Hustle,
hustle,
hustle,
hard
(okay)
(hard)
Торопись,
торопись,
торопись,
усердно
(хорошо)
(усердно)
Hustle,
hustle,
hustle,
hard
Торопись,
торопись,
торопись,
усердно
Closed
mouths
don't
get
fed
on
this
boulevard
На
этом
бульваре
с
закрытыми
ртами
не
накормят
Okay,
I'm
booked
out
until
August
Ладно,
я
свободен
до
августа
Show
money
deposits
Покажи
денежные
вклады
See
the
shit
then
I
cop
it
Увижу
это
дерьмо,
тогда
и
разберусь
с
ним
Got
but
a
house
note
in
my
pocket
У
меня
в
кармане
только
квитанция
на
оплату
жилья
I'm
on
South
Beach
with
the
top
off
Я
на
Саут-Бич
без
верха
Bad
bitch
and
her
ass
soft
Крутая
сучка,
и
у
нее
мягкая
задница
Something
outta
that
catalog
Что-то
из
этого
каталога
She
introduced
to
that
lock
jaw
Она
представила
этот
замок
челюсти
And
I
think
her
name
was
Lisa
И
я
думаю,
ее
звали
Лиза
Or
maybe
it
was
Sheila
Или,
может
быть,
это
была
Шейла
My
Chevy
sittin'
too
high
Мой
Шевроле
сидит
слишком
высоко
I
call
that
Wiz
Khalifa
Я
называю
это
Wiz
Khalifa
And
I'm
all
about
them
Franklins
И
я
всецело
поглощен
этими
Франклинами
Ain't
talkin'
Aretha
Я
не
говорю
об
Арете
Bitch
my
league
too
major
Сука,
моя
лига
слишком
велика
I'm
hip
hop
Derek
Jeter
Я
хип-хоп
Дерек
Джетер
And
I'm
still
feeling
my
pockets
И
я
все
еще
ощупываю
свои
карманы
Big
bass
and
it's
knocking
Мощный
бас,
и
он
стучит
Yeah,
this
be
that
remix
Да,
это
будет
тот
ремикс
But
still
ride
around
with
that
rocket
Но
я
все
еще
катаюсь
с
этой
ракетой
Nigga
walking
back
to
my
household
Ниггер
возвращается
в
свой
дом
"We
The
Best"
be
that
logo
"Мы
лучшие"
- это
логотип
Hundred
grand
for
that
neck
glow
Сто
тысяч
за
сияние
шеи
All
about
the
dinero
Все
о
закусочной
Nigga
flow
so
retarded
Поток
ниггеров
такой
отсталый
We
be
getting
gnarly
Мы
становимся
грубыми
Oh,
Kimosabe,
it
be
me,
Ross,
Weezy
party
'cause
it's
the
О,
Кимосабе,
это
буду
я,
Росс,
веселая
вечеринка,
потому
что
это
Same
old
shit,
just
a
different
day
Все
то
же
старое
дерьмо,
просто
другой
день
Out
here
tryna
get
it
(get
it),
each
and
every
way
(way)
Я
пытаюсь
добиться
этого
(добиться
этого)
всеми
возможными
способами
(способами)
Momma
need
a
house
(house)
Маме
нужен
дом
(дом)
Baby
need
some
shoes
(shoes)
Малышу
нужны
туфли
(туфли)
Times
are
getting
hard
(hard)
Времена
становятся
трудными
(трудными)
Guess
what
I'ma
do
Угадай,
что
я
буду
делать
Hustle,
hustle,
hustle,
hard
(hard)
Торопись,
торопись,
торопись,
усердно
(усердно)
Hustle,
hustle,
hustle,
hard
(hard)
Торопись,
торопись,
торопись,
жестко
(жестко)
Hustle,
hustle,
hustle,
hard
(hard)
Торопись,
торопись,
торопись,
жестко
(жестко)
Closed
mouths
don't
get
fed
on
this
boulevard
Закрытые
рты
на
этом
бульваре
не
накормят
24's
on
my
Beemer
(woo)
На
моем
"Бимере"
24
часа
(ууу)
You
never
know
when
I
slide
up
Никогда
не
знаешь,
когда
я
подъеду
19
in
my
nina
(woo),
red
dot
when
I
ride
up
19
в
моей
"Нине"
(ууу),
красная
точка,
когда
я
подъезжаю
Hundred
deep
in
that
K.O.D
Сотня
в
этом
"К.О.Д"
King
of
Diamonds
that's
me
nigga
Король
бубен
- это
я,
ниггер
No,
you
bitches
can't
hit
my
beat
Нет,
вы,
сучки,
не
можете
попасть
в
мой
ритм
Choppers
only
thing
free
nigga
Чопперы
- единственное,
что
бесплатно,
ниггер
Step
to
me
and
I
teach
you
Подойди
ко
мне,
и
я
научу
тебя
Somebody
text
his
preacher
Кто-нибудь
напишет
своему
проповеднику
Straight
drop
in
my
beaker
Капля
в
мой
стакан
Ace
knocking
my
speakers
Туз
стучит
в
мои
колонки
Last
night
I
counted
one
mill'
Прошлой
ночью
я
насчитал
одну
миллу"
This
morning,
150
Сегодня
утром
150
Pussy
niggas
can't
count
me
out
Слабаки-ниггеры
не
могут
на
меня
не
рассчитывать
Don't
make
me
hurt
ya
feelings,
ah
Не
заставляй
меня
ранить
твои
чувства,
а
V12
Chevy,
jet
blue,
forget
it
Шевроле
V12,
темно-синий,
забудь
об
этом
Rolex
embedded
with
princess
and
baguettes
Часы
Rolex,
украшенные
принцессой
и
багетами
Same
old
brick,
but's
it's
different
yay
Тот
же
старый
кирпич,
но
все
по-другому,
ура
Yeah,
that's
candy
paint,
on
my
7 Tre
Да,
это
леденцовая
краска
на
моем
7 Tre
Same
old
shit,
just
a
different
day
То
же
старое
дерьмо,
просто
другой
день
Out
here
tryna
get
it
(get
it),
each
and
every
way
(way)
Я
пытаюсь
добиться
этого
(добиться
этого)
всеми
возможными
способами
(способами)
Momma
need
a
house
(house)
Маме
нужен
дом
(дом)
Baby
need
some
shoes
(shoes)
Малышу
нужны
туфли
(туфли)
Times
are
getting
hard
(hard)
Времена
становятся
трудными
(трудными)
Guess
what
we
gonna
do
Угадай,
что
мы
будем
делать
Hustle,
hustle,
hustle,
hard
(hard)
Суетись,
суетись,
суетись,
усердно
(усердно)
Hustle,
hustle,
hustle,
hard
(hard)
Суетись,
суетись,
суетись,
усердно
(усердно)
Hustle,
hustle,
hustle,
hard
(hard)
Суетись,
суетись,
суетись,
усердно
(усердно)
Closed
mouths
don't
get
fed
on
this
boulevard
На
этом
бульваре
не
кормят
с
закрытыми
ртами
Okay,
now,
black
card
in
my
pocket
Ладно,
теперь
черная
карточка
у
меня
в
кармане
Riding
round
in
that
'Gatti
Разъезжаю
в
этом
"Гатти"
Pistol
off
my
boxers
Пистолет
у
меня
в
боксерах
I
ain't
got
time
to
be
boxing
У
меня
нет
времени
заниматься
боксом
Got
a
red
bone
she
look
tropic
У
нее
красная
косточка,
она
выглядит
как
тропик
If
she
fuck
me
right
then
she
shopping
Если
она
трахнет
меня
прямо
сейчас,
то
пойдет
по
магазинам
Young
Money
we
poppin'
Young
Money,
мы
отрываемся
I
eat
these
rappers,
Anthony
Hopkins
Я
ем
этих
рэперов,
Энтони
Хопкинса
See
that
V-neck,
that's
Polo
Видишь
этот
V-образный
вырез,
это
поло
Grilled
up
like
Ocho
Приготовлено
на
гриле,
как
Очо
Chuck
Taylors
with
no
socks
Чак
Тейлорс
без
носков
You
niggas
chicken,
po'
yo
Вы,
ниггеры,
трусы,
по'йоу
Nigga
LIV
on
Sundays,
King
of
Diamonds
Monday
Ниггер
живет
по
воскресеньям,
король
бубен
в
понедельник
Swagger
just
dumb,
call
it
Kelly
Bundy
Чванство
просто
тупое,
называй
это
Келли
Банди
Got
a
big
house
with
a
backyard,
fish
tank
with
sharks
in
it
У
меня
большой
дом
с
задним
двором,
аквариум
с
акулами
в
нем
Real
nigga,
I'm
authentic
Настоящий
ниггер,
я
аутентичен
I'll
fuck
the
bitches
'til
she
short
winded
Я
буду
трахать
сук,
пока
у
нее
не
перехватит
дыхание
Got
a
bad
bitch
who
be
bar
tending
Есть
плохая
сучка,
которая
работает
в
баре.
Couple
homies
that
gang
bang
Пара
корешей
устроили
групповуху
I
get
on
anybody
track
and
hit
that
bitch
with
that
Wayne
train
Я
сажусь
на
любой
трек
и
сбиваю
эту
суку
поездом
Уэйна
Free
my
nigga
T.I
Освободи
моего
ниггера
Ти.И
SooWoo
to
the
beehive
Привет
пчелиному
улью
Got
a
G6
and
a
G5
У
меня
есть
G6
и
G5
You
pussy
niggas,
you
feline
Вы,
трусливые
ниггеры,
вы
кошачьи
Don't
stop
the
party,
we
be
getting
gnarly
Не
прекращайте
вечеринку,
мы
становимся
грубыми
Woah,
kimosabe,
I'm
with
Mack,
Fuccus,
and
Marley
Ого,
кимосабе,
я
с
Маком,
Фуккусом
и
Марли
'Cause
its
the
same
old
shit,
just
a
different
day
Потому
что
это
все
то
же
старое
дерьмо,
просто
другой
день
Out
here
tryna
get
it,
each
and
every
way
Я
пытаюсь
добиться
этого
всеми
возможными
способами
Momma
need
a
house,
baby
need
some
shoes
Маме
нужен
дом,
малышу
нужна
обувь
They
want
that
Carter
Four,
bitch,
it's
coming
soon
Они
хотят
"Картер
Фор",
сука,
это
скоро
будет
Same
old
shit,
just
a
different
day
Все
то
же
старое
дерьмо,
просто
другой
день
Out
here
tryna
get
it
(get
it),
each
and
every
way
(way)
Здесь
пытаются
добиться
этого
(добиться
этого)
всеми
возможными
способами
(способами)
Momma
need
a
house
(house)
Маме
нужен
дом
(дом)
Baby
need
some
shoes
(shoes)
Малышу
нужны
туфли
(туфли)
Times
are
getting
hard
(hard)
Времена
становятся
трудными
(трудными)
Guess
what
I'ma
gonna
do
(do)
Угадай,
что
я
собираюсь
делать
(делать)
Hustle,
hustle,
hustle,
hard
(hard)
Торопись,
торопись,
торопись,
усердно
(усердно)
Hustle,
hustle,
hustle,
hard
(hard)
Толкотня,
толкотня,
толкотня,
жесткая
(жесткая)
Hustle,
hustle,
hustle,
hard
(hard)
Толкотня,
толкотня,
толкотня,
жесткая
(жесткая)
Closed
mouths
don't
get
fed
on
this
boulevard
Закрытые
рты
на
этом
бульваре
не
накормят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DWAYNE CARTER, WILLIAM ROBERTS, ANTOINE MCCOLISTER, LEXUS LEWIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.