Ace Hood - Father's Day - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ace Hood - Father's Day




Tears still rolling down my face
Слезы все еще катятся по моему лицу.
Simple fact it being Father's Day
Простой факт, что это День отца.
My confidence was confiscated
Моя уверенность была конфискована.
More confrontations, shortened patience
Больше противостояний, меньше терпения.
I'm aggravated, agitated
Я расстроен, взволнован.
Hate to say this, I ain't been a father lately
Ненавижу это говорить, я не был отцом в последнее время.
And I feel like I been a screw up
И мне кажется, что я облажался.
But then everybody needs to tune up
Но тогда все должны настроиться.
Self observation, conversations
Самонаблюдение, разговоры.
Choices made, I'm tryna find some confirmation
Выбор сделан, я пытаюсь найти какое-то подтверждение.
Damn, how the fuck did I get here though?
Черт, как, черт возьми, я сюда попал?
My own pops wasn't round to see his kids grow
Мой отец не был рядом, чтобы увидеть, как растут его дети.
And I be damned if I follow where his foots go
И будь я проклят, если последую за его ногами.
My baby mom took my kids about a year ago
Мама забрала моих детей около года назад.
I can't lie, shit is hard, she don't get it though
Я не могу лгать, черт возьми, тяжело, но она этого не понимает.
Every day the kids asking where their daddy go
Каждый день дети спрашивают, куда идет их папа.
Shit, still praying for a better way
Черт, я все еще молюсь о лучшем пути.
I visualize good times when I meditate
Я представляю хорошие времена, когда я медитирую.
To be alone on my own on this Father's Day
Быть одиноким в день моего отца.
Tears still rolling down my face
Слезы все еще катятся по моему лицу.
To God I pray
Я молюсь Богу.
To each his own, I can't condone
Каждому свое, я не могу мириться.
I compensate, the weed relates
Я компенсирую, что касается травки.
And freeze the mind of my mistakes
И заморозить разум моих ошибок.
I smoke and drink, I contemplate
Я курю и пью, я созерцаю.
I start to think, I hate my baby mama
Я начинаю думать, что ненавижу свою маму.
But that ain't true, but that ain't true
Но это неправда, но это неправда.
Wear my shoes, I bet you couldn't fit in 'em if you tried to
Надевай мои туфли, держу пари, ты не сможешь в них поместиться, если попытаешься.
I'm sick of lies, I'm tired of what I'm going through
Я устал от лжи, Я устал от того, через что я прохожу.
It all starts with your kids not knowing you
Все начинается с того, что твои дети не знают тебя.
Am I putting too much time in this vocal booth?
Я слишком много времени провожу в этой вокальной кабине?
Am I spending too much time with my new boo?
Я слишком много времени провожу со своим новым парнем?
Or do you do it for your fam or the new coupe?
Или ты делаешь это ради своей семьи или нового купе?
Holidays of change ain't what I'm used to
Каникулы перемен-это не то, к чему я привык.
I was tryna refrain from doing court moves
Я пытался воздержаться от судебных исков.
Never, ever a fan of doing court rooms
Никогда, никогда не фанат делать залы суда.
Too many regrets, it's all in my head
Слишком много сожалений, все это в моей голове.
It's really not true cause all that I do was for my kids, damn
Это правда, потому что все, что я делаю, - это ради своих детей, черт возьми.
Living on edge, I'm praying for help
Живя на грани, я молюсь о помощи.
It's Father's Day and I'm feeling like I hate myself
Это День отца, и мне кажется, что я ненавижу себя.
I hate this fame and sometimes, I hate this game
Я ненавижу эту славу, и иногда я ненавижу эту игру,
But it's gon' change, yeah yeah, this shit gon' change
но она меняется, да, да, это дерьмо меняется.
Happy Father's Day
Счастливого Дня отца!
Hate it had to be this way
Ненависть должна была быть такой.
Happy Father's Day
Счастливого Дня отца!
I hate it had to be this way
Я ненавижу, что все должно было быть так.
My heart beats this way
Мое сердце бьется вот так.
That why my heart beats this way
Поэтому мое сердце бьется вот так.
I hate it had to be this way
Я ненавижу, что все должно было быть так.
As the tears rolling down my eyes
Когда слезы катятся по моим глазам.
One day, wonder if my girl think it's kinda weaker to cry
Однажды, интересно, думает ли моя девушка, что плакать слабее?
Baby mom sending threats, tryna seek and divide
Малышка мама посылает угрозы, пытается искать и делить.
Add up too, hell rude cause I'm happy inside
Добавь тоже, чертовски грубо, потому что я счастлив внутри.
Met a queen, Lord knows he just give me a sign
Встретил королеву, видит Бог, он просто подал мне знак.
Who gon' grab my hand? Who gon' wipe my tears?
Кто возьмет меня за руку? кто вытрет мои слезы?
She gon' pat me on the back like it's alright, my dear
Она погладит меня по спине, как будто все в порядке, дорогая.
Still wishing every day I had my grandma here
Все еще мечтаю каждый день, чтобы моя бабушка была здесь.
But hey, that's the way that life is though
Но, эй, вот такова жизнь.
We all living just to die, the way this script goes
Мы все живем лишь для того, чтобы умереть, как этот сценарий.
Shit, no answers, screaming fuck cancer
Черт, нет ответов, кричу, блядь, рак.
Staring at the pick of my son, he so handsome
Глядя на выбор моего сына, он так красив.
First born, my baby girl, it's so special
Первенец, моя малышка, она такая особенная.
FaceTime to see 'em smile and say I love 'em
Время, чтобы увидеть их улыбку и сказать, что я люблю их.
First Father's Day alone, I had to suffer
Первый День отца в одиночестве, мне пришлось страдать.
Still counting blessings cause they ain't had to struggle, Lord
Все еще считаю благословения, потому что им не пришлось бороться, Господь.
Happy Father's Day
Счастливого Дня отца!
Hate it had to be this way
Ненависть должна была быть такой.
Happy Father's Day
Счастливого Дня отца!
I hate it had to be this way
Я ненавижу, что все должно было быть так.
My heart beats this way
Мое сердце бьется вот так.
That why my heart beats this way
Поэтому мое сердце бьется вот так.
I hate it had to be this way
Я ненавижу, что все должно было быть так.
See a nigga going through
Вижу ниггера, проходящего через это.
Make a change what I'm going through
Измени то, через что я прохожу.
Sometimes people never understand 'til it all hits the fan
Иногда люди никогда не понимают, пока все это не ударит по фанату.
Should have listened to 'em, warned you
Надо было слушать их, предупреждать тебя,
But that's life and we never get to live it twice
но это жизнь, и мы никогда не проживем ее дважды.
I understand not many of us ever get it right
Я понимаю, что не многие из нас когда-либо понимают это правильно.
But hopefully you kinda close before you see the light
Но, надеюсь, ты уже близко, прежде чем увидишь свет.
The realest shit I ever wrote in my whole life
Самое настоящее дерьмо, что я когда-либо писал в своей жизни.
Yeah, and to my son and my beautiful daughter
Да, и моему сыну, и моей прекрасной дочери.
I'm sorry I wasn't better for you and your brother
Прости, что мне было не лучше для тебя и твоего брата.
That bad blood in between me and your mother
Эта плохая кровь Между мной и твоей матерью.
We both did things back and forth to each other
Мы оба делали вещи взад и вперед друг другу.
I apologise, go and dry your eyes
Извиняюсь, иди и вытри глаза.
There's gon' come a time when it's all
Настанет время, когда все закончится.
Aligned, daddy's signing you them lullaby's
Выстроились, папочка подпишет тебе колыбельную.
Me and baby boy, throwing up the high five
Я и малыш, бросаем пятерку.
And baby girl probably passing me the pompoms
И малышка, наверное, передала мне помпоны.
Not mine but on God's time
Не мое, а Божье время.
Still wishing y'all was close cause I know the way that time flies
Я все еще хочу, чтобы Вы были близки, потому что я знаю, как летит время.
On this day I was really in my feelings
В этот день я был действительно в своих чувствах.
Roll another blunt cause I been trying not to feel it
Еще один косяк, потому что я пытаюсь не чувствовать этого.
Tears falling down on the pad on what I've written
Слезы падают на подушку, на то, что я написал.
Part of me just gotta forgive, my daddy missing
Часть меня просто должна простить, мой папа пропал.
Cause I am nothing like him
Потому что я совсем не похож на него.
I'm so unlike you, going through it like them
Я так не похожа на тебя, переживаю это, как они.
Shit, growing up right in front of your eyes
Черт, взросление прямо перед твоими глазами.
Far from the perfect that we seeking to find
Далеко от совершенства, которое мы ищем.
There's a beauty in the struggle when you growing inside
Есть красота в борьбе, когда ты растешь внутри.
All my insecurities just on a platter besides
Вся моя неуверенность на блюде, кроме того.
I'm alive, I'm alive
Я жива, я жива.
And besides, shit, I'm alive
К тому же, черт, я жив.
Happy Father's Day
Счастливого Дня отца!
Hate it had to be this way
Ненависть должна была быть такой.
Happy Father's Day
Счастливого Дня отца!
I hate it had to be this way
Я ненавижу, что все должно было быть так.
My heart beats this way
Мое сердце бьется вот так.
That why my heart beats this way
Поэтому мое сердце бьется вот так.
Love y'all
Люблю вас всех!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.