Текст и перевод песни Ace Hood - Have Mercy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoa,
Lord
forgive
'em,
for
they
know
not
what
they
do
Эй,
Господи,
прости
их,
ибо
не
ведают,
что
творят
As
I
walk
through
that
Valley
of
the
Shadow
of
Death
Когда
я
иду
долиной
смертной
тени
See
no
pussy,
ugh
Не
вижу
кисок,
ух
So
I
guess
we
finally
meet
again
Ну,
вот
мы
и
встретились
снова,
крошка
Should
I
kill
'em?
Well,
that
all
depends
Убить
их?
Ну,
это
зависит
от
обстоятельств
Due
to
success,
I
started
losin'
friends
Из-за
успеха
я
начал
терять
друзей
Nigga
sleepin',
only
reason
he
don't
follow
trends
Братан
спит,
только
потому,
что
не
следует
трендам
Never
was
a
gimmick,
the
realest
in
it,
come
bear
to
witness
(yeah)
Никогда
не
был
позером,
самый
настоящий,
приходи
и
убедись
(ага)
And
I
see
them
rappers
is
actors,
boy,
they
so
Robin
Givens
И
я
вижу,
эти
рэперы
- актеры,
детка,
они
как
Робин
Гивенс
I
kept
it
humble,
my
stomach
grumble,
my
Rollie
tickin'
Я
оставался
скромным,
мой
живот
урчал,
мои
Rolex
тикали
They
did
me
dirty,
I
may
forgive
'em
but
won't
forget
it
(yeah)
Они
поступили
со
мной
грязно,
я
могу
простить
их,
но
не
забуду
(ага)
And
not
to
mention,
they
wasn't
worthy
of
what
I'm
spittin'
(yeah)
И
не
стоит
упоминать,
что
они
не
были
достойны
того,
что
я
читаю
(ага)
It's
God's
will,
and
them
haters
just
pray
they
could
prevent
it
(woo)
Это
Божья
воля,
и
эти
ненавистники
просто
молятся,
чтобы
помешать
этому
(у)
I'm
so
addicted
to
gettin'
it,
I
need
intervention
(woo)
Я
так
зависим
от
того,
чтобы
получать
это,
мне
нужна
интервенция
(у)
The
hottest
spittin',
yo'
favorite
rapper
scared
to
admit
it
(yeah)
Самый
горячий,
твой
любимый
рэпер
боится
признать
это
(ага)
Uh,
have
mercy,
let
me
bow
my
head
(yeah)
Э,
помилуй,
позволь
мне
склонить
голову
(ага)
I
count
a
million
up,
that's
daily
bread
(yeah)
Я
считаю
миллион,
это
мой
хлеб
насущный
(ага)
Ain't
no
more
humble
in
me,
shit
is
dead
(nah)
Во
мне
больше
нет
скромности,
это
дерьмо
мертво
(неа)
Tell
'em
pussy
niggas
I
ain't
never
scared
(nigga)
Скажи
этим
сосункам,
что
я
никогда
не
боялся
(нигга)
Poor
niggas
hate
to
see
a
nigga
win
(yeah)
Бедные
ниггеры
ненавидят
видеть,
как
ниггер
выигрывает
(ага)
Say
you
comin'
for
me?
Pussy
nigga,
when?
(When,
nigga?)
Говоришь,
идешь
за
мной?
Сосунок,
когда?
(Когда,
нигга?)
I
been
coldhearted
since
I
lost
a
twin
(yeah)
Я
был
хладнокровным
с
тех
пор,
как
потерял
близнеца
(ага)
I
swear
I
love
it
when
they
hate,
I
made
a
hit
again
(woo)
Клянусь,
мне
нравится,
когда
они
ненавидят,
я
снова
сделал
хит
(у)
I
did
this
before
my
niggas,
then
(woo)
Я
сделал
это
до
моих
ниггеров,
тогда
(у)
Use
yo'
bitch
whenever
like
a
membership,
hah
Пользуюсь
твоей
сучкой,
когда
захочу,
как
по
абонементу,
ха
Never
bothered
over
Twitter
beef
(nah)
Никогда
не
парился
из-за
бифа
в
Твиттере
(неа)
We'll
prolly
never
meet
up
where
the
money
be
(yeah)
Мы,
вероятно,
никогда
не
встретимся
там,
где
водятся
деньги
(ага)
Me
and
Kiko
on
the
wood,
yeah,
the
money
seats
Я
и
Кико
на
дереве,
ага,
на
денежных
местах
Five
grand
just
to
see
him
hit
a
three
(woo)
Пять
штук,
просто
чтобы
увидеть,
как
он
забивает
трешку
(у)
Balenciagas
on
a
nigga
feet
Balenciaga
на
моих
ногах
Death
to
the
competition,
may
they
rest
in
peace
Смерть
конкурентам,
пусть
покоятся
с
миром
I
know
my
mama
prayin'
for
me,
I
hope
your
mama
prayin'
too
Я
знаю,
моя
мама
молится
за
меня,
надеюсь,
твоя
мама
тоже
молится
'Cause
me
and
my
niggas
gotta
eat,
we'll
die
over
these
canned
foods
Потому
что
мне
и
моим
ниггерам
нужно
есть,
мы
умрем
за
эту
консервированную
еду
Have
mercy
on
a
real
nigga,
'cause
I'm
sinnin'
every
day,
Lord
(yeah)
Помилуй
настоящего
ниггера,
потому
что
я
грешу
каждый
день,
Господь
(ага)
Have
mercy
on
a
real
nigga
(yeah),
'cause
I'ma
ride
for
my
niggas,
dawg
(brrt-brrt)
Помилуй
настоящего
ниггера
(ага),
потому
что
я
буду
горой
за
своих
ниггеров,
братан
(бррт-бррт)
Uh,
wh-what
the
fuck
these
niggas
talkin'
'bout?
(Yeah)
Э,
о
чем,
блядь,
эти
ниггеры
говорят?
(Ага)
Load
the
choppas,
bring
'em
problems
that
they
talkin'
'bout
(bah)
Заряжайте
пушки,
принесите
им
проблемы,
о
которых
они
говорят
(бах)
Roll
the
reefer,
no
Khalifa,
you
gon'
ride
or
die
(woo)
Крутите
косяк,
не
Khalifa,
ты
будешь
со
мной
до
конца
(у)
No
homicide,
it's
suicide
before
I
testify
Нет
убийства,
это
самоубийство,
прежде
чем
я
дам
показания
That's
on
my
daughter,
I'm
runnin'
Florida,
no
kinda,
sorta
Клянусь
своей
дочерью,
я
управляю
Флоридой,
без
всяких
"вроде
как"
And
I
hear
'em
talkin',
that
money
callin',
them
out
of
order
И
я
слышу,
как
они
говорят,
деньги
зовут,
они
не
в
порядке
Yeah,
nigga,
fuck
all
that
talkin',
be
'bout
it,
then
Ага,
нигга,
к
черту
все
эти
разговоры,
действуй,
тогда
'Lotta
small
talk,
there
they
go
runnin'
their
mouth
again
Много
болтовни,
вот
они
снова
треплют
языками
Bold
nigga,
'til
they
meet
them
gorillas
Смелый
нигга,
пока
не
встретит
моих
горилл
Fuck
a
cavity,
my
niggas
ain't
got
no
fillings
К
черту
пломбы,
у
моих
ниггеров
нет
пломб
Money
is
the
motive,
family
is
the
reason
(yeah)
Деньги
- это
мотив,
семья
- это
причина
(ага)
On
my
mama,
ain't
nobody
ever
came
between
it
Клянусь
мамой,
никто
никогда
не
вставал
между
этим
And
they
never
will
(nah),
streets
got
me
grippin'
steel
(yeah)
И
никогда
не
встанет
(неа),
улицы
заставили
меня
взяться
за
сталь
(ага)
These
scared
niggas
need
to
go
to
church
or
either
Dr.
Phil
(woo)
Этим
испуганным
ниггерам
нужно
идти
в
церковь
или
к
доктору
Филу
(у)
I
tell
'em,
"Look
me
in
my
eyes,
we
are
not
the
same"
(yeah,
yeah)
Я
говорю
им:
"Посмотрите
мне
в
глаза,
мы
не
одинаковые"
(ага,
ага)
Lion-hearted
nigga,
gunpowder
in
my
veins
(huh)
Ниггер
с
львиным
сердцем,
порох
в
моих
венах
(ха)
(Bo-bo-bo-bo-bo)
have
mercy
on
'em
(Бо-бо-бо-бо-бо)
помилуй
их
Bow
ya
head
Склони
голову
I
know
my
mama
prayin'
for
me,
I
hope
your
mama
prayin'
too
Я
знаю,
моя
мама
молится
за
меня,
надеюсь,
твоя
мама
тоже
молится
'Cause
me
and
my
niggas
gotta
eat,
we'll
die
over
these
canned
foods
Потому
что
мне
и
моим
ниггерам
нужно
есть,
мы
умрем
за
эту
консервированную
еду
Have
mercy
on
a
real
nigga,
'cause
I'm
sinnin'
every
day,
Lord
(yeah)
Помилуй
настоящего
ниггера,
потому
что
я
грешу
каждый
день,
Господь
(ага)
Have
mercy
on
a
real
nigga
(yeah),
'cause
I'ma
ride
for
my
niggas,
dawg
Помилуй
настоящего
ниггера
(ага),
потому
что
я
буду
горой
за
своих
ниггеров,
братан
Pussy
niggas
still
hatin'
hard
Сосунки
все
еще
люто
ненавидят
Bitch,
I
just
went
and
bought
the
boulevard
Сучка,
я
только
что
купил
весь
бульвар
Bitch,
I
just
went
and
blew
another
check
Сучка,
я
только
что
потратил
еще
один
чек
'Bout
my
money,
catch
a
bullet
tryna
intercept
(woo)
Из-за
моих
денег,
словишь
пулю,
пытаясь
перехватить
(у)
Jumpin'
up
out
that
whip,
I
let
my
chain
swing
(woo)
Выскакивая
из
тачки,
я
даю
своей
цепи
качнуться
(у)
Blood
up
on
my
sneakers
like
I
gang-bang
(woo)
Кровь
на
моих
кроссовках,
как
будто
я
гангстер
(у)
Every
day's
a
struggle
tryna
maintain
(ah)
Каждый
день
- борьба,
пытаясь
удержаться
на
плаву
(а)
And
free
my
real
niggas
in
the
chain
gang
И
освободите
моих
настоящих
ниггеров
из
тюрьмы
I
hear
them
broke
niggas
still
talkin'
(yeah)
Я
слышу,
как
эти
нищие
ниггеры
все
еще
болтают
(ага)
Watch
your
words,
do
be
very
cautious
(yeah)
Следи
за
своими
словами,
будь
очень
осторожен
(ага)
You
threaten
mine,
you
can
pick
a
coffin
Ты
угрожаешь
моим,
ты
можешь
выбрать
гроб
Ain't
no
talkin',
tell
'em,
"Shock
it
once
it
go
to
sparkin'"
Никаких
разговоров,
скажи
им:
"Вжарь,
как
только
начнет
искрить"
Self-made
Rollie
and
a
pair
of
J's
Самостоятельно
заработанные
Rolex
и
пара
Jordan
Hood
nigga
livin'
like
I'm
Bruce
Wayne
Нигга
из
гетто
живет,
как
будто
я
Брюс
Уэйн
New
Ferrari
kickin'
like
it's
Liu
Kang
Новая
Ferrari
бьет,
как
Лю
Канг
Real
nigga,
ain't
it
true?
2 Chainz
Настоящий
нигга,
разве
не
так?
2 Chainz
I
know
my
mama
prayin'
for
me,
I
hope
your
mama
prayin'
too
Я
знаю,
моя
мама
молится
за
меня,
надеюсь,
твоя
мама
тоже
молится
'Cause
me
and
my
niggas
gotta
eat,
we'll
die
over
these
canned
foods
Потому
что
мне
и
моим
ниггерам
нужно
есть,
мы
умрем
за
эту
консервированную
еду
Have
mercy
on
a
real
nigga
(mercy
nigga),
'cause
I'm
sinnin'
every
day,
Lord
(oh
Lord)
Помилуй
настоящего
ниггера
(помилуй,
нигга),
потому
что
я
грешу
каждый
день,
Господь
(о,
Господи)
Have
mercy
on
a
real
nigga
(have
mercy
on
me),
'cause
I'ma
ride
for
my
niggas,
dawg
Помилуй
настоящего
ниггера
(помилуй
меня),
потому
что
я
буду
горой
за
своих
ниггеров,
братан
(Brrt-brrt)
uh,
I'ma
ride
for
my
niggas
(Бррт-бррт)
э,
я
буду
горой
за
своих
ниггеров
You
better
ride
for
your
niggas,
uh
Тебе
лучше
быть
горой
за
своих
ниггеров,
э
Trials
& Tribulations
Испытания
и
невзгоды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Mccolister, Carl E. Mccormick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.