Текст и перевод песни Ace Hood - Letter To My Ex's - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letter To My Ex's - Album Version (Edited)
Письмо моим бывшим - Альбомная версия (Отредактировано)
Uh,
They
may
not
like
me
for
this
one
Э,
им
может
это
не
понравиться
Fuck
it,
I
got
my
pen
and
pad
anyway
К
черту,
у
меня
есть
ручка
и
блокнот
в
любом
случае
Dear
Mrs.
Independent
Hoes
Дорогая
Миссис
Независимые
Шлюхи
Lookin'
for
ya
like
my
lifetime
depended
on
Ищу
тебя,
как
будто
моя
жизнь
от
этого
зависит
You're
a
centerfold,
every
woman's
inner
goal
Ты
как
с
обложки,
мечта
каждой
женщины
To
meet
in
a
nigga
and
his
money
long
Встретить
парня
с
толстым
кошельком
Hey
this
a
letter
to
my
ex
hoes
Эй,
это
письмо
моим
бывшим
Before
I
start
kiss
my
ass,
X
O's
Прежде
чем
я
начну,
поцелуйте
меня
в
задницу,
целую
и
обнимаю
Ahem,
okay
let's
talk
about
a
gold
digger
Кхм,
окей,
давайте
поговорим
о
золотоискательнице
Met
her
at
a
video
shoot,
go
figure
Встретил
ее
на
съемках
клипа,
вот
так
сюрприз
Uh,
well
she
was
bad
than
a
mothaflicker
Э,
ну,
она
была
чертовски
хороша
Seen
her
lookin'
got
her
number
seen
what's
up
wit
her
Увидел
ее,
взял
номер,
посмотрел,
что
с
ней
можно
сделать
Yeah,
to
make
a
long
story
short
dawg
Да,
короче
говоря,
братан
Couple
days
I'm
sleepin,
beatin
the
inner
walls
Пару
дней
я
сплю,
долблю
ее
изнутри
Fell
in
love
with
it
now
we
up
in
every
mall
Влюбился
в
это,
теперь
мы
во
всех
торговых
центрах
Bought
her
first
Louis
bag,
she
was
so
appalled
Купил
ей
первую
сумку
Louis
Vuitton,
она
была
в
шоке
Not
a
scout
but
she
love
to
watch
a
nigga
ball
Не
скаут,
но
ей
нравилось
смотреть,
как
я
трачу
деньги
Bought
her
everything
she
had
if
I
could
recall
Купил
ей
все,
что
у
нее
было,
если
я
правильно
помню
So
couple
months
I
got
her
moving
in
Через
пару
месяцев
я
перевез
ее
к
себе
That
show
money
got
me
out
of
town
Эти
деньги
заставили
меня
уехать
из
города
It
got
her
trippin'
when
I'm
not
around
Она
начала
психовать,
когда
меня
не
было
рядом
She
was
movin,
trying
to
play
a
nigga
out
of
bounds
Она
крутилась,
пыталась
вывести
меня
из
себя
Seen
pictures
of
her
and
niggas
I
hate
to
found
Видел
ее
фотографии
с
парнями,
которых
я
ненавижу
Sad
part
was
the
bitch
was
trickin'
off
out
of
town
Самое
печальное,
что
сучка
тратила
деньги
за
городом
Uh,
and
I
was
too
blind
to
see
it
sooner
Э,
и
я
был
слишком
слеп,
чтобы
увидеть
это
раньше
Knew
this
bitch
was
kinda
fishy
like
some
old
tuna
Знал,
что
эта
сучка
немного
тухлая,
как
старый
тунец
Took
her
clothes
and
threw
em
in
to
an
old
sewer
Взял
ее
одежду
и
выбросил
в
старую
канализацию
Damn,
you
shoulda'
really
seen
her
face
then
Черт,
тебе
бы
стоило
увидеть
ее
лицо
тогда
Uh,
she
officially
on
my
shit
list
Э,
она
официально
в
моем
черном
списке
Uh,
She
pulled
up
on
some
shock
shit
Э,
она
подъехала
с
каким-то
дерьмом
Uh,
I'm
talkin
bags
in
the
front
trick
Э,
я
говорю
о
сумках
впереди,
сучка
And
that
words
to
my
common
sense
И
это
слова
моему
здравому
смыслу
See
you
ain't
nothin'
but
a
has
been
Видишь
ли,
ты
всего
лишь
прошлая
I'm
talking
ashes
to
ashes
Я
говорю
прах
к
праху
Uh,
hey
here's
a
letter
to
my
ex's
Эй,
вот
письмо
моим
бывшим
You
ain't
nothin'
but
a
has
been
Ты
всего
лишь
прошлая
Uh,
was
only
heavy
when
the
cash
in,
yeah
Э,
была
тяжелой
только
когда
деньги
были,
да
You
tried
to
play
me
like
a
band
bitch
Ты
пыталась
играть
мной,
как
группи
But
I
ain't
trippin'
cause
you're
pussy
kinda
average
Но
я
не
парюсь,
потому
что
твоя
киска
довольно
средненькая
Uh,
her
ego
bigger
than
her
ass
is
Э,
ее
эго
больше,
чем
ее
зад
Man,
I'm
so
glad
you
the
past
tense
Чувак,
я
так
рад,
что
ты
в
прошлом
I
used
to
love
you
with
a
passion
Я
любил
тебя
со
страстью
Sincerely
yours,
bitches
Искренне
ваш,
сучки
Uh,
Dear
Mrs.
Independent
hoes
Э,
Дорогая
Миссис
Независимые
Шлюхи
Still
searching
like
my
lifetime
depended
on
Все
еще
ищу,
как
будто
моя
жизнь
от
этого
зависит
You're
a
centerfold,
every
woman's
inner
goal
Ты
как
с
обложки,
мечта
каждой
женщины
To
meet
a
nigga
and
his
money
long
Встретить
парня
с
толстым
кошельком
If
you
ain't
got
it
then
you
can
carry
on
Если
у
тебя
его
нет,
то
можешь
идти
дальше
I'm
talking
like
a
Louis
bag
homes
Я
говорю
о
сумке
Louis
Vuitton,
дорогуша
No
matter
swagger,
you're
new
cologne
Неважно,
крутость,
твой
новый
одеколон
I
swear
my
last
was
a
bee
like
a
honeycomb
Клянусь,
моя
последняя
была
пчелой,
как
соты
Uh,
I
thought
we
really
woulda'
last
long
Э,
я
думал,
что
мы
действительно
продержимся
долго
Shit,
we
were
the
worst
to
put
your
money
on
Черт,
мы
были
худшими,
на
кого
можно
было
поставить
деньги
Damn,
in
the
beginning
it
was
fairy
tales
Блин,
в
начале
это
были
сказки
I'm
talking
make
believe
love
coated
in
make
believe
Я
говорю
о
притворной
любви,
покрытой
притворством
Uh,
but
that's
until
I
started
buying
things
Э,
но
это
пока
я
не
начал
покупать
вещи
It
was
cool,
now
she
started
wantin
wedding
rings
Было
круто,
теперь
она
начала
хотеть
обручальные
кольца
Such
a
drama
queen
demanded
all
kinda
things
Такая
драматичная
королева
требовала
всяких
вещей
Corrupted
buy
the
light,
she
could
only
see
the
green
Развращенная
светом,
она
видела
только
зеленый
Wanted
kids
so
I
can
be
there
by
any
means
Хотела
детей,
чтобы
я
был
рядом
любыми
средствами
Let
her
tell
it
we
were
something
like
a
perfect
team
С
ее
слов,
мы
были
чем-то
вроде
идеальной
команды
Damn,
had
to
cut
it,
she
was
out
of
order
Черт,
пришлось
прекратить
это,
она
вышла
из-под
контроля
Tryin
to
put
me
on
blast
like
a
bill
boarder
Пыталась
выставить
меня
напоказ,
как
рекламный
щит
Yeah,
I
called
her
momma
tried
to
transport
her
Да,
я
позвонил
ее
маме,
пытался
отправить
ее
"Did
you
throw
out
her
out
dawg"
"Ты
выгнал
ее,
братан?"
Yeah
kinda
sorta,
she
was
mad
so
she
filing
a
restraining
order
Да,
вроде
того,
она
была
зла,
поэтому
подала
запретительный
судебный
приказ
Just
to
come
and
get
her
bags
in
the
trash
house
Только
чтобы
приехать
и
забрать
свои
сумки
из
мусорного
дома
Swear
the
cops
made
me
leave
nearly
passed
out
Клянусь,
копы
заставили
меня
уйти
почти
без
сознания
Hey
but
I
end
up
moving
back
in
Эй,
но
я
в
итоге
вернулся
Oh
my
momma,
now
she
preggo
with
a
set
of
twins
О,
моя
мама,
теперь
она
беременна
двойней
Pause,
"That's
a
whole
lot
to
settle
in"
Пауза,
"Это
многовато,
чтобы
переварить"
Uh,
I
guess
the
story
really
never
ends
Э,
думаю,
история
на
самом
деле
никогда
не
заканчивается
Well
here's
a
letter
to
my
ex
then
Ну,
вот
письмо
моей
бывшей
тогда
I
swear
she
used
to
be
my
best
friend
Клянусь,
она
была
моей
лучшей
подругой
Now
she's
a
memory
from
back
then
Теперь
она
воспоминание
из
прошлого
I
know
she
prolly
misses
that
fifth
Я
знаю,
что
она,
вероятно,
скучает
по
тому
пятому
Big
sprees,
and
them
motherfuckin
plane
trips
Большим
тратам
и
этим
чертовым
поездкам
на
самолете
And
she
the
last
on
my
ex
list
И
она
последняя
в
моем
списке
бывших
Nearly
had
a
nigga
stressed
Чуть
не
довел
меня
до
стресса
Somebody
tell
me
what's
love
Кто-нибудь
скажите
мне,
что
такое
любовь
What's
your
definition
of
love?
Каково
ваше
определение
любви?
Is
love
buying
one
another
different
gifts
Любовь
- это
покупать
друг
другу
разные
подарки
"Depending
on
the
price
tag."
"В
зависимости
от
ценника."
Is
that
love?
Это
любовь?
I
mean
a
nigga
just
looking
for
somebody
genuine
Я
имею
в
виду,
я
просто
ищу
кого-то
настоящего
To
really
ride
for
him
Кто
действительно
будет
со
мной
I'm
feelin'
like
"fuck
love,"
Я
чувствую,
что
"к
черту
любовь,"
They
don't
give
a
damn
about
me
anyway
Им
все
равно
наплевать
на
меня
Maybe
relationships
ain't
for
me
Может,
отношения
не
для
меня
I
guess
that's
why
I'm
writing
this
Наверное,
поэтому
я
это
пишу
Uh,
hey
here's
a
letter
to
my
ex's
Эй,
вот
письмо
моим
бывшим
You
ain't
nothin'
but
a
has
been
Ты
всего
лишь
прошлая
Uh,
was
only
heavy
when
the
cash
in,
yeah
Э,
была
тяжелой
только
когда
деньги
были,
да
You
tried
to
play
me
like
a
band
bitch
Ты
пыталась
играть
мной,
как
группи
But
I
ain't
trippin'
cause
you're
pussy
kinda
average
Но
я
не
парюсь,
потому
что
твоя
киска
довольно
средненькая
Uh,
her
ego
bigger
than
her
ass
is
Э,
ее
эго
больше,
чем
ее
зад
Man,
I'm
so
glad
you
the
past
tense
Чувак,
я
так
рад,
что
ты
в
прошлом
I
used
to
love
you
with
a
passion
Я
любил
тебя
со
страстью
Sincerely
yours,
bitches
Искренне
ваш,
сучки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTOINE MCCOLISTER, CARL E. MCCORMICK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.