Ace Hood - Make A Toast - Album Version (Edited) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ace Hood - Make A Toast - Album Version (Edited)




Make A Toast - Album Version (Edited)
Поднимем бокал - Альбомная версия (Редактированная)
This is no longer music
Это больше не просто музыка,
It's a celebration homie
детка, это праздник.
Let's make a toast (Toast)
Давай поднимем бокал (Бокал)
To the young don
За молодого дона
And to the gangsters, until they postpone
И за гангстеров, пока их не остановят
To all the hustlers, that's on the cash grind
За всех hustler’ов*, что пашут ради денег
To those we lost to war and looking for a lifetime
За тех, кого мы потеряли на войне, и кто ищет лучшей жизни
I do it for the G's, I do it for the streets
Я делаю это для настоящих, я делаю это для улиц
This one for history, I'm toasting this to me
Этот за историю, я поднимаю этот бокал за себя
Glasses in the air! (It's a celebration baby)
Бокалы вверх! (Это праздник, детка)
I'm toasting this to me
Я поднимаю этот бокал за себя
Glasses in the air! And this for history
Бокалы вверх! И это за историю
True story I was born into the Lord's glory
Реальная история: я родился в лучах Господней славы
Hustle and ambition, vision first class ported
Хватка и амбиции, видение первоклассного порта
And that's according I was cordial on my first formal
И согласно этому, я был безупречен на своем первом официальном приеме
Trying to make a mill' coming off of four quarters
Пытался заработать миллион, имея всего четыре четвертака
I am so Florida Marlin in my own water
Я как рыба в воде, как флоридский Марлин*
Swimming with the sharks, slaughter anyting by the
Плаваю с акулами, уничтожая все на своем пути
Feeling like an orphan, never knew my real father
Чувствовал себя сиротой, никогда не знал своего настоящего отца
Guess that's why I'm going harder than my role model
Наверное, поэтому я стараюсь больше, чем мой пример для подражания
Signed to the biggest label that enable Carter
Подписал контракт с крупнейшим лейблом, который поддерживает Картера
Now they paying Hood out there to my armor model
Теперь они платят Худу, как моей модели в броне*
And every Ace of Spades bottle till the last swallow
И за каждую бутылку Ace of Spades до последней капли
Only taint to ever trained to get the last dollar
Единственный порок - это стремление получить последний доллар
Black flag scholar, Louis Vuitton don
Ученый с черным флагом, дон в Louis Vuitton
A hundred for the watch, just waiting for the right time
Сотня за часы, просто жду подходящего момента
I just realized in my money state of mind
Я только что осознал, в своем денежном настроении
I'm on another level devils meet me in the sky
Я на другом уровне, черти встречают меня в небе
I used to wake up morning, yawning where I want to be
Раньше я просыпался утром, зевая, мечтая о том, где хочу быть
People I want to meet, and places I've been dying to see
О людях, которых хочу встретить, и о местах, которые умирал от желания увидеть
No hope of selling coke or dope, I'm going back to sleep
Без надежды продавать кокс или дурь, я снова засыпал
Now I awake with paper bags, cash under feet
Теперь я просыпаюсь с бумажными пакетами, наличными под ногами
Throw up the W to represent my dynasty
Поднимаю букву W в честь моей династии
And all honesty the prodigy see no defeat
И честно говоря, prodigy* не знает поражений
Keep all apoligies, the modesty is all to me
Храните все извинения, скромность - это все для меня
It's ruthless mindframe is the way to be
Безжалостный образ мышления - вот как надо жить
I burn a hater, blow the ashes on his daddy feet
Я сожгу ненавистника, развею пепел у ног его отца
May he be deceased, look until you see the beast
Пусть он будет проклят, смотри, пока не увидишь зверя
While I could see you getting rich and niggas envy me
Пока я вижу, как ты богатеешь, и ниггеры завидуют мне
It's deeper than the rap, the realist shit a nigga speak
Это глубже, чем рэп, это самая настоящая правда, которую говорит ниггер
Private planes take me everywhere they wish to see
Частные самолеты llevan* меня туда, куда пожелают
And Khaled taking me to heights they only wish to be
И Халед поднимает меня на высоты, о которых они только мечтают
Flyest without a wing, the American dream
Летаю без крыльев, американская мечта
It's a bird, it's a plane, naw it's just me
Это птица, это самолет, нет, это просто я
Shout out to Khaled, shout out to Def Jam
Респект Халеду, респект Def Jam
Shout out to We the Best, what up Dollas and Deals?
Респект We the Best, как дела, Dollas and Deals?
Shout out to A.D., what up Fo' Fifth?
Респект A.D., как дела, Fo' Fifth?
What up Kitgo? What up P Bo?
Как дела, Kitgo? Как дела, P Bo?
Blood no go, what up A.C.?
Кровь не водица, как дела, A.C.?
I love you Blonde D, I love you big sis'
Люблю тебя, Блондинка D, люблю тебя, старшая сестра
I love you little sis', I love you 2Pac
Люблю тебя, младшая сестра, люблю тебя, 2Pac
And I will never stop, let's toast to the top
И я никогда не остановлюсь, давайте выпьем за вершину
Ace Hood baby!
Ace Hood, детка!
This is no longer music
Это больше не просто музыка
This is a celebration baby
Это праздник, детка
I've been introduced to the finer things in life
Меня познакомили с лучшими вещами в жизни
Thank you Lord
Спасибо, Господи
Thank you Lord!
Спасибо, Господи!
Khaled! I told them
Халед! Я сказал им
Make a toast to them
Поднимем за них бокал
Hi haters!
Привет, хейтеры!





Авторы: Leonardo Mollings, Leigh Elliott, Antoine Mccolister, Johnny Mollings, Maurice Carpenter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.