Ace Phalos - Mirrors - перевод текста песни на немецкий

Mirrors - Ace Phalosперевод на немецкий




Mirrors
Spiegel
Okay
Okay
I might just start flowing from get up
Ich könnte einfach anfangen zu flowen, sobald ich aufstehe
I pick up the blic or then pen or the bic
Ich greife zur Knarre oder zum Stift oder zum Bic
It's a new victim lit
Ein neues Opfer ist dran
Wit no hiccup
Ohne Zögern
No I aint tryna fuck on yo bitch
Nein, ich versuch' nicht, deine Bitch zu ficken
My nigga I keep me a sista
Mein Nigga, ich hab' 'ne Schwester an meiner Seite
She bad and she cook and she loyal
Sie ist heiß, sie kocht und sie ist loyal
That ass is real, she spoiled
Der Arsch ist echt, sie ist verwöhnt
She throwing it back
Sie wirft ihn zurück
Recoil
Rückstoß
All these leftovers get foiled
All diese Reste werden in Folie gepackt
All these crabs in a bucket
All diese Krabben in einem Eimer
I'm lookin like fuck it
Ich schau' drauf und denk' mir, scheiß drauf
My nigga the flow is on boil
Mein Nigga, der Flow ist am Kochen
She say that I'm smoother than butter
Sie sagt, ich bin geschmeidiger als Butter
I make her melt make her stutter
Ich bringe sie zum Schmelzen, bringe sie zum Stottern
We the cleanest that came out the soil
Wir sind die Saubersten, die aus dem Dreck kamen
No other could cut it
Kein anderer könnte mithalten
This cloth too different
Dieser Stoff ist zu anders
We came out the huddle, and struggled
Wir kamen aus der Huddle, und kämpften
And toiled and tussled
Und schufteten und rangen
The regiment militant
Das Regiment ist militant
We one in the same my nigga
Wir sind eins, mein Nigga
You don't give a fuck
Wenn's dir scheißegal ist
Then you know I'm indifferent
Dann weißt du, mir ist es auch gleichgültig
Who you know sick as this
Wen kennst du, der so krass drauf ist
Pain is genetic
Schmerz ist genetisch
No way to get rid of it
Keine Möglichkeit, ihn loszuwerden
We the indigenous
Wir sind die Indigenen
Way before genesis
Lange vor Genesis
Ain't talkin Sega
Rede nicht von Sega
No street fighter Vega
Kein Street Fighter Vega
Can't be on the fence
Kannst nicht unentschlossen sein
Or it's finish him
Oder es heißt Finish Him
You merely a mortal
Du bist bloß ein Sterblicher
My flow is a portal
Mein Flow ist ein Portal
I take you to places you never been
Ich bringe dich an Orte, an denen du nie warst
I could hang two flows on opposite walls
Ich könnte zwei Flows an gegenüberliegende Wände hängen
And the mirror effect, it'll never end
Und der Spiegeleffekt, er wird nie enden
My day ones all veterans
Meine Day Ones sind alle Veteranen
Reminiscent on them hoop days
Erinnern uns an die Basketball-Zeiten
When on the court we was never friends
Als wir auf dem Platz nie Freunde waren
But in the streets had to get it in
Aber auf der Straße mussten wir es reißen
No choice
Keine Wahl
Or at least that what it feel like
Oder zumindest fühlt es sich so an
When you ain't got no voice
Wenn du keine Stimme hast
When you young, black, In America
Wenn du jung, schwarz, in Amerika bist
Tryna dodge the whole damn force
Und versuchst, der ganzen verdammten Macht auszuweichen
Running up them back alleys
Rennst durch die Hintergassen
Trying not to scuff my forces
Versuchst, meine Forces nicht zu zerkratzen
Shout out to them hood moms
Shoutout an die Mütter aus der Hood
Let us duck out on they porches
Die uns auf ihren Verandas untertauchen ließen
No they ain't condone it
Nein, sie haben es nicht gebilligt
They just know
Sie wissen einfach
What's really real
Was wirklich real ist
Seen it and I lived it
Hab's gesehen und erlebt
Give a fuck how niggas feel
Scheiß drauf, wie Niggas sich fühlen
You get out now or get locked up
Komm jetzt hier raus oder du wirst eingebuchtet
Or fuck around and get killed
Oder mach Scheiß und wirst getötet
Get out now or get locked up
Komm jetzt hier raus oder du wirst eingebuchtet
And fuck around and get killed
Und mach Scheiß und wirst getötet
GET OUT
RAUS HIER
Okay
Okay
I might just start switching this shit up
Ich könnte diesen Scheiß hier einfach ändern
I pick up the blic or then pen or the bic
Ich greife zur Knarre oder zum Stift oder zum Bic
It's a new victim is lit, wit no hiccup
Ein neues Opfer ist dran, ohne Zögern
No I ain't tryna fuck on yo bitch
Nein, ich versuch' nicht, deine Bitch zu ficken
My nigga I keep me a sista
Mein Nigga, ich hab' 'ne Schwester an meiner Seite
She bad and she cook loyal
Sie ist heiß, sie kocht, loyal
That ass is real
Der Arsch ist echt
She spoiled, yeah
Sie ist verwöhnt, yeah
Yeah
Yeah
Bitch, I just came out the lions den
Bitch, ich kam gerade aus der Löwengrube
Already been thrown in the fire
Wurde bereits ins Feuer geworfen
Got rid of the pride and desire
Habe den Stolz und das Verlangen abgelegt
For nothing but flier
Nach nichts anderem, als krasser zu sein
In order to win
Um zu gewinnen
Cut the head off Leviathan
Schneide den Kopf von Leviathan ab
Hold up, slow up
Warte mal, langsam
I think went over they head again
Ich glaube, das ging wieder über ihre Köpfe
Let me take this shit backwards
Lass mich den Scheiß rückwärts laufen lassen
Let 'em know
Lass sie wissen
With the flow, I'm so cold
Mit dem Flow bin ich so kalt
Bitch I'm Iverson
Bitch, ich bin Iverson
Don't even talk about practice
Rede nicht mal von Training
I put 'em on ice with the hat trick
Ich lege sie aufs Eis mit dem Hattrick
Slicing through 'em, with the magic
Schneide durch sie durch, mit der Magie
Wit a bad chick that might cut ya
Mit einer heißen Braut, die dich schneiden könnte
Or she
Oder sie
Could just be reaching chapstick
Könnte auch nur nach Chapstick greifen
She know how shoot if its plastic
Sie weiß, wie man schießt, wenn es Plastik ist
She know what to do when its drastic
Sie weiß, was zu tun ist, wenn es drastisch wird
You know I'm not engineered to get
Du weißt, ich bin nicht dafür gebaut
Caught up in the mix
Mich reinziehen zu lassen
I got it mastered
Ich hab' es gemeistert
All the years I done preserved
All die Jahre, die ich überlebt habe
Through disaster
Durch Katastrophen
Reverse every spell on the caster
Jeden Zauber auf den Wirker zurückwerfen
Rehearse ya confession to pastor
Üb deine Beichte für den Pastor
Been killin this shit from beginning to end
Ich kill' den Scheiß von Anfang bis Ende
Pray that the lord forgive every sin
Bete, dass der Herr jede Sünde vergibt
These seconds they keep moving faster
Diese Sekunden, sie vergehen immer schneller
Okay
Okay
You know when I flow
Du weißt, wenn ich flowe
It's a stick-up
Ist das ein Überfall
I pick up the blic or then pen or the bic
Ich greife zur Knarre oder zum Stift oder zum Bic
It's a new victim lit
Ein neues Opfer ist dran
Wit no hiccup
Ohne Zögern
No I aint tryna fuck on yo bitch
Nein, ich versuch' nicht, deine Bitch zu ficken
My nigga I keep me a sista
Mein Nigga, ich hab' 'ne Schwester an meiner Seite
She bad and she cook and she loyal
Sie ist heiß, sie kocht und sie ist loyal
That ass is real, she spoiled
Der Arsch ist echt, sie ist verwöhnt
She throwing it back
Sie wirft ihn zurück
Recoil
Rückstoß
All these leftovers get foiled
All diese Reste werden in Folie gepackt
All these crabs in a bucket
All diese Krabben in einem Eimer
I'm lookin like fuck it
Ich schau' drauf und denk' mir, scheiß drauf
My nigga the flow is on boil
Mein Nigga, der Flow ist am Kochen
She say that I'm smoother than butter
Sie sagt, ich bin geschmeidiger als Butter
I make her melt make her stutter
Ich bringe sie zum Schmelzen, bringe sie zum Stottern
We the cleanest that came out the soil
Wir sind die Saubersten, die aus dem Dreck kamen
No other could cut it
Kein anderer könnte mithalten
This cloth too different
Dieser Stoff ist zu anders
We came out the huddle, and struggled
Wir kamen aus der Huddle, und kämpften
And toiled and tussled
Und schufteten und rangen
The regiment militant
Das Regiment ist militant
We one in the same my nigga
Wir sind eins, mein Nigga
You don't give a fuck
Wenn's dir scheißegal ist
Then you know I'm indifferent
Dann weißt du, mir ist es auch gleichgültig
Who you know sick as this
Wen kennst du, der so krass drauf ist
Pain is genetic
Schmerz ist genetisch
No way to get rid of it
Keine Möglichkeit, ihn loszuwerden
We the indigenous
Wir sind die Indigenen
Way before genesis
Lange vor Genesis
Ain't talkin Sega
Rede nicht von Sega
No street fighter Vega
Kein Street Fighter Vega
Can't be on the fence
Kannst nicht unentschlossen sein
Or it's finish him
Oder es heißt Finish Him
Finish Him
Finish Him
You merely a mortal
Du bist bloß ein Sterblicher
My flow is a portal
Mein Flow ist ein Portal
I take you to places you never been
Ich bringe dich an Orte, an denen du nie warst
I could hang two flows on opposite walls
Ich könnte zwei Flows an gegenüberliegende Wände hängen
And the mirror effect, it'll never end
Und der Spiegeleffekt, er wird nie enden
My day ones all veterans
Meine Day Ones sind alle Veteranen
Reminiscent on them hoop days
Erinnern uns an die Basketball-Zeiten
When on the court we was never friends
Als wir auf dem Platz nie Freunde waren
But in the streets had to get it in
Aber auf der Straße mussten wir es reißen
No choice
Keine Wahl





Авторы: Joel Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.