Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had
me
coming
down
Hat
mich
runtergebracht
Listening
to
the
sounds
Hörte
die
Geräusche
Trying
not
to
drown
Versuchte,
nicht
zu
ertrinken
Where
do
we
go
from
here
I
don't
know
Wohin
gehen
wir
von
hier,
ich
weiß
es
nicht
All
I
know
is
that
I
hate
to
see
you
go
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
es
hasse,
dich
gehen
zu
sehen
We
was
so
for
real
now
it's
gone
Wir
waren
so
echt,
jetzt
ist
es
vorbei
It
was
overkill
it
was
overkill
Es
war
Overkill,
es
war
Overkill
Where
do
we
go
from
here
I
don't
know
Wohin
gehen
wir
von
hier,
ich
weiß
es
nicht
All
I
know
is
that
I
hate
to
see
you
go
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
es
hasse,
dich
gehen
zu
sehen
We
was
so
for
real
now
it's
gone
Wir
waren
so
echt,
jetzt
ist
es
vorbei
It
was
overkill
it
was
overkill
Es
war
Overkill,
es
war
Overkill
How
can
I
even
explain
Wie
kann
ich
das
überhaupt
erklären
Ain't
no
way
to
translate
the
pain
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
den
Schmerz
zu
übersetzen
You
got
trauma
from
past
shit
Du
hast
Traumata
von
vergangenem
Mist
Never
got
past
it
Bist
nie
darüber
hinweggekommen
And
treated
me
like
I'm
the
same
Und
hast
mich
behandelt,
als
wäre
ich
genauso
It
was
always
a
losing
game
Es
war
immer
ein
verlorenes
Spiel
But
damn
this
competitive
nature
Aber
verdammt,
diese
wetteifernde
Natur
Seen
you
was
stubborn
and
wanted
to
date
ya
Sah,
dass
du
stur
warst
und
wollte
dich
daten
Went
through
it
all
and
wanted
to
hate
ya
Habe
alles
durchgemacht
und
wollte
dich
hassen
But
I
just
can't,
it
was
a
part
of
my
fate
Aber
ich
kann
einfach
nicht,
es
war
Teil
meines
Schicksals
And
it
would
be
fake
Und
es
wäre
geheuchelt
To
act
like
I
ain't
feel
shit
So
zu
tun,
als
hätte
ich
nichts
gefühlt
Diving
deeper
in
smoking
and
drinking
Tauche
tiefer
ins
Rauchen
und
Trinken
ein
And
knowin'
that
ain't
gon
heal
shit
Und
weiß,
dass
das
einen
Scheiß
heilen
wird
Yeah
you
was
part
of
my
fate
Ja,
du
warst
Teil
meines
Schicksals
And
it
would
fake
Und
es
wäre
geheuchelt
To
act
like
I
ain't
feel
shit
So
zu
tun,
als
hätte
ich
nichts
gefühlt
Diving
deeper
in
Tauche
tiefer
ein
Smoking
and
drinking
and
Knowing
in
reality
Ins
Rauchen
und
Trinken
und
weiß
in
Wirklichkeit
That
ain't
gon
heal
shit
Dass
das
einen
Scheiß
heilen
wird
Where
do
we
go
from
here
I
don't
know
Wohin
gehen
wir
von
hier,
ich
weiß
es
nicht
All
I
know
is
that
I
love
to
watch
you
go
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
es
liebe,
dir
nachzusehen,
wie
du
gehst
We
was
so
for
real
now
it's
gone
Wir
waren
so
echt,
jetzt
ist
es
vorbei
It
was
overkill
it
was
overkill
Es
war
Overkill,
es
war
Overkill
Where
do
we
go
from
here
I
don't
know
Wohin
gehen
wir
von
hier,
ich
weiß
es
nicht
All
I
know
is
that
I
hate
to
see
you
go
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
es
hasse,
dich
gehen
zu
sehen
We
was
so
for
real
now
it's
gone
Wir
waren
so
echt,
jetzt
ist
es
vorbei
It
was
overkill
it
was
overkill
Es
war
Overkill,
es
war
Overkill
They
say
beauty
is
in
the
eye
of
the
beholder
Man
sagt,
Schönheit
liegt
im
Auge
des
Betrachters
Gave
you
all
the
chips
Gab
dir
alle
Chips
And
you
just
keep
em
on
ya
shoulder
Und
du
trägst
sie
einfach
weiter
auf
deiner
Schulter
Gotta
get
over
Musst
darüber
hinwegkommen
We
only
getting
older
Wir
werden
nur
älter
Ya
tryna
drown
the
pain
Du
versuchst,
den
Schmerz
zu
ertränken
Like
it's
better
safe
than
sober
Als
ob
es
besser
sicher
als
nüchtern
wäre
Those
beautiful
eyes
Diese
schönen
Augen
Telling
beautiful
lies
Erzählen
schöne
Lügen
And
that
beautiful
smile
Und
dieses
schöne
Lächeln
Lying
right
through
your
teeth
Lügt
dir
direkt
ins
Gesicht
Such
a
beautiful
mind
So
ein
schöner
Verstand
Had
a
beautiful
time
Hatte
eine
schöne
Zeit
Yet,
somehow
it
still
turned
ugly
Doch
irgendwie
wurde
es
trotzdem
hässlich
Had
me
coming
down
Hat
mich
runtergebracht
Listening
to
the
sounds
Hörte
die
Geräusche
Trying
not
to
drown
Versuchte,
nicht
zu
ertrinken
Where
do
we
go
from
here
I
don't
know
Wohin
gehen
wir
von
hier,
ich
weiß
es
nicht
All
I
know
is
that
I
love
to
watch
you
go
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
es
liebe,
dir
nachzusehen,
wie
du
gehst
We
was
so
for
real
now
it's
gone
Wir
waren
so
echt,
jetzt
ist
es
vorbei
It
was
overkill
it
was
overkill
Es
war
Overkill,
es
war
Overkill
Where
do
we
go
from
here
I
don't
know
Wohin
gehen
wir
von
hier,
ich
weiß
es
nicht
All
I
know
is
that
I
hate
to
see
you
go
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
es
hasse,
dich
gehen
zu
sehen
We
was
so
for
real
now
it's
gone
Wir
waren
so
echt,
jetzt
ist
es
vorbei
It
was
overkill
it
was
overkill
Es
war
Overkill,
es
war
Overkill
I
love
to
watch
you
go
Ich
liebe
es,
dir
nachzusehen,
wie
du
gehst
Now
it's
gone
Jetzt
ist
es
vorbei
Had
me
coming
down
Hat
mich
runtergebracht
Listening
to
the
sounds
Hörte
die
Geräusche
Trying
not
to
drown
Versuchte,
nicht
zu
ertrinken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.