Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
fully
understand
what
the
33rd
Parallel
is,
you
have
to
first
come
to
the
realization
Um
vollständig
zu
verstehen,
was
der
33.
Breitengrad
ist,
musst
du
zuerst
zur
Erkenntnis
gelangen,
that
the
planet
is
alive,
and
alive
like
me
and
you
are
alive
dass
der
Planet
lebendig
ist,
und
zwar
so
lebendig,
wie
ich
und
du
lebendig
sind.
The
same
way
you
breathe
and
you
exhale,
you
inhale
and
exhale,
so
does
the
planet
Genauso
wie
du
atmest
und
ausatmest,
einatmest
und
ausatmest,
so
tut
es
auch
der
Planet.
The
same
way,
or
we
call
her
Ka,
the
same
way
that
you
have
a
heartbeat,
so
does
the
Genauso,
oder
wir
nennen
sie
Ka,
genauso
wie
du
einen
Herzschlag
hast,
so
hat
auch
der
In
fact,
nature
is
more
alive
than
you
and
I
Tatsächlich
ist
die
Natur
lebendiger
als
du
und
ich.
And
for
you
to
understand
the
33rd
Parallel,
and
why
is
it
such
a
strong
energy
source
Und
damit
du
den
33.
Breitengrad
verstehst,
und
warum
er
eine
so
starke
Energiequelle
ist,
you
have
to
understand
that
the
planet
is
alive,
that
the
parallels
are
veins
musst
du
verstehen,
dass
der
Planet
lebendig
ist,
dass
die
Breitengrade
Adern
sind.
Just
like
you
have
veins,
the
planet,
she
has
veins
Genauso
wie
du
Adern
hast,
hat
der
Planet,
sie
hat
Adern.
I
repeat,
just
like
you
and
I
have
veins
in
our
avatar,
the
planet,
Ka,
she
has
veins
Ich
wiederhole,
genauso
wie
du
und
ich
Adern
in
unserem
Avatar
haben,
hat
der
Planet,
Ka,
sie
hat
Adern
in
her
avatar
in
ihrem
Avatar.
They
call
them
parallels
and
they
call
them
ley
lines
Man
nennt
sie
Breitengrade
und
man
nennt
sie
Ley-Linien.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.