Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruel Summer (Blazin' Rhythm Remix) [Remastered]
Grausamer Sommer (Blazin' Rhythm Remix) [Remastered]
Hot
summer
streets
and
the
pavements
are
burning
as
I
sit
around
Heiße
Sommerstraßen
und
die
Bürgersteige
brennen,
während
ich
herumsitze
Trying
to
smile
but
the
air
is
so
heavy
and
dry
Versuche
zu
lächeln,
aber
die
Luft
ist
so
schwer
und
trocken
Strange
voices
are
saying
(AHHH
what
did
they
say?)
Seltsame
Stimmen
sagen
(AHHH
was
haben
sie
gesagt?)
Things
I
can't
understand
Dinge,
die
ich
nicht
verstehen
kann
It's
too
close
for
comfort
this
heat
has
got
right
out
of
hand
Es
ist
unbehaglich
nah,
diese
Hitze
ist
völlig
außer
Kontrolle
geraten
It's
a
cruel
(cruel)
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer)
grausamer
Sommer
Leaving
me
here
on
my
own
Lässt
mich
hier
allein
zurück
It's
a
cruel
(it's
a
cruel)
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(es
ist
ein
grausamer)
grausamer
Sommer
Now
you're
gone
you're
not
the
only
one
it's
a
cruel
Jetzt
bist
du
weg,
du
bist
nicht
der
Einzige,
es
ist
ein
grausamer
The
city
is
crowded
my
friends
are
away
and
I'm
on
my
own
Die
Stadt
ist
überfüllt,
meine
Freunde
sind
weg
und
ich
bin
allein
It's
too
hot
to
handle
so
I've
gotta
get
up
and
go
Es
ist
zu
heiß,
um
es
auszuhalten,
also
muss
ich
aufstehen
und
gehen
As
in
go
home...
(It's
a
cruel
(cruel))
Wie
nach
Hause
gehen...
(Es
ist
ein
grausamer
(grausamer))
Cruel
summer
Grausamer
Sommer
Leaving
me
here
on
my
own
Lässt
mich
hier
allein
zurück
It's
a
cruel
(it's
a
cruel)
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(es
ist
ein
grausamer)
grausamer
Sommer
Now
you're
gone
you're
not
the
only
one
Jetzt
bist
du
weg,
du
bist
nicht
der
Einzige
It's
a
cruel
(cruel)
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer)
Cruel
summer
(leaving
me)
Grausamer
Sommer
(lässt
mich)
Leaving
me
here
on
my
own
Lässt
mich
hier
allein
zurück
It's
a
cruel
(it's
a
cruel)
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(es
ist
ein
grausamer)
grausamer
Sommer
Now
you're
gone
you're
not
the
only
one
Jetzt
bist
du
weg,
du
bist
nicht
der
Einzige
It's
a
cruel
Es
ist
ein
grausamer
Mm
now
don't
you
leave
me
Mm,
nun
verlass
mich
nicht
Mm
now
don't
you
leave
me
Mm,
nun
verlass
mich
nicht
Now
don't
you
leave
me
come
on
come
on
Nun
verlass
mich
nicht,
komm
schon,
komm
schon
Mm
now
don't
you
leave
me
Mm,
nun
verlass
mich
nicht
Mm
now
don't
you
leave
me
Mm,
nun
verlass
mich
nicht
Now
don't
you
leave
me
come
on
come
on
Nun
verlass
mich
nicht,
komm
schon,
komm
schon
It's
a
cruel
(cruel)
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer)
grausamer
Sommer
Leaving
me
here
on
my
own
(Leaving
me
here
all
alone)
Lässt
mich
hier
allein
zurück
(Lässt
mich
hier
ganz
allein)
It's
a
cruel
(it's
a
cruel)
cruel
summer
(leave
me
hear
in
this
summer)
Es
ist
ein
grausamer
(es
ist
ein
grausamer)
grausamer
Sommer
(lass
mich
hier
in
diesem
Sommer)
You're
not
the
only
one
(you're
not
the
only
one,
you're
not
the
only
one)
Du
bist
nicht
der
Einzige
(du
bist
nicht
der
Einzige,
du
bist
nicht
der
Einzige)
It's
a
cruel
(cruel)
cruel
summer
(no)
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer)
grausamer
Sommer
(nein)
Leaving
me
here
on
my
own
(ooh
ooh)
Lässt
mich
hier
allein
zurück
(ooh
ooh)
It's
a
cruel
(it's
a
cruel)
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(es
ist
ein
grausamer)
grausamer
Sommer
Now
you're
gone
you're
not
the
only
one
Jetzt
bist
du
weg,
du
bist
nicht
der
Einzige
It's
a
cruel
Es
ist
ein
grausamer
(Cruel
summer.
It's
a
cruel
(cruel)
(Grausamer
Sommer.
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer))
Cruel
summer
Grausamer
Sommer
(Cruel
summer.
It's
a
cruel
(it's
a
cruel)
(Grausamer
Sommer.
Es
ist
ein
grausamer
(es
ist
ein
grausamer))
Cruel
Summer
Grausamer
Sommer
(It's
a
cruel
summer)
(Es
ist
ein
grausamer
Sommer)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Swain, Keren Jane Woodward, Steven Nicholas Jolley, Siobhan Maire D Fahey, Sarah Dallin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.