Текст и перевод песни Ace of Base - Cruel Summer (NIV Cohen Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruel Summer (NIV Cohen Remix)
Жестокое лето (NIV Cohen Remix)
Hot
summer
streets
and
the
pavements
are
burning
Жаркое
лето
на
улицах,
и
асфальт
плавится
I
sit
around
Я
сижу
без
дела,
Trying
to
smile
but
the
air
is
so
heavy
and
dry
Пытаюсь
улыбаться,
но
воздух
такой
тяжёлый
и
сухой.
Strange
voices
are
saying
(ah,
what
did
they
say)
Странные
голоса
говорят
(ах,
что
они
сказали?)
Things
i
can't
understand
Вещи,
которые
я
не
могу
понять.
It's
too
close
for
comfort
Становится
слишком
жарко,
This
heat
has
got
right
out
of
hand
Эта
жара
вышла
из-под
контроля.
It's
a
cruel,
(cruel)
cruel
summer
Это
жестокое,
(жестокое)
жестокое
лето,
Leaving
me
here
on
my
own
Оставляющее
меня
здесь
совсем
одну.
It's
a
cruel,
(it's
a
cruel)
cruel
summer
Это
жестокое,
(это
жестокое)
жестокое
лето.
Now
you're
gone
Теперь
ты
ушёл.
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственный.
It's
a
cruel
Это
жестоко.
The
city
is
crowded,
my
friends
are
away,
and
i'm
on
my
own
Город
переполнен,
мои
друзья
уехали,
и
я
совсем
одна.
It's
too
hot
to
handle
so
i
gotta
get
up
and
go,
and
go
Слишком
жарко,
чтобы
это
терпеть,
поэтому
я
должна
встать
и
уйти,
уйти.
It's
a
cruel,
(cruel)
cruel
summer
Это
жестокое,
(жестокое)
жестокое
лето,
Leaving
me
here
on
my
own
Оставляющее
меня
здесь
совсем
одну.
It's
a
cruel,
(it's
a
cruel)
cruel
summer
Это
жестокое,
(это
жестокое)
жестокое
лето.
Now
you're
gone
Теперь
ты
ушёл.
You'e
not
the
only
one
Ты
не
единственный.
It's
a
cruel,
(cruel)
cruel
summer
Это
жестокое,
(жестокое)
жестокое
лето,
(Leaving
me)
leaving
me
here
on
my
own
(Оставляющее
меня)
оставляющее
меня
здесь
совсем
одну.
It's
a
cruel,
(it's
a
cruel)
cruel
summer
Это
жестокое,
(это
жестокое)
жестокое
лето.
Now
you're
gone
Теперь
ты
ушёл.
You'e
not
the
only
one
Ты
не
единственный.
It's
a
cruel
Это
жестоко.
Now
don't
you
leave
me
Только
не
оставляй
меня,
Now
don't
you
leave
me
Только
не
оставляй
меня,
Now
don't
you
leave
me
Только
не
оставляй
меня.
Come
on,
come
on
Давай
же,
давай
же.
Now
don't
you
leave
me
Только
не
оставляй
меня,
Now
don't
you
leave
me
Только
не
оставляй
меня,
Now
don'
you
leave
me
Только
не
оставляй
меня.
Come
on,
come
on
Давай
же,
давай
же.
It's
a
cruel,
(cruel)
cruel
summer
(cruel
summer)
Это
жестокое,
(жестокое)
жестокое
лето
(жестокое
лето),
Leaving
me
here
on
my
own
(leaving
me
here
all
alone)
Оставляющее
меня
здесь
совсем
одну
(оставляющее
меня
здесь
совсем
одну).
It's
a
cruel
(it's
a
cruel)
cruel
summer
(cruel
summer)
Это
жестокое
(это
жестокое)
жестокое
лето
(жестокое
лето).
(Don't
leave
me,
leave
me
in
this
summer)
(Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
в
это
лето.)
You're
not
the
only
one
(you're
not
the
only
one)
Ты
не
единственный
(ты
не
единственный).
It's
a
cruel,
(cruel)
cruel
summer
(cruel
summer)
Это
жестокое,
(жестокое)
жестокое
лето
(жестокое
лето).
(You're
not
the
only
one
at
home)
(Ты
не
единственный
дома.)
Leaving
me
here
on
my
own
Оставляющее
меня
здесь
совсем
одну.
It's
a
cruel,
(it's
a
cruel)
cruel
summer
(cruel
summer)
Это
жестокое,
(это
жестокое)
жестокое
лето
(жестокое
лето).
Now
you're
gone
Теперь
ты
ушёл.
You're
not
the
only
one
(it's
a
cruel
summer)
Ты
не
единственный
(это
жестокое
лето).
Cruel
summer
(cruel
summer)
Жестокое
лето
(жестокое
лето).
It's
a
cruel
summer
(it's
a
cruel)
Это
жестокое
лето
(это
жестокое).
Cruel
summer
(cruel
summer)
Жестокое
лето
(жестокое
лето).
It's
a
cruel
summer
Это
жестокое
лето.
Sent
by
naz
Отправлено
naz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Swain, Keren Jane Woodward, Steven Nicholas Jolley, Siobhan Maire D Fahey, Sarah Dallin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.