Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Turn Around (Remastered) (Mixed)
Dreh dich nicht um (Remastered) (Mixed)
I
will
survive
without
you
Ich
werde
ohne
dich
überleben
Don't
tell
me
that
you
wanna
leave
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehen
willst
If
you
wanna
leave
Wenn
du
gehen
willst
I
won't
beg
you
to
stay
Ich
werde
dich
nicht
anflehen
zu
bleiben
And
if
you
gotta
go
darling
Und
wenn
du
gehen
musst,
Liebling
Maybe
it's
better
that
way
Vielleicht
ist
es
so
besser
I'm
gonna
be
strong
Ich
werde
stark
sein
I'm
gonna
do
fine
Ich
werde
klarkommen
Don't
worry
about
this
heart
of
mine
Sorg
dich
nicht
um
dieses
Herz
von
mir
Just
walk
out
that
door
Geh
einfach
aus
dieser
Tür
Yeah,
see
if
i
care
Ja,
sieh
doch,
ob
es
mich
kümmert
Go
on
and
go
now
but
Mach
schon
und
geh
jetzt,
aber
Don't
turn
around
Dreh
dich
nicht
um
'Cause
you're
gonna
see
my
heart
breaking
Denn
du
wirst
sehen,
wie
mein
Herz
bricht
Don't
turn
around
Dreh
dich
nicht
um
I
don't
want
you
seeing
me
cry
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
weinen
siehst
Just
walk
away
Geh
einfach
weg
It's
tearing
me
apart
that
you're
leaving
Es
zerreißt
mich,
dass
du
gehst
I'm
letting
you
go
Ich
lasse
dich
gehen
But
I
won't
let
you
know
Aber
ich
werde
es
dich
nicht
wissen
lassen
I
won't
let
you
know
Ich
werde
es
dich
nicht
wissen
lassen
I
won't
miss
your
arms
around
me
Ich
werde
deine
Arme
um
mich
nicht
vermissen
Holding
me
tight,
holding
me
tight
Die
mich
festhalten,
die
mich
festhalten
And
if
you
ever
think
about
me
Und
falls
du
jemals
an
mich
denkst
Just
know
that
I'll
be
alright,
I'll
be
alright
Wisse
einfach,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
es
wird
mir
gut
gehen
I'm
gonna
be
strong
Ich
werde
stark
sein
I'm
gonna
do
fine
Ich
werde
klarkommen
Don't
worry
about
this
heart
of
mine
Sorg
dich
nicht
um
dieses
Herz
von
mir
I
know
I'll
survive
Ich
weiß,
ich
werde
überleben
I'll
make
it
through
Ich
werde
es
schaffen
And
I'll
even
learn
to
live
without
you
Und
ich
werde
sogar
lernen,
ohne
dich
zu
leben
Don't
turn
around
Dreh
dich
nicht
um
'Cause
you're
gonna
see
my
heart
breaking
Denn
du
wirst
sehen,
wie
mein
Herz
bricht
Don't
turn
around
Dreh
dich
nicht
um
I
don't
want
you
seeing
me
cry
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
weinen
siehst
Just
walk
away
Geh
einfach
weg
It's
tearing
me
apart
that
you're
leaving
Es
zerreißt
mich,
dass
du
gehst
I'm
letting
you
go
Ich
lasse
dich
gehen
But
I
won't
let
you
know
Aber
ich
werde
es
dich
nicht
wissen
lassen
I
wish
I
could
scream
out
loud
Ich
wünschte,
ich
könnte
laut
schreien
That
I
love
you
Dass
ich
dich
liebe
I
wish
I
could
say
to
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
zu
dir
sagen
As
he
walks
away
he
feels
the
pain
getting
strong
Während
er
weggeht,
fühlt
er,
wie
der
Schmerz
stärker
wird
People
in
your
life
they
don't
know
what's
going
on
Die
Leute
in
deinem
Leben,
sie
wissen
nicht,
was
los
ist
Too
proud
to
turn
around,
he's
gone
Zu
stolz,
sich
umzudrehen,
er
ist
weg
Don't
turn
around
Dreh
dich
nicht
um
'Cause
you're
gonna
see
my
heart
breaking
Denn
du
wirst
sehen,
wie
mein
Herz
bricht
Don't
turn
around
Dreh
dich
nicht
um
I
don't
want
you
seeing
me
cry
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
weinen
siehst
Just
walk
away
Geh
einfach
weg
It's
tearing
me
apart
that
you're
leaving
Es
zerreißt
mich,
dass
du
gehst
I'm
letting
you
go
Ich
lasse
dich
gehen
Baby,
don't
turn
around
Baby,
dreh
dich
nicht
um
Don't
turn
around
Dreh
dich
nicht
um
Just
walk
away,
just
walk
away
Geh
einfach
weg,
geh
einfach
weg
It's
tearing
me
apart
that
you're
leaving
Es
zerreißt
mich,
dass
du
gehst
I'm
letting
you
go
Ich
lasse
dich
gehen
Don't
turn
around
Dreh
dich
nicht
um
Don't
turn
around
Dreh
dich
nicht
um
Just
walk
away
Geh
einfach
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.