Текст и перевод песни Ace of Base - The Sign (Luke Mornay SOS Extended Mix)
I
got
a
new
life
У
меня
новая
жизнь
You
would
hardly
recognize
me,
I'm
so
glad
Ты
вряд
ли
узнаешь
меня,
я
так
рада
How
could
a
person
like
me
care
for
you?
Как
такой
человек,
как
я,
может
заботиться
о
тебе?
Why
do
I
bother
when
you're
not
the
one
for
me?
Почему
я
беспокоюсь,
когда
ты
мне
не
подходишь?
Ooh-ooh,
is
enough
enough?
О-о-о,
хватит?
I
saw
the
sign
Я
увидела
знак
And
it
opened
up
my
eyes
И
это
открыло
мне
глаза
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
Life
is
demanding
without
understanding
Жизнь
требовательна
без
понимания
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
And
it
opened
up
my
eyes
И
это
открыло
мне
глаза
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
No
one's
gonna
drag
you
up
to
get
into
the
light
where
you
belong
Никто
не
собирается
тащить
тебя
наверх,
к
свету,
где
твое
место
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
And
it
opened
up
my
eyes
И
это
открыло
мне
глаза
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
Life
is
demanding
without
understanding
Жизнь
требовательна
без
понимания
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
And
it
opened
up
my
eyes
И
это
открыло
мне
глаза
I
saw
the
sign
Я
увидел
вывеску
No
one's
gonna
drag
you
up
to
get
into
the
light
where
you
belong
Никто
не
заставит
тебя
выйти
на
свет,
где
тебе
самое
место
Under
the
pale
moon
Под
бледной
луной
For
so
many
years,
I've
wondered
who
you
are
Столько
лет
я
задавался
вопросом,
кто
ты
такой
How
could
a
person
like
you
bring
me
joy?
Как
такой
человек,
как
ты,
может
приносить
мне
радость?
Under
the
pale
moon
Под
бледной
луной
Where
I
see
a
lot
of
stars
Где
я
вижу
много
звезд
Ooh-ooh,
is
enough
enough?
О-о-о,
хватит?
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
And
it
opened
up
my
eyes
И
это
открыло
мне
глаза
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
Life
is
demanding
without
understanding
Жизнь
требовательна
без
понимания
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
And
it
opened
up
my
eyes
И
это
открыло
мне
глаза
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
No
one's
gonna
drag
you
up
to
get
into
the
light
where
you
belong
Никто
не
заставит
тебя
выйти
на
свет,
где
твое
место
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
And
it
opened
up
my
mind
И
это
открыло
мне
разум
And
I
am
happy
now
living
without
you
И
теперь
я
счастлива,
живя
без
тебя
I've
left
you,
oh,
oh-oh
Я
ушла
от
тебя,
о,
о-о-о
I
saw
the
sign
Я
увидела
знак
And
it
opened
up
my
eyes
И
это
открыло
мне
глаза
I
saw
the
sign
Я
увидел
вывеску
No
one's
gonna
drag
you
up
to
get
into
the
light
where
you
belong
Никто
не
собирается
тащить
тебя
наверх,
чтобы
вывести
на
свет,
где
тебе
самое
место
Living
without
you
(living
without)
Жить
без
тебя
(жить
без)
Living
without
you
(living
without)
Жить
без
тебя
(жить
без)
Living
without
you
(living
without)
Жить
без
тебя
(жить
без)
Living
without
you
(living
without)
Жить
без
тебя
(жить
без)
Living
without
you
(living
without)
Жить
без
тебя
(жить
без)
Living
without
you
(living
without)
Жить
без
тебя
(жить
без)
Living
without
you
(living
without)
Жить
без
тебя
(жить
без)
Living
without
you
(living
without)
Жить
без
тебя
(жить
без)
I
saw
the
sign,
I
saw
the
sign
Я
видел
знак,
я
видел
знак
I
saw
the
sign,
I
saw
the
sign
(oh,
oh-oh)
Я
видел
знак,
я
видел
знак
(о,
о-о)
I
saw
the
sign,
I
saw
the
sign
Я
видел
знак,
я
видел
знак
I
saw
the
sign,
I
saw
the
sign
Я
видел
знак,
я
видел
знак
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
And
it
opened
up
my
mind
И
это
открыло
мой
разум
And
I
am
happy
now
living
without
you
И
теперь
я
счастлив,
живя
без
тебя
I've
left
you,
oh,
oh-oh
Я
оставил
тебя,
о,
о-о-о
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
And
it
opened
up
my
eyes
И
это
открыло
мне
глаза
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак
No
one's
gonna
drag
you
up
to
get
into
the
light
where
you
belong
Никто
не
собирается
тащить
тебя
наверх,
к
свету,
где
тебе
самое
место
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Oakey, John William Callis, Ian Charles Burden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.