Ace - Dimmeklar Tinnsoldat - перевод текста песни на русский

Dimmeklar Tinnsoldat - Aceперевод на русский




Dimmeklar Tinnsoldat
Унылый оловянный солдатик
Du leve livet mens du kan.
Ты должна жить полной жизнью, пока можешь.
Plutselig ligger du i senga di med en annen mann.
Внезапно окажешься в постели с другим мужчиной.
Og du driver med vakt og du viser forakt, sliter med takt, giv akt er sagt og er du fucked.
И ты стоишь в карауле, и ты показываешь презрение, теряешь такт, внимание, сказано "дать ответ", и теперь ты облажалась.
Du nyte det å være sivil.
Ты должна наслаждаться гражданской жизнью.
Før du veit ordet av det står du foran Slottet med Steve Urkel-stil.
Не успеешь оглянуться, как будешь стоять перед Королевским дворцом в стиле Стива Уркеля.
Og du hører en lort si at et år går fort, det gjelder ikke for gardister for de sløser det bort.
И ты услышишь какую-то чушь, что год пролетает быстро, это не относится к гвардейцам, потому что они тратят его впустую.
Ennå er jeg klar for å dimme.
Я всё ещё готов к дембелю.
Jeg sitter inne i vaktlokalet og slukes opp av sinne og minnes de dagene da jeg var fri.
Я сижу в караульном помещении, меня поглощает злость, и я вспоминаю те дни, когда я был свободен.
har jeg solgt rumpa mi til 4.
Теперь я продал свою задницу 4-му.
Gardekompani.
Гвардейскому батальону.
Sjekk hatten jeg har, hatt den i et skap, men sitter den hodet mitt som er fylt med hat, og den klør herlig og bør jævlig bli kasta for jeg tror jeg dør før jeg er ferdig.
Глянь на мою шапку, она лежала в шкафу, но теперь сидит на моей голове, полной ненависти, и она так чудесно чешется и так чертовски просится быть выброшенной, потому что я думаю, что умру, прежде чем закончу службу.
passe å trene massevis av SLO for å gjøre meg klar til å og stå helt i ro.
Должен обязательно тренировать кучу SLO, чтобы подготовиться ходить на цыпочках и стоять совершенно неподвижно.
To timer i strekk, jepp detta blir fett!!
Два часа подряд, да, это будет круто!!
Harru kjepp kan du lett slå meg ned fra rett.
Если у тебя есть палка, ты можешь легко сбить меня с ног.
For jeg besvimer nesten og lengter tilbake til leiren for å bli kjefta av et befal fordi jeg eier'n.
Потому что я почти теряю сознание и мечтаю вернуться в казарму, чтобы меня отчитал офицер, потому что я крутой.
Mine håndgrep er bedre men jeg forbedre holdninga mi for det er Kongen jeg skal hedre.
Мои приемы стали лучше, но я должен улучшить свою осанку, потому что я должен чтить Короля.
Du leve livet mens du kan.
Ты должна жить полной жизнью, пока можешь.
Plutselig ligger du i senga di med en annen mann.
Внезапно окажешься в постели с другим мужчиной.
Og du driver med vakt, og du viser forakt, sliter med takt, giv akt er sagt og er du fucked.
И ты стоишь в карауле, и ты показываешь презрение, теряешь такт, внимание, сказано "дать ответ", и теперь ты облажалась.
Du nyte det å være sivil.
Ты должна наслаждаться гражданской жизнью.
Før du veit ordet av det står du foran Slottet med Steve Urkel-stil.
Не успеешь оглянуться, как будешь стоять перед Королевским дворцом в стиле Стива Уркеля.
Og du hører at, livet er vanskelig å fatte mens du sliter med beina for de er matte.
И ты услышишь, что жизнь трудно понять, пока твои ноги болят, потому что они устали.
Fack det!
К черту это!
Jeg vil heller legge meg i senga, hvor jeg mekker fengende låter.
Я лучше лягу в постель, где буду сочинять цепляющие мелодии.
Glemmer det temmelig skremmende Slottet som gjør at jeg trenger en våt serviett i rumpa, for jeg svetter godt at menna i vårt kompani sende ned folk fra rek.
Забуду этот довольно пугающий Дворец, из-за которого мне нужна влажная салфетка для задницы, потому что я так сильно потею, что парни в нашей роте должны послать кого-то из разведроты.
Tropp for å mekke en våt Ta mine medgardister, bidra med svette.
Взвод, чтобы сделать влажную... Взять моих товарищей-гвардейцев, внести свой вклад потом.
En heit dag Slottet legger feite spor i vettet.
Жаркий день у Дворца оставляет жирные следы в памяти.
Er fette porno, men orker ikke vise det.
Это чертовски круто, но не хочу это показывать.
Er en dimmeklar tinnsoldat, og trenger ikke si no mer.
Я унылый оловянный солдатик, и мне больше нечего сказать.
Trøtt og trenger kaffe for å bli piggere.
Устал и нуждаюсь в кофе, чтобы взбодриться.
Var det revelje klokken elleve hadde selve vakta vært diggere, men sann er det.
Если бы подъем был в одиннадцать, сама служба была бы приятнее, но это правда.
Ingenting i livet er sikkert, heller ikke når vi kikker damer med kikkert.
Ничто в жизни не точно, даже когда мы смотрим на девушек в бинокль.
Har natobriller og veit ikke helt om de er fine eller ikke, våre meninger er delt.
У меня очки ночного видения, и я не совсем уверен, красивые они или нет, наши мнения разделились.
Med splitta personlighet, etter å ha bodd med mange gutter om gangen går meningene bort.
С раздвоением личности, после того как пожил с таким количеством парней одновременно, мнения теряются.
Du leve livet mens du kan.
Ты должна жить полной жизнью, пока можешь.
Plutselig ligger du i senga di med en annen mann.
Внезапно окажешься в постели с другим мужчиной.
Og du driver med vakt og du viser forakt, sliter med takt, giv akt er sagt og er du fucked.
И ты стоишь в карауле, и ты показываешь презрение, теряешь такт, внимание, сказано "дать ответ", и теперь ты облажалась.
Du nyte det å være sivil.
Ты должна наслаждаться гражданской жизнью.
Før du veit ordet av det står du foran Slottet med Steve Urkel-stil.
Не успеешь оглянуться, как будешь стоять перед Королевским дворцом в стиле Стива Уркеля.
Og du ser det fra karada (?), kruser i gata og tenker jeg vil heller være skada.
И ты видишь это из караулки (?), морщишься на улице и думаешь, что лучше бы я был ранен.
Yupp!
Ага!
For jeg vil væra delvis.
Потому что я хочу быть частично годным.
jeg slipper detta drittet kan stikke hjem og drikke pils heltid.
Чтобы я мог бросить всё это дерьмо, пойти домой и пить пиво всё время.
Ja, jeg vil væra delvis.
Да, я хочу быть частично годным.
Bare brekka hånda litt, meg bronkitt eller no dritt og bare bruke penis.
Просто немного сломать руку, подхватить бронхит или какую-нибудь другую дрянь и просто использовать свой пенис.
Men da med venner og familie er det bare å glemme, når de sitter hjemme og maten jeg spiser her umulig kan stemme.
Но тогда о друзьях и семье можно забыть, когда они сидят дома, а еда, которую я здесь ем, не может быть настоящей.
Seriøst, de kokkene dårlig betalt, for alt de lager er galt.
Серьезно, этим поварам, должно быть, мало платят, потому что всё, что они готовят, отстой.
Hva er vitsen med mat når man blir kvalt av det?
Какой смысл в еде, если от неё задыхаешься?
GRANAT!!
ГРАНАТА!!
Tja, det er faktisk bedre om man dør i strid av en ørefik for alt gardisten gjør er slit.
Да уж, на самом деле лучше умереть в бою от пощечины, потому что всё, что делает гвардеец, это мучается.
Man kan daue av å bruke moppen for ofte, når Garden finner ti år gamle mopper loftet.
Можно умереть от слишком частого использования швабры, когда Гвардия находит на чердаке десятилетние швабры.
Rekker ikke vaske, rekker ikke stille tid.
Не успеваем убраться, не успеваем построиться вовремя.
Trekker ikke ned i dassen, vi er fette dårlig.
Не смываем в туалете, мы чертовски плохи.
IB jobber overtid og ska'kke kjefte mer, fordi befalet i front kan overta uten videre seremoni.
Военная полиция работает сверхурочно и не будет больше ругаться, потому что командир может взять на себя командование без всякой церемонии.
Helene sammen, gevær ved si.
Смирно, ружья к ноге.
Opplasting buss rekke følge ein, to, tri.
Погрузка в автобус, стройся раз, два, три.
Helene sammen, gevær ved si.
Смирно, ружья к ноге.
Last ut fra Scania og drep en fi. "
Выгрузка из Скании и убей врага. "
Die motherfucker die motherfucker ah die die motherfucker die motherfucker ah".
Умри, ублюдок, умри, ублюдок, ах, умри, умри, ублюдок, умри, ублюдок, ах".
KLIKK TOM!
ЩЕЛЧОК, ПУСТО!
Magasin, magasin!
Магазин, магазин!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.