Ace - Franchise - перевод текста песни на немецкий

Franchise - Aceперевод на немецкий




Franchise
Franchise
I'm goin
Ich werd'
I'm goin Cyco
Ich werd' Cyco
I cannot fuck with a lame
Ich kann mich nicht mit 'nem Schwächling abgeben
Who switched on the gang
Der die Gang hintergangen hat
On some hoe shit
Auf so 'ne miese Tour
Went against the grain
Gegen den Strom geschwommen ist
Lil money and fame done messed
Ein bisschen Geld und Ruhm haben
Witcha brain
Dein Hirn versaut
Don't know how I compare to these niggas
Weiß nicht, wie ich mich mit diesen Typen vergleichen soll
They ain't even touching my old shit
Die kommen nicht mal an meine alten Sachen ran
I been playing the game on hall of fame
Ich spiele das Spiel auf Hall of Fame Niveau
These niggas ball on that pro shit
Diese Typen zocken auf Profi-Scheiß
Don't got nothing to say
Hab nichts zu sagen
Ain't finna argue with someone
Werde nicht mit jemandem streiten
Who don't know shit
Der keine Ahnung hat
Bout the game or the way that I came up
Vom Spiel oder wie ich hochgekommen bin
Yeah I'm good now I was just broke then
Ja, mir geht's gut jetzt, damals war ich nur pleite
I'm the one number uno like Zion
Ich bin der Eine, Nummer Uno wie Zion
Ain't enter the draft but I know I was chosen
Bin nicht in den Draft gekommen, aber ich weiß, ich wurde auserwählt
Put the ball in my hand
Gib mir den Ball in die Hand
Ima show you I can
Ich zeig dir, was ich kann
Put the play in motion Ace Derozan
Bring das Spiel in Gang, Ace Derozan
Put me in the game
Bring mich ins Spiel
Put me in the game
Bring mich ins Spiel
Boutta spark a flame nothing like the same
Werd' 'ne Flamme entfachen, nichts ist mehr dasselbe
Put me in the game
Bring mich ins Spiel
Put me in the game
Bring mich ins Spiel
Put me in the game
Bring mich ins Spiel
Let me do my thing we boutta win some rings
Lass mich mein Ding machen, wir werden Ringe gewinnen
Put me in the game
Bring mich ins Spiel
Put me in the game the level that I'm on
Bring mich ins Spiel, das Level, auf dem ich bin
It really ain't the same
Ist wirklich nicht dasselbe
Never seen before I know I'm bringing change
Noch nie dagewesen, ich weiß, ich bringe Veränderung
Melo with the range three to the brain
Melo mit der Reichweite, Dreier ins Gehirn
I know how it feel to smile through the pain
Ich weiß, wie es sich anfühlt, durch den Schmerz zu lächeln
I know how it feel to shine in the rain
Ich weiß, wie es sich anfühlt, im Regen zu glänzen
I feel like LeBron they tryna stop my reign
Ich fühl mich wie LeBron, sie versuchen meine Herrschaft zu stoppen
Won't happen Mike Breen I'm going out with a bang
Wird nicht passieren, Mike Breen, ich geh mit 'nem Knall raus
Better tighten up playing defense
Zieht euch besser warm an in der Verteidigung
Gon have a rough time guarding me
Ihr werdet es schwer haben, mich zu decken
Ima light it up
Ich werd' es krachen lassen
When the fight is up
Wenn der Kampf vorbei ist
They gon crown A C E MVP
Werden sie A C E zum MVP krönen
Of the night that boy nice or what
Des Abends, der Junge ist krass, oder was?
Your game not enough
Dein Spiel reicht nicht aus
That crossover was killer like Allen Iverson
Dieser Crossover war mörderisch wie Allen Iverson
I left em stuck
Ich hab sie stehen lassen
Out of luck when I get to the cup
Pech gehabt, wenn ich zum Korb ziehe
I'm going hard when I ball
Ich geb alles, wenn ich spiele
Can't be weak I'm going for the dunk
Kann nicht schwach sein, ich geh' für den Dunk
I go for it on fourth I don't ever punt
Ich geh' im Vierten drauf, ich punte niemals
I turn any opposition into lunch
Ich mach jeden Gegner zum Mittagessen
I ain't really have much so I love to stunt
Ich hatte nicht wirklich viel, deshalb liebe ich es zu protzen
Tell the truth in my rhymes I ain't gotta front
Sag die Wahrheit in meinen Reimen, ich muss nicht fronten
Run it up like Kareem cause I'm on a hunt
Zieh's hoch wie Kareem, denn ich bin auf der Jagd
Anything that I can't do it can't be done
Alles, was ich nicht tun kann, kann nicht getan werden
Need the ball in the clutch Ima get it done
Brauch den Ball in der Crunchtime, ich krieg's hin
Coach just give me the ball let me show you something
Coach, gib mir einfach den Ball, lass mich dir was zeigen
Put me in the game
Bring mich ins Spiel
Put me in the game
Bring mich ins Spiel
Boutta spark a flame nothing like the same
Werd' 'ne Flamme entfachen, nichts ist mehr dasselbe
Put me in the game
Bring mich ins Spiel
Put me in the game
Bring mich ins Spiel
Put me in the game
Bring mich ins Spiel
Let me do my thing we boutta win some rings
Lass mich mein Ding machen, wir werden Ringe gewinnen
Put me in the game
Bring mich ins Spiel





Авторы: Malik Myrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.