The Story - Aceперевод на немецкий




The Story
Die Geschichte
Yeah, sending my love with a couple Vs
Yeah, schicke meine Liebe mit ein paar Vs
It's me and Steph and we shootin' threes
Ich und Steph, wir werfen Dreier
And I'm spittin' fire don't get first degree
Und ich spucke Feuer, verbrenn dich nicht ersten Grades
Hot boxin' the whip I couldn't breathe
Hotboxing im Schlitten, ich kriegte keine Luft
And it's crazy how it started in the whip
Und es ist verrückt, wie es im Schlitten anfing
And this isn't the movie this just the clip
Und das ist nicht der Film, das ist nur der Ausschnitt
And I'm watchin' Wild 'n Out what's up with clips
Und ich schaue Wild 'n Out, was soll das mit Clips?
And I'm used to killing niggas that are dead
Und ich bin's gewohnt, Niggas zu erledigen, die schon tot sind
Still messin' with the kid, boy
Legst dich immer noch mit dem Kid an, Boy?
I'll beat you after, I'm not a toy
Ich mach dich danach fertig, ich bin kein Spielzeug
And I swear this music shit it give me joy
Und ich schwöre, dieser Musik-Scheiß gibt mir Freude
And what up Rob? Shit, what's up with Troy?
Und was geht, Rob? Shit, was geht mit Troy?
I think I got if from here I gotta bag it
Ich glaub, ich hab's ab hier im Griff, ich muss es eintüten
Anything you want in life, shit you gotta grab it
Alles, was du im Leben willst, Shit, du musst es dir schnappen
And I'm being me 'cause you gotta be about it
Und ich bin ich selbst, denn du musst es auch leben
And the guy to catch me? Well, shit you better route it
Und der Typ, der mich schnappt? Tja, Shit, den Weg musst du erstmal finden
And you know I'm high so yeah I highly doubt it
Und du weißt, ich bin high, also yeah, ich bezweifle es stark
And what you sayin'? Uh, yeah what about it?
Und was sagst du da? Uh, yeah, was soll's?
I don't care, I don't care if you don't like me
Mir egal, mir egal, ob du mich nicht magst
I'm the one to do this shit and you ain't like me
Ich bin derjenige, der diesen Shit macht, und du bist nicht wie ich
And if you didn't know well now you do
Und falls du's nicht wusstest, tja, jetzt weißt du's
What's up Jake? Shit, what's up with you?
Was geht, Jake? Shit, was geht bei dir?
And I rap like I got something to prove
Und ich rappe, als ob ich was zu beweisen hätte
And I love this music shit it get me through
Und ich liebe diesen Musik-Shit, er bringt mich durch
And I'm back like I got nothing to lose
Und ich bin zurück, als hätt' ich nichts zu verlieren
What up Steve? We were sharing shoes
Was geht, Steve? Wir teilten uns Schuhe
And to my sis' she was sharing news
Und an meine Sis, sie hatte Neuigkeiten
And I'm bad, I need a set of rules
Und ich bin krass drauf, ich brauche Regeln
And God is great, I didn't have a clue
Und Gott ist groß, ich hatte keinen Plan
And how I pass? I didn't stay in school
Und wie ich durchkam? Ich bin nicht in der Schule geblieben
And when I drop that shit might come in twos
Und wenn ich den Shit droppe, kommt's vielleicht doppelt
And I have fun with this shit but now I'm through
Und ich hab Spaß mit dem Shit, aber jetzt bin ich durch






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.