Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could
you,
come
forth
look
straight
ahead
me
Könntest
du
hervortreten,
mir
direkt
in
die
Augen
sehen?
I
be
leaning
head
first
in
the
pit
of
disease
Ich
lehne
mich
kopfüber
in
die
Grube
der
Krankheit.
Puffing
on
my
last
joint
putting
my
pain
at
ease
Paffe
an
meinem
letzten
Joint,
um
meinen
Schmerz
zu
lindern.
Praise
Precious
grey
mist
fire
burning
the
trees
Preise
den
kostbaren
grauen
Nebel,
Feuer,
das
die
Bäume
verbrennt.
And
I
be
melting
alright,
tripping
on
sight
Und
ich
schmelze
dahin,
völlig
weggetreten.
Puffing
grade
A
from
Despicable
heights
Paffe
erstklassiges
Zeug
aus
verachtenswerten
Höhen.
Mr.
K
dot
she
ain't
killing
no
vibes
Mr.
K
Punkt,
sie
tötet
keine
Schwingungen.
But
she
will
sing
about
me
like
i'm
fine
go
wild
Aber
sie
wird
über
mich
singen,
als
wäre
ich
in
Ordnung,
werde
wild.
And
i'm
fine
go
dumb
oh
pitiful
lungs
Und
mir
geht
es
gut,
werde
dumm,
oh
erbärmliche
Lungen.
Keep
my
words
brief
though
i'm
growing
out
tongues
Halte
meine
Worte
kurz,
obwohl
mir
Zungen
wachsen.
Can
you
feel
it
coming
drummer
drumming
dream
works
Kannst
du
es
kommen
fühlen,
Trommler,
der
Dream
Works
trommelt?
And
I
see
you
can't
free
you
and
i'm
loving
these
perks
Und
ich
sehe,
du
kannst
dich
nicht
befreien,
und
ich
liebe
diese
Vorteile.
And
I
feel
you
come
close
I
see
you
real
clear
Und
ich
fühle,
wie
du
näher
kommst,
ich
sehe
dich
ganz
klar.
Now
would
you
come
forth
homie
would
you
come
here
Würdest
du
jetzt
hervortreten,
mein
Freund,
würdest
du
hierher
kommen?
You're
looking
real
tough,
you're
shedding
no
tears
Du
siehst
sehr
taff
aus,
du
vergießt
keine
Tränen,
meine
Liebe.
That's
the
least
you
will
shed
if
you
choose
to
come
near
Das
ist
das
Mindeste,
was
du
vergießen
wirst,
wenn
du
dich
entscheidest,
näher
zu
kommen.
Could
you
people
come
with
me
Könntet
ihr
Leute
mit
mir
kommen?
Could
you
people
come
with
me
Könntet
ihr
Leute
mit
mir
kommen?
Could
you
people
come
with
me
Könntet
ihr
Leute
mit
mir
kommen?
Could
you
people
come
with
me
Könntet
ihr
Leute
mit
mir
kommen?
See
they
got
me
got
me
on
one
Seht
ihr,
sie
haben
mich,
haben
mich
auf
einen
gebracht.
Got
me
Got
me
on
one
Haben
mich,
haben
mich
auf
einen
gebracht.
See
they
got
me
got
me
on
hundreds
Seht
ihr,
sie
haben
mich,
haben
mich
auf
Hunderte
gebracht.
In
wisdom
we
will
trust
Auf
Weisheit
werden
wir
vertrauen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Acequared
Альбом
2609
дата релиза
13-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.