Acero Figueroa feat. Dwayne Alfonso - Brillo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Acero Figueroa feat. Dwayne Alfonso - Brillo




Brillo
Shine
Te recuerdas de mi
Do you remember me?
Yo te dije hace mucho lo bueno demora
I told you a long time ago, good things take time
La vuelta se corono
The tables have turned
Estamos sonado en pal de emisora
We're playing on a bunch of radio stations
Ahora tengo 2 cubana
Now I have 2 Cuban cigars
Y una roleta para ver la hora
And a Rolex to tell the time
Mírame fijo a los ojos
Look me straight in the eyes
Y dime quien e que sabe ahora
And tell me who's the boss now
Yo soy el que tiene El brillo
I'm the one with the shine
Cadena de oro y diamante
Gold and diamond chain
Ando con una moña gigante
Walking around with a giant stack of cash
Viviendo una vida de Gánster
Living a gangster life
Yo soy el que tiene el brillo
I'm the one with the shine
Parezco narcotraficante
I look like a drug dealer
La roleta se ve radiante
The Rolex looks radiant
Explotando los Benjamins Franklin
Blowing up the Benjamin Franklins
Yo soy el que tiene El brillo
I'm the one with the shine
Cadena de oro y diamante
Gold and diamond chain
Ando con una moña gigante
Walking around with a giant stack of cash
Viviendo una vida de Gánster
Living a gangster life
Yo soy el que tiene el brillo
I'm the one with the shine
Parezco narcotraficante
I look like a drug dealer
La roleta se ve radiante
The Rolex looks radiant
Explotando los Benjamins Franklin
Blowing up the Benjamin Franklins
Me siento whippy con un Flow hippie
I feel whippy with a hippie flow
Enrolando en un zippy
Rolling up in a zippy
Con una gafas Versace
With Versace glasses
Para tapar la nota de esa Krippy
To cover the high from that Krippy
Yo me rio Mississippi
I laugh Mississippi
Y klok dice esa chapi
And Klok says that's cool
Siempre Og Kush nunca vaina cheaping
Always OG Kush, never cheap stuff
Flow NYC como Fifty (NI#$%2)
NYC flow like Fifty (N!#$%)
No saludan desde la entrada
They don't greet me from the entrance
Cuando freno con la manada
When I pull up with the crew
La mujeres cartera Prada
The women have Prada bags
Lean con Sprite pa' la madrugada
Lean with Sprite for the early morning
Piña colada, la Heinz morada
Piña colada, purple Heinz
En la cintura la recortada
The pistol at my waist
Deja que sigan hablando
Let them keep talking
Y no le pare como David Kada
And don't stop them like David Kada
Nos burlamos del tío Sam
We mock Uncle Sam
Tamo viral en el Instagram
We're viral on Instagram
Corone la vuelta se me dio el plan
I turned the tables, the plan worked out for me
Por eso en la mesa no faltan champán
That's why there's always champagne on the table
Dispárenme si me quieren matar
Shoot me if you want to kill me
Moriré parao como perfecto clan
I'll die standing like a perfect clan
Nadie me puede llegar
Nobody can reach me
Por que yo soy inmortal como Bam
Because I'm immortal like Bam
Llévate del refrán de cualquier yagua vieja
Remember the saying of any old hag
Te sale tremendo alacrán
You get a tremendous scorpion
Yo todavía sigo en esta mierda
I'm still in this shit
Desde la Charles con Strike One
Since Charles with Strike One
Si te pregunta quiénes llegan
If you ask who's coming
No andamos con Lil Pump
We're not with Lil Pump
Pero frenamos con la Gucci gang
But we pull up with the Gucci gang
Yo soy el que tiene El brillo
I'm the one with the shine
Cadena de oro y diamante
Gold and diamond chain
Ando con una moña gigante
Walking around with a giant stack of cash
Viviendo una vida de Gánster
Living a gangster life
Yo soy el que tiene el brillo
I'm the one with the shine
Parezco narcotraficante
I look like a drug dealer
La roleta se ve radiante
The Rolex looks radiant
Explotando los Benjamins Franklin
Blowing up the Benjamin Franklins
Yo soy el que tiene El brillo
I'm the one with the shine
Cadena de oro y diamante
Gold and diamond chain
Ando con una moña gigante
Walking around with a giant stack of cash
Viviendo una vida de Gánster
Living a gangster life
Yo soy el que tiene el brillo
I'm the one with the shine
Parezco narcotraficante
I look like a drug dealer
La roleta se ve radiante
The Rolex looks radiant
Explotando los Benjamins Franklin
Blowing up the Benjamin Franklins
Una jeva colombiana
A Colombian girl
Con un acento dulce como Candy
With a sweet accent like candy
Siempre vestida Fendi
Always dressed in Fendi
La parcera nunca lleva pantys
The homie never wears panties
Una portada de revista
A magazine cover girl
Pero es mala y no anda en sentí
But she's bad and doesn't care about feelings
Subió un vídeo pa' only fans
She uploaded a video to OnlyFans
Y en la semana era top & trending
And in a week she was top & trending
La weed la echamos en la hookah
We put the weed in the hookah
La cubana que tengo en la nuca
The Cuban cigar I have on my neck
Tamo sonando de boca en boca
We're buzzing from mouth to mouth
American gánster como Frank Lucas
American gangster like Frank Lucas
Tengo los ojos de contacto Baqueando en un plato
I have contact lenses, flexing on a plate
Cuidándome los aparatos
Taking care of my gear
Gualeyano nato cuando entro en acto
Born and raised in Gualey when I step into action
Ando con la pandilla como don gato
I walk with the gang like Top Cat
Un Flow de capo, botella destapó
A boss flow, bottle popped open
Mujeres destapó y la boca te tapo
Women uncovered and I shut your mouth
Disque son trapper pero todos son trapo
They say they're trappers but they're all rags
Yo soy del patio como sensato
I'm from the hood like Sensato
Ubica novato le cambié el formato
Listen rookie, I changed the format
Votando la nota cuando me arrebató
Dropping the beat when it hits me
Que pasa si me desacato
What happens if I disobey
El santo de la primera pregúntale tato (Ni**a)
The saint of the first, ask Tato (N!**a)
Con lo códigos de la calle violando la ley
With the street codes breaking the law
Parezco un Directo de cine con la movie en play
I look like a live movie with the film playing
Somos shooter como Klay no damos break (hey)
We're shooters like Klay, we don't give breaks (hey)
Contando azules con los Tyger parezco el Licey.
Counting blue bills with the Tygers, I look like the Licey.





Acero Figueroa feat. Dwayne Alfonso - Inmortal
Альбом
Inmortal
дата релиза
29-03-2021


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.