Текст и перевод песни Acero Figueroa feat. Vakero & Lapiz Conciente - No Me de Cotorra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me de Cotorra
Don't Give Me Parrot
Master
beat
sube
la
pista
y
ponle
un
carbón
a
la
hookah
Master
beat
raise
the
track
and
put
a
charcoal
on
the
hookah
Y
ten
cuidao
si
en
esta
vuelta
te
desnuca
And
be
careful
if
you
break
your
neck
on
this
turn
Cabecea
este
veneno
que
hasta
a
los
parces
en
Colombia
le
gusta
Head
this
poison
that
even
the
parceros
in
Colombia
like
Que
hubo
mijo,
pero
que
chimba
suena
ese
hijo
e
puta
What's
up,
son,
but
that
chimba
sounds
like
a
son
of
a
bitch
Se
no
tiran
los
mono
pero
cambiamos
la
ruta
The
monkeys
don't
throw
themselves
but
we
change
the
route
Cojan
clase
y
aprendan
como
una
pista
se
machuca
Take
class
and
learn
how
a
track
is
bruised
Un
Flow
que
da
corriente
cuidado
si
te
electrocuta
A
Flow
that
gives
current,
be
careful
if
you
get
electrocuted
Me
dicen
la
wasakaka
el
beat
me
lo
comí
con
yuca
(yo)
They
call
me
the
wasakaka
I
ate
the
beat
with
yuca
(me)
Tomes
un
receso
para
tirar
el
Freestyle
4to
Take
a
break
to
throw
the
4th
Freestyle
Pero
entramos
como
Golden
State
en
el
el
3er
cuarto
But
we
come
in
like
Golden
State
in
the
3rd
quarter
Mi
gente
de
Gualey
allá
en
alto
My
people
from
Gualey
up
there
Lo
tiguerones
jalapeño,
que
hacen
lo
que
sea
por
su
cualto
The
jalapeño
tiger
sharks
that
do
anything
for
their
quarter
No
es
lo
mismo
llamarlo
que
verme
venir
con
tu
mujer
It's
not
the
same
to
call
him
as
to
see
me
come
with
your
woman
Esa
cotorra
Héctor
Lavoe
son
periódico
de
ayer
That
parrot
Hector
Lavoe
are
yesterday's
newspaper
Tan
atrasado
cuando
es
que
ustedes
van
a
entender
So
behind
when
are
you
going
to
understand
Que
en
la
cotorra
moderna
yo
soy
quien
tienen
el
poder
That
in
modern
parrot
I
am
the
one
who
has
the
power
No
pueden
llegarme
como
los
gringo
a
Fidel
They
can't
get
to
me
like
the
gringos
to
Fidel
Los
versos
míos
dan
tanta
nota
hay
enrolarlo
en
un
papel
My
verses
give
so
much
note,
you
have
to
roll
it
up
on
a
piece
of
paper
Ustedes
traicionan
el
rap
como
Caín
a
Abel
You
betray
rap
like
Cain
to
Abel
Y
yo
sigo
aquí,
real
hasta
la
muerte
Anuel
And
I'm
still
here,
real
until
death
Anuel
Desgranando
guandúles
y
yo
desgranando
instrumentales
Shelling
pigeon
peas
and
I'm
shelling
instrumentals
Los
disco
míos
tan
sonando
demasiado
criminales
My
albums
are
playing
too
criminal
Más
letal
que
Durant
en
un
juego
3 de
una
finales
Deadlier
than
Durant
in
a
game
3 of
a
final
Y
problema
con
to
el
que
venga
aquí
no
tamo
en
gente
And
problem
with
everyone
who
comes
here
we
are
not
in
people
No
te
gusta
tome
su
pasaje
y
tirarse
del
puente
You
don't
like
take
your
ticket
and
jump
off
the
bridge
Por
la
boca
tiro
veneno
y
estupefacientes
Through
my
mouth
I
throw
venom
and
narcotics
Droga
musical
demasiado
pa
tu
coeficiente
Too
much
musical
drug
for
your
coefficient
Donde
esta
lo
desacatao
de
mente
Where
is
the
disrespectful
mind
Los
tiguere
caliente
levanté
la
mano
y
digan
presente
The
hot
tigers
raise
your
hand
and
say
present
Este
es
el
rap
que
le
gusta
a
los
delincuente
This
is
the
rap
that
delinquents
like
Mi
gente
tan
harta
vienen
10
y
esta
es
la
cuarta
My
people
are
so
fed
up,
10
are
coming
and
this
is
the
fourth
Mi
gente
tan
harta
vienen
10
y
esta
es
la
cuarta
My
people
are
so
fed
up,
10
are
coming
and
this
is
the
fourth
Mi
gente
tan
harta
vienen
10
y
esta
es
la
cuarta
My
people
are
so
fed
up,
10
are
coming
and
this
is
the
fourth
Vienen
10
y
esta
es
la
cuarta,
vienen
10
y
esta
es
la
cuarta.
10
are
coming
and
this
is
the
fourth,
10
are
coming
and
this
is
the
fourth.
Master
beat
en
el
segundo
verso
cámbiame
el
carbón
Master
beat
in
the
second
verse
change
my
charcoal
Ya
cogí
el
balón
y
tienen
que
cogerlo
Karl
Malone
I
already
caught
the
ball
and
Karl
Malone
has
to
catch
it
Puedes
tener
lo
brazo
de
lebrón
You
can
have
the
arm
of
lebron
Y
las
hora
de
la
verdad
a
Jordán
hay
que
darle
balón
And
the
time
of
truth
Jordan
has
to
give
him
the
ball
No
te
vivas
ese
peliculón
que
tu
te
mueres
al
final
Don't
live
that
big
movie
that
you
die
at
the
end
Fui
yo
mismo
que
escribió
el
guion
I
was
the
one
who
wrote
the
script
Te
dejamos
caer
con
el
trombón
de
Willie
Colón
We
let
you
fall
with
Willie
Colón's
trombone
Baje
como
Arcángel
con
un
Flow
demasiado
Kbron
Get
off
like
Archangel
with
a
Flow
too
Kbron
Lo
cojo
chilindrina
atrás
de
los
chavos
del
8
I
take
it
chilindrina
behind
the
8 bucks
Moscatel
caballo
blanco
en
la
calle
no
me
achocho
Moscatel
white
horse
on
the
street
I
don't
mess
Yo
nunca
me
encasquillo
soy
revolver
38
I
never
get
stuck,
I'm
a
.38
revolver
Los
cuero
sin
cumplir
año
le
partimos
si
bizcocho
The
leathers
without
fulfilling
a
year
we
split
them
if
sponge
cake
Si
tu
rapea
más
que
yo!
Yo
me
lo
mocho
If
you
rap
more
than
me!
I
shave
it
off
Respeto
en
el
el
Espaillat,
como
los
collares
en
la
calle
8
Respect
in
the
el
Espaillat,
like
the
necklaces
on
8th
Street
Clásico
como
un
CD
de
playero
38
Classic
like
a
CD
of
playero
38
Con
Una
jersey
de
los
Lakers
con
el
número
8
With
a
Lakers
jersey
with
the
number
8
Por
eso
nadie
me
puede
llegar
That's
why
nobody
can
reach
me
Salí
de
un
manicomio
musical
y
tengo
problema
mental
I
came
out
of
a
musical
asylum
and
I
have
a
mental
problem
Bájale
a
ese
aceite
mi
local
Turn
down
that
oil,
my
place
Que
de
ahora
pa
adelante
con
uno
he
que
van
a
tener
que
hablar
That
from
now
on
with
one
they
are
going
to
have
to
talk
Demasiado
letal
encima
de
un
instrumental
Too
lethal
on
top
of
an
instrumental
Esto
sale
natural
sin
tratar
de
aparentar
This
comes
out
naturally
without
trying
to
pretend
Yo
puedo
improvisar
cantar,
escribir
rimar
I
can
improvise
sing,
write
rhyme
Como
Natti
Natasha
Cri
cri
criminal
Like
Natti
Natasha
Cri
cri
criminal
Probando
el
Sonido
parte
4 el
beat
lo
desbarató
en
4
Testing
the
Sound
part
4 the
beat
broke
it
in
4
Como
tu
mujer
anoche
en
4
Like
your
wife
last
night
at
4
Tiene
que
bajarle
a
ese
teatro
You
have
to
lower
that
theater
Que
cuando
te
frenemos
va
tener
que
correr
más
que
beato
That
when
we
brake
you
will
have
to
run
more
than
blessed
Sigue
pensando
que
tu
eres
mas
capo
que
el
Chapo
Keep
thinking
you're
more
capo
than
Chapo
Chivato
pa
que
te
voy
a
enseñar
cómo
mueren
los
sapos
Snitch
why
am
I
going
to
teach
you
how
toads
die
Supiste
ya
salió
Freestyle
4 Esto
lo
hago
de
hobby
Did
you
know
Freestyle
4 came
out
I
do
this
as
a
hobby
En
mi
cuarto
para
pasar
el
rato
In
my
room
to
pass
the
time
Mi
gente
tan
harta
vienen
10
y
esta
es
la
cuarta
My
people
are
so
fed
up,
10
are
coming
and
this
is
the
fourth
Mi
gente
tan
harta
vienen
10
y
esta
es
la
cuarta
My
people
are
so
fed
up,
10
are
coming
and
this
is
the
fourth
Mi
gente
tan
harta
vienen
10
y
esta
es
la
cuarta
My
people
are
so
fed
up,
10
are
coming
and
this
is
the
fourth
Vienen
10
y
esta
es
la
cuarta,
vienen
10
y
esta
es
la
cuarta.
10
are
coming
and
this
is
the
fourth,
10
are
coming
and
this
is
the
fourth.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.