Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything Changes (feat. Mystic)
Всё меняется (feat. Mystic)
It
was
so
beautiful
Это
было
так
прекрасно.
Remember
how
in
love
we
were?
Помнишь,
как
мы
были
влюблены?
So
in
love,
so
in
love,
once
Так
влюблены,
так
влюблены,
когда-то.
So
in
love,
once
Так
влюблены,
когда-то.
She
was
a
young
girl,
I
was
a
young
man
Ты
была
юной
девушкой,
я
был
юным
парнем,
And
I
knew
they
would
get
her
when
I
let
go
her
hand
И
я
знал,
что
они
заберут
тебя,
когда
я
отпущу
твою
руку.
And
then
I
let
go
the
inevitable
И
тогда
я
отпустил,
это
было
неизбежно.
So
beautiful
and
susceptible
Такая
красивая
и
ранимая.
So
wonderful
and
so
innocent
Такая
чудесная
и
такая
невинная.
And
after
this
neither
one
of
us
would
benefit
И
после
этого
ни
один
из
нас
не
выиграл.
Yeah,
I
was
a
dropout,
she
was
a
graduate
Да,
я
был
бросившим
школу,
ты
была
выпускницей.
She
said
I'll
never
be
nothing,
she
wasn't
having
it
Ты
сказала,
что
я
ничего
из
себя
не
представляю,
ты
не
принимала
меня.
Yeah,
I
tried
to
break
her
down,
I
tried
to
reason
it
Да,
я
пытался
переубедить
тебя,
я
пытался
вразумить.
She
said
I
wasn't
nobody
to
be
believing
in
Ты
сказала,
что
я
был
никем,
в
кого
можно
верить.
Yeah,
what
a
waste
of
time,
what
a
waste
of
mind
Да,
какая
трата
времени,
какая
трата
ума.
Your
place
of
mind
was
a
part
of
the
design
Твой
образ
мыслей
был
частью
плана.
Yeah,
I
used
to
call
her
up,
she
never
called
back
Да,
я
звонил
тебе,
ты
не
перезванивала.
Then
when
she
called
that
said
I
wasn't
all
that
Потом,
когда
ты
позвонила,
ты
сказала,
что
я
не
такой
уж
особенный.
Yeah,
I
know
that
times
change
and
people
change
too
Да,
я
знаю,
что
времена
меняются
и
люди
тоже
меняются.
I
was
a
fool
just
to
think
that
I
could
change
you
Я
был
дураком,
думая,
что
смогу
изменить
тебя.
Everyone's
got
stories
gone
about
a
love
we
once
knew
У
каждого
есть
истории
о
любви,
которую
мы
когда-то
знали.
So
high
in
the
beginning
until
the
world
cuts
through
Так
высоко
в
начале,
пока
мир
не
вмешается.
And
then
everything
changes,
nothing
feels
the
same
И
тогда
всё
меняется,
ничто
не
чувствуется
прежним.
Piece
by
piece
it
falls
apart
until
all
that's
left
is
blame
Кусок
за
куском
всё
разваливается,
пока
не
остаётся
ничего,
кроме
обвинений.
And
if
I
had
a
chance
to
do
it
all
over
И
если
бы
у
меня
был
шанс
всё
переделать,
I'd
do
it
exactly
the
same
Я
бы
сделал
всё
точно
так
же.
I
was
a
b-boy,
she
was
a
good
girl
Я
был
би-боем,
ты
была
хорошей
девочкой.
Turned
hot
girl,
had
to
be
a
hood
girl
Превратилась
в
горячую
девчонку,
должна
была
быть
девчонкой
из
гетто.
Never
did
she
notice
she
would
end
up
in
a
shook
world
Она
никогда
не
замечала,
что
окажется
в
потрясённом
мире.
I
was
like,
look
girl,
it's
all
in
the
book
Я
говорил:
"Смотри,
девочка,
всё
это
в
книге
написано".
Yeah,
I
used
to
tell
her
jokes,
I
used
to
make
her
laugh
Да,
я
рассказывал
тебе
шутки,
я
заставлял
тебя
смеяться.
And
if
I
had
a
whole
dollar
I
would
give
her
half
И
если
бы
у
меня
был
целый
доллар,
я
бы
отдал
тебе
половину.
So
delicate
and
so
intelligent
Такая
нежная
и
такая
умная.
And
then
she
trying
to
play
me
out
just
for
the
hell
of
it
А
потом
ты
пыталась
меня
разыграть
просто
так,
ради
забавы.
Back
when
she
was
19
not
even
21
Тогда,
когда
тебе
было
19,
даже
не
21,
Used
to
do
a
thing
getting
somebody
anyone
Ты
пыталась
что-то
сделать,
заполучить
кого-нибудь,
любого.
Thought
that
she
was
naive
or
was
it
really
me
Думала
ли
ты,
что
наивна,
или
это
был
я?
I
do
believe
she
was
the
one
that
was
fulfilling
me
Я
верю,
что
это
ты
наполняла
меня
смыслом.
So
we
broke
up
at
a
barbecue
Так
мы
расстались
на
барбекю.
I
drove
home
thinking
never
will
I
bother
you
Я
ехал
домой,
думая,
что
никогда
тебя
больше
не
побеспокою.
Yeah,
I
just
didn't
know
what
it
was
hidden
for
Да,
я
просто
не
знал,
что
было
скрыто.
She
had
me
sitting
low
but
she
was
bullshitting,
though
Ты
унижала
меня,
но
ты
блефовала.
Everyone's
got
stories
gone
about
a
love
we
once
knew
У
каждого
есть
истории
о
любви,
которую
мы
когда-то
знали.
So
high
in
the
beginning
until
the
world
cuts
through
Так
высоко
в
начале,
пока
мир
не
вмешается.
Everything
changes,
nothing
feels
the
same
Всё
меняется,
ничто
не
чувствуется
прежним.
Piece
by
piece
it
falls
apart
until
all
that's
left
is
blame
Кусок
за
куском
всё
разваливается,
пока
не
остаётся
ничего,
кроме
обвинений.
So
I
just
kept
rhyming,
I
caught
her
eye
again
Так
что
я
просто
продолжал
читать
рэп,
я
снова
поймал
твой
взгляд.
Next
thing
you
know,
she
was
hollering,
let's
try
again
Следующее,
что
я
помню,
ты
кричала:
"Давай
попробуем
снова".
But
I
wasn't
buying
in,
didn't
want
to
lie
again
Но
я
не
купился,
не
хотел
снова
лгать.
Love
was
in
the
frying
pan,
baby,
it's
done
Любовь
была
на
сковороде,
детка,
всё
кончено.
But
she
started
hanging
out
and
started
being
seen
Но
ты
начала
тусоваться
и
появляться
на
людях.
Seeing
things
different,
said
she
wasn't
being
mean
Видеть
вещи
по-другому,
говорила,
что
не
хотела
быть
злой.
Yeah,
if
I
let
her
in
then
I
let
her
win
Да,
если
я
впущу
тебя,
то
позволю
тебе
победить.
But
I'm
a
veteran,
what's
better
than
a
friend
Но
я
ветеран,
что
может
быть
лучше,
чем
друг?
Maybe
she
was
an
angel
but
she's
in
disguise
Может
быть,
ты
была
ангелом,
но
ты
в
маскировке.
And
I
just
didn't
see
the
God-light
in
her
eyes
И
я
просто
не
видел
Божественного
света
в
твоих
глазах.
Or
maybe
I
should
I
walk
away
and
cut
the
ties
Или,
может
быть,
мне
следовало
уйти
и
разорвать
связи.
Stay
on
the
rise,
leave
love
left
where
love
dies
Оставаться
на
подъёме,
оставить
любовь
там,
где
она
умирает.
We
were
youngsters
but
we're
older
now
Мы
были
юнцами,
но
теперь
мы
старше.
You
know
the
world
is
a
little
more
colder
now
Знаешь,
мир
стал
немного
холоднее.
And
I'm
just
trying
to
get
it
all
off
my
shoulder
now
И
я
просто
пытаюсь
сбросить
всё
это
с
плеч.
Baby,
you
can
hold
it
down,
I'll
see
you
in
the
wind
Детка,
ты
справишься,
увидимся
на
ветру.
Everyone's
got
stories
gone
about
a
love
we
once
knew
У
каждого
есть
истории
о
любви,
которую
мы
когда-то
знали.
So
high
in
the
beginning
until
the
world
cuts
through
Так
высоко
в
начале,
пока
мир
не
вмешается.
And
then
everything
changes,
nothing
feels
the
same
И
тогда
всё
меняется,
ничто
не
чувствуется
прежним.
Piece
by
piece
it
falls
apart
until
all
that's
left
is
blame
Кусок
за
куском
всё
разваливается,
пока
не
остаётся
ничего,
кроме
обвинений.
That's
right,
baby,
next
life
time
Всё
верно,
детка,
в
следующей
жизни.
Yeah,
ain't
that
what
they
say?
Да,
разве
не
так
говорят?
Check
it
out,
love
don't
hate
Послушай,
любовь
не
ненавидит.
I
got
love
for
you,
always
Я
люблю
тебя,
всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludlum Mandolyn Wind, Hayes Edwin M, Sciacca Zach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.