Caged Bird - Aceyaloneперевод на немецкий
[Chorus:
Aceyalone]
[Refrain:
Aceyalone]
Some
birds
don't
deserve
to
be
caged
Manche
Vögel
verdienen'n
nicht,
gefangen
zu
sein
They
gotta
fly
away
and
search
for
the
waves
Sie
müssen
fortfliegen,
die
Wellen
suchen
allein
Bein
locked
up
is
worse
than
the
grave
Eingesperrt
sein
ist
schlimmer
als
ein
Grab
I
live
by
the
words
on
the
page
- I
know!
Ich
leb
nach
den
Worten
auf
Seiten
in
meinem
Kopf
- klar!
Some
birds
don't
deserve
to
be
caged
Manche
Vögel
verdienen'n
nicht,
gefangen
zu
sein
They
gotta
fly
away
and
search
for
the
waves
Sie
müssen
fortfliegen,
die
Wellen
suchen
allein
Bein
held
down
is
worse
than
the
grave
Niedergehalten
werden
ist
schlimmer
als
ein
Grab
I
live
by
the
words
on
the
page
- I
say!
Ich
leb
nach
den
Worten
auf
Seiten,
ja!
[Aceyalone]
[Aceyalone]
I
jumped
on
the
planet
and
I
landed
on
both
feet
Ich
landete
auf
diesem
Planeten
auf
beiden
Füßen
standhaft
Tippy-toed
across
the
continent,
on
the
dope
beat
Tänzelte
über
Kontinente,
hoch
am
Beat
wie
berauscht
Settled
in
the
mainland
ghetto
by
the
sand
trap
Fiel
ins
Mainland-Ghetto,
nahe
am
Sandfeld
Rocked
to
a
handclap
until
I
got
my
band
back
Wiegte
zu
Handklatschen
bis
meine
Band
erwacht
Thoughts
came
thick
in
a
ball
of
confusion
Gedanken
ballten
sich
in
wirrem
Konfusionsnebel
A
wall
of
belusion
it's
all
so
amusin
Ein
Belusion-Wall,
alles
so
bizarr
und
zweifelhaft
I
laughed
at
the
pain
sometimes
with
a
straight
face
Ich
lach
über
Schmerz
mit
stoischer
Miene
mein
Mad
Just
another
hate
case,
you
control
your
fate
Ace!
Nur
mehr
Hass
im
Kreis,
du
kontrollierst
dein
Schicksal,
Freund
Long
walks
down
the
lonely
road
turned
path
paved
Lange
Gänge
auf
einsamem
Weg,
nun
gepflastert
und
stumm
Bask
in
the
cascade,
grey
clouds
circle
me
Bad
in
der
Kaskade,
graue
Wolken
zieh'n
über
mir
Tuned
to
the
channel
so
their
energy
will
work
on
me
Stell
den
Kanal
ein,
dass
ihre
Energie
mich
durchflutet
tief
All
in
the
cut
like
surgery
and
burnt
to
the
third
degree
Ganz
im
Schnitt
wie
Chirurgie,
Verbrennungen
dritten
Grades;
hehr
Internally,
avoid
an
away
story
Innerlich,
meide
die
Ausweichgeschichte
müd
40
and
slip
of
tongue,
tryin
to
bring
the
poison
noise
40
und
Versprecher,
versuch
den
Giftlärm
herbeizuführen
Step
in
the
spot
like
I'm
not
that
popular
Betret
den
Spot
als
wär
ich
unwichtig
im
Kreis
Eyes
like
binoculars,
I'm
so
Hip-Hopular
Augen
wie
Ferngläser,
ich
bin
so
HipHop-populär
Been
on
the
air
since
Greg
had
a
Mac
attack
War
on
Air
seit
Gregs
Mac
Attack-Zeiten
her
Now
they
all
CrackerJack,
that's
a
fact,
smell
me
Jetzt
sind
sie
alle
CrackerJack,
Faktenstadt,
merk
dir
das
How
can
you
tell
me
what
I
haven't
already
heard
Wie
kannst
du
mir
sagen,
was
ich
nicht
längst
erfuhr?
Forty-three,
43rd,
listen
and
observe
43,
43.,
hör
und
beobacht
mein
Tun
First
flew
the
coop
when
they
tried
to
cage
a
rocking
bird
Flog
aus'm
Käfig,
als
sie
den
Rockvogel
sperren
wollten
so
garst
Lookin
for
the
truth
in
the
booth
when
I
serve
Suche
der
Wahrheit
im
Booth,
wenn
ich
dien
Never
clip
the
wings
if
they
seem
a
little
out
of
touch
Stutzt
nie
die
Flügel,
selbst
wenn
sie
out
of
touch
zu
sein
schein
Let
'em
fly
free
please,
don't
try
to
box
'em
up
Lass
sie
frei
fliegen,
Frau,
versuch
sie
nicht
einzupacken
pfeil
[Chorus]
[Refrain]
[Aceyalone]
[Aceyalone]
I
open
a
lot
cause
I
smash
it
with
brute
force
Ich
eröffne
viel,
denn
ich
zerschlag
mit
roher
Kraft
Flew
over
the
roof,
headed
North
on
a
crash
course
Flog
übers
Dach,
Kurs
Nord,
Kollisionspfad
Eagle
eyes
spot
'em
all,
groundhog
peekin
out
Adleraugen
erspähen
alle,
Murmeltier
lugt
hervor
Stickin
out
against
the
whack
world
while
they
freakin
out
Ragt
raus
in
der
Whack-Welt,
während
sie
ausflippen
schon
Wasn't
'sposed
to
go
but
I
just
didn't
wanna
wait
Sollte
nicht
gehn,
doch
ich
wollte
nicht
warten
bis
Been
had
a
ticket
but
the
Chattanooga's
runnin
late
Trotz
Ticket
ist
der
Chattanooga
schon
verspätet
wahrlich
Hate
never
had
a
lover
good
as
I
been
to
her
Hass
hatte
nie
'ne
Liebste
so
gut
wie
ich
zu
ihr
war
wie
Couldn't
put
an
end
to
her,
cause
she
got
followers
Konnte
sie
nicht
enden
lassen,
denn
sie
hat
die
Jünger
mein
Whole
flock
of
spitters
and
swallowers,
wow
Ganze
Schwärme
von
Spuckern
und
Schluckern
- wow
Intregrity
didn't
have
a
home
'til
I
gave
him
one
Integrität
hatte
kein
Heim,
bis
ich's
ihm
geb
{?}
and
diamonds,
God
said
say
no
more
Schwerter
und
Diamanten,
Gott
sprach:
"Kein
Wort
mehr
allein"
Find
a
piece
of
mind
like
a
needle
in
the
haystack
Find
ein
Seelenfriedenstück
wie
'ne
Nadel
im
Heu
Grind
on
the
real
on
the
playback,
ready
for
the
at-tack
Mal
am
Realen
auf
Playback,
bereit
für
Angriff;
he
Seatack,
cry
me
a
riverboat
Seetreffen,
wein
mir
'm
Flussboot
nach
If
I
don't
fly
back,
still
gotta
give
'em
hope
Wenn
ich
nicht
zurückflieg,
gib
ihnen
Hoffnung
wie
Stand
and
delivery,
first
class
rain
or
shine
Stand
and
deliver,
erster
Klasse,
Regen
oder
Schein
Pain
of
mine
in
a
pantomime
glass
chilled
Mein
Schmerz
in
'ner
Pantomime,
glasgekühlt;
frei
Where
was
your
genie
when
you
needed
her
for
real
Wo
war
dein
Dschinni,
als
du
ihn
ernsthaft
brauchtest
nämlich
Buildin
my
art
from
the
parts
that
they
overlooked
Bau
meine
Kunst
aus
Teilen,
die
sie
übersahen
klar
Fuse
lit
from
the
last
match
in
the
book
Zündschnur
glimmt
durch
das
letzte
Streichholzgesicht
Stand
in
adrenaline,
pumped
through
the
resevoir
Steh
in
Adrenalin,
gepumpt
durch
den
Speicherflüster
Plucked
out
the
air
cause
he
didn't
sit
duck
Aus
der
Luft
gepflückt,
denn
er
saß
nie
als
Duckmaus
brav
Pretty
as
the
peacock
who
can't
even
leave
the
ground
So
prächtig
wie
der
Pfau,
der
nie
den
Boden
verlässt
Let
the
heart
glide
on,
don't
buy
the
muck
Lass
das
Herz
weitergleit'n,
kauf
nicht
den
Dreckjungfrau
[Chorus]
[Refrain]
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.